{
    "\"Reply to\" email": "Correo electrónico \"Responder a\".",
    "\"When a new email arrives → if subject contains support → assign to Support Team → add tag #support → send auto-reply\"": "\"Cando chegue un novo correo electrónico → se o asunto contén soporte → asignar ao equipo de soporte → engadir a etiqueta #support → enviar resposta automática\"",
    "$124K total": "124 000 $ en total",
    "% confident in its response. Lower = more replies, higher = fewer but more accurate replies.": "% confiado na súa resposta. Menor = máis respostas, maior = menos pero máis precisas.",
    "(if enabled)": "(se está activado)",
    "(iOS only)": "(só iOS)",
    "(no subject)": "(sen materia)",
    "(No Subject)": "(Sen asunto)",
    "(optional — reduce spam risk)": "(opcional — reducir o risco de spam)",
    "(optional)": "(opcional)",
    "(This note is only visible to your team)": "(Esta nota só é visible para o teu equipo)",
    "(You)": "(ti)",
    "+ 1 (555) 123-4567": "+ 1 (555) 123-4567",
    "+ Add Social Link": "+ Engadir ligazón social",
    "+ New": "+ Novo",
    "+1234567890 (with country code)": "+1234567890 (con código de país)",
    "/mo": "/mes",
    "/month": "/mes",
    "/year": "/ano",
    "/yr": "/ano",
    "0 = deterministic, 1 = creative. Recommended: 0.7 for balanced output.": "0 = determinista, 1 = creativo. Recomendado: 0,7 para saída equilibrada.",
    "0% (Reply to everything)": "0% (Responder a todo)",
    "1 channel (Email)": "1 canle (correo electrónico)",
    "1 Hour": "1 hora",
    "1 hour": "1 hora",
    "1 minute": "1 minuto",
    "1 user": "1 usuario",
    "1 year": "1 ano",
    "10 minutes": "10 minutos",
    "10 users": "10 usuarios",
    "10+ integrations and growing": "Máis de 10 integracións e en crecemento",
    "100% (Only sure answers)": "100% (Só respostas seguras)",
    "100+ currencies supported": "Admite máis de 100 moedas",
    "180 days": "180 días",
    "2 - 5": "2 - 5",
    "2 minutes": "2 minutos",
    "20+": "20+",
    "20+ Built-in Features": "Máis de 20 funcións integradas",
    "2048 x 2732 px PNG/JPG. Shown while the app loads on Apple devices.": "2048 x 2732 px PNG/JPG. Móstrase mentres a aplicación se carga nos dispositivos Apple.",
    "24 Hours": "24 horas",
    "24-48 hours": "24-48 horas",
    "256-bit Encryption": "Cifrado de 256 bits",
    "2FA": "2FA",
    "2FA Code": "Código 2FA",
    "2FA, encryption, audit logs": "2FA, cifrado, rexistros de auditoría",
    "2FA, IP blocking & honeypot protection": "2FA, bloqueo de IP e protección honeypot",
    "2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, honeypot & audit logs.": "2FA, bloqueo de IP, limitación de taxa, protección DDoS, honeypot e rexistros de auditoría.",
    "3 channels": "3 canles",
    "3 hours": "3 horas",
    "3 quick reply templates": "3 modelos de resposta rápida",
    "3 users": "3 usuarios",
    "30 Days": "30 días",
    "30 days": "30 días",
    "30 seconds": "30 segundos",
    "30+ Active": "30+ activos",
    "30+ Payment Gateways": "Máis de 30 pasarelas de pago",
    "4 AI Models": "4 Modelos AI",
    "40+ Payment Gateways": "Máis de 40 pasarelas de pago",
    "5 minutes": "5 minutos",
    "5 sample contacts": "5 contactos de mostra",
    "5,000 emails/month": "5.000 correos electrónicos/mes",
    "5,000+ apps": "Máis de 5.000 aplicacións",
    "50,000 emails/month": "50.000 correos electrónicos/mes",
    "500 emails/month": "500 correos electrónicos/mes",
    "512 x 512 px PNG recommended. Square with solid background.": "Recoméndase 512 x 512 px. Cadrado con fondo sólido.",
    "6 - 20": "6-20",
    "6 Channels": "6 canles",
    "6 channels — Email, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack & Live Chat in one view.": "6 canles: correo electrónico, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack e chat en directo nunha soa vista.",
    "7 Days": "7 días",
    "7 days": "7 días",
    "8,431 total": "8.431 en total",
    "90 days": "90 días",
    "94% confidence": "94% de confianza",
    "99.9% Uptime": "99,9 % de tempo de actividade",
    ":completed of :total completed": ":completed de :total completado",
    ":count failed jobs detected": ":contar traballos errados detectados",
    "< 2min": "< 2 min",
    "<strong>Requirement:</strong> PWA only works on sites served over <strong>HTTPS</strong>. If your domain does not have an SSL certificate, the install prompt will not appear.": "<strong>Requisito:</strong> PWA só funciona en sitios ofrecidos a través de <strong>HTTPS</strong>. Se o teu dominio non ten un certificado SSL, non aparecerá a solicitude de instalación.",
    "@username or chat ID": "@nome de usuario ou ID de chat",
    "A default pipeline will be created automatically.": "Crearase automaticamente unha canalización predeterminada.",
    "A key is already saved. Enter a new key to replace it, or leave blank to keep the current key.": "Xa se gardou unha chave. Introduza unha nova chave para substituíla ou déixaa en branco para manter a chave actual.",
    "A new verification link has been sent to your email.": "Enviouse unha nova ligazón de verificación ao teu correo electrónico.",
    "A short description of what this plan offers...": "Breve descrición do que ofrece este plan...",
    "A short description...": "Breve descrición...",
    "A/B Test": "Proba A/B",
    "A/B Test Configuration": "Configuración da proba A/B",
    "A/B Test Results": "Resultados da proba A/B",
    "A/B testing": "Probas A/B",
    "A/B testing & drip sequences": "Probas A/B e secuencias de goteo",
    "A/B testing, drip sequences, scheduling, open & click tracking with analytics.": "Probas A/B, secuencias de goteo, programación, seguimento de abertos e clics con análise.",
    "A/B testing, drips & templates": "Probas A/B, gotas e modelos",
    "About Page Content": "Sobre o contido da páxina",
    "About Us": "Sobre Nós",
    "Accent Color": "Cor de acento",
    "Accept": "Aceptar",
    "Accept All": "Aceptar Todo",
    "Accept Invitation": "Aceptar a invitación",
    "Accepted: PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV -- max 10MB per file": "Aceptado: PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV -- 10 MB como máximo por ficheiro",
    "Access & Status": "Acceso e estado",
    "Access Denied": "Acceso denegado",
    "Access denied": "Acceso denegado",
    "Access Token": "Token de acceso",
    "Account": "Conta",
    "Account Created": "Conta creada",
    "Account ID": "ID da conta",
    "Account Information": "Información da conta",
    "Account Settings": "Configuración da conta",
    "Account SID": "SID da conta",
    "Account Status": "Estado da conta",
    "Accounts": "Contas",
    "Accuracy": "Precisión",
    "Achieve flawless email delivery": "Consiga unha entrega de correo electrónico perfecta",
    "Acme Corp": "Acme Corp",
    "Across all users": "En todos os usuarios",
    "Action": "Acción",
    "Actionable Insights": "Insights accionables",
    "Actions": "Accións",
    "Activate": "Activar",
    "Activate Sequence": "Activar Secuencia",
    "Activating...": "Activando...",
    "Active": "Activo",
    "active": "activo",
    "Active (Temporary)": "Activo (temporal)",
    "Active (visible on website)": "Activo (visible no sitio web)",
    "Active Currencies": "Moedas activas",
    "Active Domains": "Dominios activos",
    "Active in the last 5 minutes": "Activo nos últimos 5 minutos",
    "Active Languages": "Linguas activas",
    "Active Plans": "Plans Activos",
    "Active Rules": "Regras activas",
    "Active Sessions": "Sesións activas",
    "Active Sub": "Subactivo",
    "active subscriber(s)": "abonado(s) activo(s)",
    "Active subscription breakdown": "Desglose da subscrición activa",
    "active subscription(s)": "subscrición(s) activa(s)",
    "Active Subscriptions": "Subscricións activas",
    "Active subscriptions": "Subscricións activas",
    "active.": "activo.",
    "Activity": "Actividade",
    "Activity Timeline": "Cronograma da actividade",
    "Actor": "Actor",
    "Actor type": "Tipo de actor",
    "Add": "Engadir",
    "Add a message...": "Engadir unha mensaxe...",
    "Add a new client review.": "Engade unha nova opinión do cliente.",
    "Add a new CMS page.": "Engade unha nova páxina CMS.",
    "Add a new currency to your application.": "Engade unha nova moeda á túa aplicación.",
    "Add a new discount coupon synced to Stripe.": "Engade un novo cupón de desconto sincronizado con Stripe.",
    "Add a new geographic location restriction.": "Engade unha nova restrición de localización xeográfica.",
    "Add a new language to your application.": "Engade un novo idioma á túa aplicación.",
    "Add a new subscription plan.": "Engade un novo plan de subscrición.",
    "Add a new user account and assign roles instantly.": "Engade unha nova conta de usuario e asigne roles ao instante.",
    "Add a Step": "Engade un paso",
    "Add a URL above to scrape website content.": "Engade un URL arriba para raspar o contido do sitio web.",
    "Add Account": "Engadir conta",
    "Add Actions": "Engadir accións",
    "Add an extra layer of security to your account using an authenticator app.": "Engade unha capa adicional de seguranza á túa conta mediante unha aplicación de autenticación.",
    "Add another": "Engade outro",
    "Add another pair": "Engade outro par",
    "Add Conditions": "Engadir condicións",
    "Add Contact": "Engadir contacto",
    "Add contact to a group": "Engadir contacto a un grupo",
    "Add Contacts": "Engadir contactos",
    "Add Contacts to Group": "Engadir contactos ao grupo",
    "Add Coupon": "Engadir cupón",
    "Add Currency": "Engadir moeda",
    "Add custom question-answer pairs to fine-tune responses.": "Engade parellas pregunta-resposta personalizadas para afinar as respostas.",
    "Add Deal": "Engadir oferta",
    "Add deal": "Engadir trato",
    "Add delays between actions": "Engade atrasos entre accións",
    "Add Domain": "Engadir dominio",
    "Add Feature": "Engadir función",
    "Add Language": "Engadir idioma",
    "Add New Step": "Engadir un novo paso",
    "Add Note": "Engadir nota",
    "Add Pair": "Engadir par",
    "Add Plan": "Engadir Plan",
    "Add Q&A Pair": "Engadir un par de preguntas e respostas",
    "Add specific instructions for how AI should handle your conversations. These are appended to the personality preset.": "Engade instrucións específicas sobre como a IA debe xestionar as túas conversas. Estes engádense ao predefinido de personalidade.",
    "Add Step": "Engadir paso",
    "Add Tag": "Engadir etiqueta",
    "Add tag": "Engadir etiqueta",
    "Add team members to collaborate on customer communication": "Engade membros do equipo para colaborar na comunicación do cliente",
    "Add Testimonial": "Engadir testemuño",
    "Add to Group": "Engadir ao grupo",
    "Add User": "Engadir usuario",
    "Add users and assignment rules": "Engade usuarios e regras de asignación",
    "Add Website URL": "Engadir URL do sitio web",
    "Add WhatsApp product to your app": "Engade o produto WhatsApp á túa aplicación",
    "Add your AI provider key": "Engade a túa clave de provedor de IA",
    "Add your first client testimonial to display on the landing page.": "Engade o teu primeiro testemuño de cliente para mostrar na páxina de destino.",
    "Add Your First Contact": "Engade o teu primeiro contacto",
    "Add your first contact to start building your CRM.": "Engade o teu primeiro contacto para comezar a construír o teu CRM.",
    "Add your first feature bullet": "Engade a túa primeira viñeta de funcións",
    "Add your people": "Engade a túa xente",
    "Added!": "Engadido!",
    "Adding...": "Engadindo...",
    "Additional event details stored as JSON.": "Detalles adicionais do evento almacenados como JSON.",
    "Additional Instructions": "Instrucións adicionais",
    "addresses": "enderezos",
    "Adjust Limit": "Axustar límite",
    "Adjust the details before creating your workflow": "Axusta os detalles antes de crear o teu fluxo de traballo",
    "Admin": "Admin",
    "Admin & Security": "Administración e Seguridade",
    "Admin - Full workspace access": "Administrador: acceso completo ao espazo de traballo",
    "Admin Access": "Acceso de administrador",
    "Admin Account": "Conta de administrador",
    "Admin Console": "Consola de administración",
    "Admin Control Panel": "Panel de control de administrador",
    "Admin Credentials": "Credenciais de administrador",
    "Admin Email Recipients": "Destinatarios de correo electrónico do administrador",
    "Admin impersonation active (by": "Suplantación de administrador activa (por",
    "Admin Login": "Inicio de sesión de administrador",
    "Admin Panel": "Panel de administración",
    "Admin Role": "Función de administrador",
    "admin@mailtrixy.com": "admin@mailtrixy.com",
    "Administration Console": "Consola de administración",
    "Advance a deal to next stage": "Avanza un acordo á seguinte fase",
    "Advanced workflows": "Fluxos de traballo avanzados",
    "After": "Despois",
    "After (100$)": "Despois (100 $)",
    "Agency": "Axencia",
    "Agency / Consulting": "Axencia / Consultoría",
    "Agent": "Axente",
    "Agent - Handle conversations & contacts": "Axente: xestiona conversas e contactos",
    "Agent Email": "Correo electrónico do axente",
    "Agent Leaderboard": "Taboleiro de clasificación de axentes",
    "Agent leaderboard and productivity metrics": "Tabla de clasificación de axentes e métricas de produtividade",
    "AI": "AI",
    "AI & Automation": "AI e automatización",
    "AI & Communication": "IA e comunicación",
    "AI Accuracy": "Precisión da IA",
    "AI accuracy grouped by conversation tags": "Precisión da IA ​​agrupada por etiquetas de conversa",
    "AI API keys are configured by users in <strong>Settings > AI Configuration</strong>": "As claves da API de AI son configuradas polos usuarios en <strong>Configuración > Configuración da IA</strong>",
    "AI Assistant": "Asistente de IA",
    "AI assistant trained": "Asistente de IA adestrado",
    "AI Auto-Reply": "Resposta automática AI",
    "AI Auto-Reply in chat": "Resposta automática da IA ​​no chat",
    "AI automation, CRM, multi-channel inbox, campaigns, and 30+ payment gateways — all in one self-hosted platform.": "Automatización da intelixencia artificial, CRM, caixa de entrada multicanle, campañas e máis de 30 pasarelas de pago, todo nunha plataforma autoaloxada.",
    "AI Budget Alert": "Alerta de orzamento AI",
    "AI Config": "AI Config",
    "AI Configuration": "Configuración da IA",
    "AI Cost Summary": "Resumo de custos da IA",
    "AI Decides": "AI decide",
    "AI Draft -- Pending Your Approval": "Borrador de IA -- Pendente da súa aprobación",
    "AI draft ready": "Borrador de IA listo",
    "AI Draft Ready": "AI Draft Ready",
    "AI drafts replies for you to review and send": "AI elabora respostas para que as revise e envíe",
    "AI Email Writer": "Escritor de correo electrónico AI",
    "AI Generated": "AI xerada",
    "AI Instructions": "Instrucións AI",
    "AI Performance": "Rendemento da IA",
    "AI performance & cost tracking": "Seguimento de custos e rendemento da IA",
    "AI Personality": "Personalidade da IA",
    "AI Provider & Model": "Provedor e modelo de IA",
    "AI provider and model are configured by the platform. Usage counts toward your plan limits.": "O fornecedor e o modelo de IA son configurados pola plataforma. O uso conta para os límites do teu plan.",
    "AI Providers": "Provedores de IA",
    "AI queues the reply. You approve or reject before sending.": "A IA pon en cola a resposta. Aprobas ou rexeitas antes de enviar.",
    "AI Replies": "AI Respostas",
    "AI replies": "AI responde",
    "AI Replies / Month": "Respostas AI/mes",
    "AI replies not configured": "As respostas de AI non están configuradas",
    "AI Replies Sent": "Respostas de AI enviadas",
    "AI replies used this month": "As respostas da intelixencia artificial utilizadas este mes",
    "AI Reply Assistant": "Asistente de resposta AI",
    "AI reply limit reached": "Alcanzouse o límite de resposta da IA",
    "AI reply suggestions": "Suxestións de resposta de AI",
    "AI Response": "Resposta da IA",
    "AI sends replies automatically without approval": "AI envía respostas automaticamente sen aprobación",
    "AI sends the reply immediately if confidence is above threshold.": "A IA envía a resposta inmediatamente se a confianza supera o limiar.",
    "AI shows suggestions you can copy and edit freely": "A IA mostra suxestións que podes copiar e editar libremente",
    "AI Smart Replies": "Respostas intelixentes da intelixencia artificial",
    "AI smart replies & training": "Respostas intelixentes e adestramento en IA",
    "AI Spending Cap": "Cap de gasto AI",
    "AI spending cap reached - auto-replies paused": "Alcanzouse o límite de gasto da intelixencia artificial. Detivéronse as respostas automáticas",
    "AI Suggest Reply": "AI suxire resposta",
    "AI Suggested Reply": "Resposta suxerida por AI",
    "AI Suggestion": "Suxestión de AI",
    "AI Temperature": "Temperatura AI",
    "AI Training": "Adestramento en IA",
    "AI Usage": "Uso da IA",
    "AI usage metrics will appear here once workspaces start using AI features like smart replies, sentiment analysis, and embeddings.": "As métricas de uso da intelixencia artificial aparecerán aquí unha vez que os espazos de traballo comecen a utilizar funcións de intelixencia artificial como respostas intelixentes, análise de sentimentos e insercións.",
    "AI will automatically respond to incoming messages based on your settings below.": "A IA responderá automaticamente ás mensaxes entrantes en función da túa configuración que aparece a continuación.",
    "AI will draft replies for you to review and approve before sending. Recommended for most teams.": "AI redactará as respostas para que as revisas e as aprobes antes de envialas. Recomendado para a maioría dos equipos.",
    "AI will not generate replies for outbound conversations initiated by your team members.": "A IA non xerará respostas para as conversas de saída iniciadas polos membros do teu equipo.",
    "AI will not send automatic replies outside your workspace's business hours.": "A IA non enviará respostas automáticas fóra do horario laboral do teu espazo de traballo.",
    "AI will only auto-reply during these hours": "A IA só responderá automaticamente durante estes horarios",
    "AI will only auto-reply when it's this confident in its answer": "A IA só responderá automaticamente cando confíe tanto na súa resposta",
    "AI will only reply when it's at least": "A IA só responderá cando sexa polo menos",
    "AI will only show suggestions — you write and send the final reply yourself.": "A IA só mostrará suxestións: ti escribes e envías a resposta final ti mesmo.",
    "AI will reply to visitors when enabled": "A IA responderá aos visitantes cando estea habilitada",
    "AI will send replies automatically when confidence is above your threshold. Best for high-volume support.": "A IA enviará respostas automaticamente cando a confianza supere o teu limiar. O mellor para soporte de alto volume.",
    "AI Write": "AI Escribir",
    "AI writes the reply, you review and send manually.": "AI escribe a resposta, ti revisas e envías manualmente.",
    "AI Writing Tools": "Ferramentas de escritura AI",
    "AI-drafted replies": "Respostas elaboradas por intelixencia artificial",
    "AI-powered": "Impulsado por IA",
    "AI-Powered": "Impulsado por intelixencia artificial",
    "AI-powered communication automation for modern teams.": "Automatización da comunicación impulsada por intelixencia artificial para equipos modernos.",
    "AI-Powered Email Automation & CRM SaaS": "Automatización de correo electrónico con IA e CRM SaaS",
    "AI-Powered Replies": "Respostas impulsadas por intelixencia artificial",
    "AI-Powered Smart Replies": "Respostas intelixentes impulsadas por intelixencia artificial",
    "Alert via email, Slack, or in-app": "Alerta por correo electrónico, Slack ou na aplicación",
    "Alignment": "Aliñación",
    "All": "Todos",
    "all": "todos",
    "All Accounts": "Todas as contas",
    "All actors": "Todos os actores",
    "All Campaigns": "Todas as campañas",
    "All caught up!": "Todos atrapados!",
    "All Channels": "Todas as canles",
    "All channels": "Todas as canles",
    "All Contacts": "Todos os contactos",
    "All conversations and deals move to the primary contact": "Todas as conversas e ofertas pasan ao contacto principal",
    "All events": "Todos os eventos",
    "All Groups": "Todos os grupos",
    "All guards": "Todos os gardas",
    "All keywords (AND)": "Todas as palabras clave (AND)",
    "All modules": "Todos os módulos",
    "All outbound messages by status": "Todas as mensaxes de saída por estado",
    "All priorities": "Todas as prioridades",
    "All Recipients": "Todos os destinatarios",
    "All required fields must be completed.": "Deben cubrirse todos os campos obrigatorios.",
    "All statuses": "Todos os estados",
    "All Statuses": "Todos os estados",
    "All systems operational": "Todos os sistemas operativos",
    "All Systems Operational": "Todos os sistemas operativos",
    "All Tags": "Todas as etiquetas",
    "all their data": "todos os seus datos",
    "All time": "Todo o tempo",
    "all time": "todo o tempo",
    "All times shown above use your workspace timezone.": "Todas as horas mostradas arriba usan a zona horaria do teu espazo de traballo.",
    "All types": "Todo tipo",
    "All users can access the platform normally.": "Todos os usuarios poden acceder á plataforma con normalidade.",
    "All visitors see the maintenance page. Admins with the secret URL can bypass it.": "Todos os visitantes ven a páxina de mantemento. Os administradores co URL secreto poden ignoralo.",
    "All-time breakdown": "Avaría de todos os tempos",
    "Allow AI model training": "Permitir o adestramento do modelo de IA",
    "Allow new users to create accounts on the platform": "Permitir que os novos usuarios creen contas na plataforma",
    "Allow users to download all their personal data (GDPR Article 20)": "Permitir aos usuarios descargar todos os seus datos persoais (artigo 20 do RGPD)",
    "Allow users to install your platform as a native-like app on mobile and desktop.": "Permite aos usuarios instalar a túa plataforma como unha aplicación nativa no móbil e no escritorio.",
    "Allow users to permanently delete their account and all associated data (GDPR Article 17)": "Permitir aos usuarios eliminar permanentemente a súa conta e todos os datos asociados (artigo 17 do RGPD)",
    "Allow users to sign in with Google, GitHub, or Microsoft": "Permite aos usuarios iniciar sesión con Google, GitHub ou Microsoft",
    "Allow your conversation data to improve AI models": "Permite que os datos da túa conversa melloren os modelos de IA",
    "Allowed IPs (Bypass Maintenance)": "IPs permitidas (mantemento de bypass)",
    "Almost there!": "Xa case alí!",
    "Already expired": "Xa caducou",
    "Already have an account?": "Xa tes unha conta?",
    "Already used": "Xa usado",
    "Alt Text": "Texto alternativo",
    "Always": "Sempre",
    "Amount": "Cantidade",
    "Amount Paid": "Cantidade Pagada",
    "An overview of this campaign's details, message and settings.": "Unha visión xeral dos detalles, a mensaxe e a configuración desta campaña.",
    "Analytics": "Analítica",
    "Analytics & Reports": "Análise e informes",
    "and": "e",
    "and it will appear here": "e aparecerá aquí",
    "and removed from all roles.": "e eliminado de todos os roles.",
    "Answer": "Resposta",
    "any": "calquera",
    "Any extra instructions for the AI...": "Calquera instrución extra para a IA...",
    "Any keyword (OR)": "Calquera palabra clave (OU)",
    "anytime to toggle this panel": "en calquera momento para alternar este panel",
    "API": "API",
    "API access": "Acceso á API",
    "API access (100K/day)": "Acceso API (100K/día)",
    "API Key": "Clave API",
    "API key...": "Chave API...",
    "API Keys": "Claves API",
    "API keys for each provider are configured in the <strong>Integrations</strong> tab under \"AI Providers\". The settings here control which provider and model are used as the platform default.": "As claves API de cada provedor están configuradas na pestana <strong>Integracións</strong> en \"Proveedores de IA\". A configuración aquí controla que provedor e modelo se usan como a plataforma predeterminada.",
    "API Token": "Token API",
    "API v1": "API v1",
    "App ID": "ID da aplicación",
    "App Identity": "Identidade da aplicación",
    "App Name": "Nome da aplicación",
    "App password": "Contrasinal da aplicación",
    "App password or mail password": "Contrasinal da aplicación ou contrasinal do correo",
    "App Secret": "Segredo da aplicación",
    "App Version": "Versión da aplicación",
    "Appearance": "Aparición",
    "Append to Body": "Engadir ao corpo",
    "Application": "Aplicación",
    "Application Information": "Información da aplicación",
    "Application is Running": "A aplicación está en execución",
    "Application Name": "Nome da aplicación",
    "Application Settings": "Configuración da aplicación",
    "Application Status": "Estado da aplicación",
    "Application URL": "URL da aplicación",
    "Apply": "Solicitar",
    "Applying...": "Aplicando...",
    "Approaching AI reply limit": "Achégase ao límite de resposta da IA",
    "Approaching AI spending cap": "Achegándose ao límite de gasto en IA",
    "Approval Required": "Aprobación necesaria",
    "Approve & Send": "Aprobar e enviar",
    "Arabic": "árabe",
    "Archive": "Arquivo",
    "Are you sure you want to delete this coupon? This will also deactivate it in Stripe.": "Estás seguro de que queres eliminar este cupón? Isto tamén o desactivará en Stripe.",
    "Are you sure you want to delete this plan? This action cannot be undone.": "Estás seguro de que queres eliminar este plan? Esta acción non se pode desfacer.",
    "Are you sure you want to retry this webhook?": "Estás seguro de que queres tentar de novo este webhook?",
    "Are you sure you want to suspend this user? They will lose access until unsuspended.": "Estás seguro de que queres suspender a este usuario? Perderán o acceso ata que non se suspendan.",
    "Are you sure you want to update the permissions for this role? Changes will apply immediately to all users with this role.": "Estás seguro de que queres actualizar os permisos para este rol? Os cambios aplicaranse inmediatamente a todos os usuarios con este rol.",
    "Are you sure? This will remove this email account and all its data.": "Estás seguro? Isto eliminará esta conta de correo electrónico e todos os seus datos.",
    "as merge tags.": "como etiquetas de combinación.",
    "Ask your hosting provider for help if you're unsure how to add DNS records.": "Pídelle axuda ao teu provedor de hospedaxe se non estás seguro de como engadir rexistros DNS.",
    "Assign": "Asignar",
    "Assign to": "Asignar a",
    "Assigned Permissions": "Permisos asignados",
    "Assigned To": "Asignado a",
    "Assigned to": "Asignado a",
    "Assignment": "Asignación",
    "Assignment Info": "Información da asignación",
    "Assignment Method": "Método de asignación",
    "At least 8 characters": "Polo menos 8 caracteres",
    "Attach a tag to the contact": "Achegue unha etiqueta ao contacto",
    "Attach file": "Adxunta ficheiro",
    "Attachment": "Anexo",
    "Attachments": "Anexos",
    "Attempts": "Intentos",
    "AUD - Australian Dollar": "AUD - Dólar australiano",
    "Audience": "Público",
    "Audit Log": "Rexistro de auditoría",
    "Auth Provider": "Provedor de autenticación",
    "Auth Token": "Token de autenticación",
    "Authentication": "Autenticación",
    "Authentication code": "Código de autenticación",
    "Authentication Settings": "Configuración de autenticación",
    "Authenticator Code": "Código de autenticador",
    "Auto Follow-up": "Seguimento automático",
    "Auto Reply": "Resposta automática",
    "Auto-chunking & vector embeddings": "Fragmento automático e incrustacións vectoriais",
    "Auto-Cleanup After (days)": "Limpeza automática despois (días)",
    "Auto-connected on login": "Conectado automaticamente ao iniciar sesión",
    "Auto-create contacts": "Crear automaticamente contactos",
    "Auto-detect": "Detección automática",
    "Auto-detect (match sender's language)": "Detección automática (coincide co idioma do remitente)",
    "Auto-generate": "Xerar automaticamente",
    "Auto-generated if empty": "Xerado automaticamente se está baleiro",
    "auto-generated-from-title": "auto-xerado-desde-título",
    "Auto-merge duplicates": "Combinar automaticamente duplicados",
    "Auto-Reply": "Resposta automática",
    "Auto-reply is disabled": "A resposta automática está desactivada",
    "Auto-Reply Rules": "Regras de resposta automática",
    "Auto-reply rules set": "Regras de resposta automática definidas",
    "Auto-tag contacts": "Etiquetar automaticamente os contactos",
    "Automate email replies, manage multi-channel conversations, and scale your business communication with AI that actually knows your business.": "Automatiza as respostas por correo electrónico, xestiona conversas multicanle e escala a túa comunicación empresarial cunha IA que coñece realmente a túa empresa.",
    "Automate repetitive tasks with visual, no-code workflows.": "Automatiza tarefas repetitivas con fluxos de traballo visuais sen código.",
    "Automatically create contacts from incoming emails": "Crea automaticamente contactos a partir dos correos electrónicos entrantes",
    "Automatically merge contacts with matching email addresses": "Combina automaticamente os contactos cos enderezos de correo electrónico coincidentes",
    "Automatically tag contacts based on email content using AI": "Etiqueta automaticamente os contactos en función do contido do correo electrónico mediante AI",
    "Automation": "Automatización",
    "automation.": "automatización.",
    "Available Models": "Modelos Dispoñibles",
    "Available Plans": "Plans dispoñibles",
    "Available Triggers:": "Disparadores dispoñibles:",
    "average": "media",
    "Avg Click Rate": "Taxa de clics media",
    "Avg Confidence": "Confianza media",
    "Avg First Response": "Primeira resposta media",
    "Avg Open Rate": "Taxa media de apertura",
    "Avg Resolution": "Resolución media",
    "Avg Response": "Resposta media",
    "Avg Response Time": "Tempo medio de resposta",
    "Awaiting response": "Agardando resposta",
    "Azure App Client ID": "ID de cliente da aplicación Azure",
    "Back": "De volta",
    "Back to": "Volver a",
    "Back to articles": "Volver aos artigos",
    "Back to Billing": "Volver a Facturación",
    "Back to Blocked Locations": "Volver a Localizacións bloqueadas",
    "Back to Campaigns": "Volver a Campañas",
    "Back to Contacts": "Volver a Contactos",
    "Back to Coupons": "Volver a Cupóns",
    "Back to login": "Volver ao inicio de sesión",
    "Back to Logs": "Volver aos rexistros",
    "Back to Pages": "Volver ás páxinas",
    "Back to Permissions": "Volver a Permisos",
    "Back to Plans": "Volver a Plans",
    "Back to Roles": "Volver a Roles",
    "Back to Security Logs": "Volver aos rexistros de seguridade",
    "Back to security settings": "Volver á configuración de seguranza",
    "Back to Users": "Volver a Usuarios",
    "Background Color": "Cor de fondo",
    "Badge Text": "Texto do distintivo",
    "Badge, headline, subtitle, and call-to-action buttons.": "Insignia, título, subtítulos e botóns de chamada á acción.",
    "Balanced": "Equilibrado",
    "Bank-grade security with 2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, and GDPR compliance. Accept payments via Stripe, PayPal, Razorpay, and 27+ more.": "Seguridade de nivel bancario con 2FA, bloqueo de IP, limitación de taxas, protección DDoS e cumprimento do GDPR. Acepta pagos a través de Stripe, PayPal, Razorpay e máis de 27 máis.",
    "Banned": "Prohibido",
    "Basic Info": "Información básica",
    "Basic Information": "Información básica",
    "Basic information about this page.": "Información básica sobre esta páxina.",
    "Basic templates": "Modelos básicos",
    "Basic workflows": "Fluxos de traballo básicos",
    "Basics": "Fundamentos",
    "Batch size": "Tamaño do lote",
    "Bcc": "Cco",
    "BCC": "BCC",
    "Before": "Antes",
    "Before ($100)": "Antes ($100)",
    "Berlin (CET)": "Berlín (CET)",
    "Best regards,": "Saúdos,",
    "Billed": "Facturado",
    "Billed annually": "Facturado anualmente",
    "Billing": "Facturación",
    "billing": "facturación",
    "Billing & Plans": "Facturación e Plans",
    "Billing & Subscription": "Facturación e subscrición",
    "Billing alerts": "Alertas de facturación",
    "Billing Cycle": "Ciclo de facturación",
    "Billing History": "Historial de facturación",
    "Bin": "Bin",
    "Block Information": "Información do bloque",
    "Block IP": "Bloquear IP",
    "Block Location": "Localización do bloque",
    "Block New IP Address": "Bloquear o novo enderezo IP",
    "Block Properties": "Propiedades do bloque",
    "Block Settings": "Configuración do bloque",
    "Blocked": "Bloqueado",
    "Blocked By": "Bloqueado por",
    "Blocked IP Directory": "Directorio IP bloqueado",
    "Blocked IPs": "IP bloqueadas",
    "blocked IPs.": "IP bloqueadas.",
    "Blocked Keywords": "Palabras clave bloqueadas",
    "Blocked Locations": "Localizacións bloqueadas",
    "blocked locations.": "localizacións bloqueadas.",
    "Blocked Patterns": "Patróns bloqueados",
    "Blocked Today": "Bloqueado hoxe",
    "Blocked Until": "Bloqueado ata",
    "Blog": "Blog",
    "Blog Post": "Publicación do blog",
    "Blog Posts": "Publicacións do blog",
    "Body": "Corpo",
    "Bot integration": "Integración de bots",
    "bot is added to at least one channel.": "bot engádese polo menos a unha canle.",
    "Bot Token": "Token de bot",
    "BotFather gives you a token like": "BotFather dáche unha ficha como",
    "Bottom Left": "Abaixo Esquerda",
    "Bottom Note": "Nota inferior",
    "Bottom Right": "Abaixo á dereita",
    "Bottom Section": "Sección inferior",
    "Bottom Text": "Texto inferior",
    "Bounce Rate": "Taxa de rebote",
    "Bounce rates, sender reputation, domain health.": "Taxas de rebote, reputación do remitente, saúde do dominio.",
    "Bounced": "Rebotado",
    "Bounced & Failed": "Rebotado e fallido",
    "bounced emails": "correos electrónicos rebotados",
    "Bounces": "Rebotes",
    "Branch on a field value": "Ramificación nun valor de campo",
    "Branch: Yes / No": "Oficina: Si / Non",
    "Brand Color": "Cor da marca",
    "Brand Colors": "Cores de marca",
    "Brand Section": "Sección Marca",
    "Brand text, social links, newsletter, and copyright.": "Texto da marca, ligazóns sociais, boletín informativo e dereitos de autor.",
    "Branding": "Marca",
    "Brief description for search engines (max 500 characters)": "Breve descrición para motores de busca (máximo 500 caracteres)",
    "Brief summary shown in inbox preview...": "Breve resumo mostrado na vista previa da caixa de entrada...",
    "Brief, direct, to-the-point.": "Breve, directo, directo.",
    "Bring the site back online? All users will regain access.": "Volver poñer o sitio en liña? Todos os usuarios recuperarán o acceso.",
    "BRL - Brazilian Real": "BRL - Real Brasileiro",
    "browse": "navegar",
    "Browse file to upload": "Explora o ficheiro para cargar",
    "Browse professional templates to kickstart your campaigns.": "Explora modelos profesionais para iniciar as túas campañas.",
    "Browser toolbar color on Android and title bar on desktop.": "A cor da barra de ferramentas do navegador en Android e a barra de título no escritorio.",
    "Budget Used": "Orzamento utilizado",
    "Build powerful automations without code. Auto-tag contacts, send follow-ups, and trigger actions based on any event. Set it once, let it run forever.": "Crea potentes automatizacións sen código. Etiqueta automaticamente os contactos, envía seguimentos e activa accións baseadas en calquera evento. Estableceo unha vez, déixao funcionar para sempre.",
    "Build Workflows": "Crear fluxos de traballo",
    "Bulk Delete": "Eliminación masiva",
    "Bullet points displayed on the pricing page.": "Os puntos que aparecen na páxina de prezos.",
    "Business": "Negocios",
    "Business chat": "Chat de negocios",
    "Business Hours": "Horario comercial",
    "Button Color": "Cor do botón",
    "Button Text": "Texto do botón",
    "Button URL": "URL do botón",
    "Buy a phone number (Phone Numbers → Buy a Number)": "Comprar un número de teléfono (Números de teléfono → Mercar un número)",
    "Buyer Protection": "Protección ao comprador",
    "By proceeding, you agree to our": "Ao continuar, aceptas o noso",
    "Cache Driver": "Controlador de caché",
    "Cache:": "Caché:",
    "CAD - Canadian Dollar": "CAD - Dólar canadense",
    "Callback URL:": "URL de devolución de chamada:",
    "Campaign analytics": "Análise de campañas",
    "Campaign Builder": "Creador de campañas",
    "Campaign Builder with A/B Testing": "Creador de campañas con probas A/B",
    "Campaign complete": "Campaña completada",
    "Campaign Details": "Detalles da campaña",
    "Campaign Name": "Nome da campaña",
    "Campaign Report": "Informe da campaña",
    "Campaign Summary": "Resumo da campaña",
    "Campaign Type": "Tipo de campaña",
    "Campaign type": "Tipo de campaña",
    "campaign(s) selected": "campaña(s) seleccionada(s).",
    "Campaign: Spring Launch": "Campaña: Lanzamento de primavera",
    "Campaigns": "Campañas",
    "Campaigns / Month": "Campañas / Mes",
    "Can we schedule a demo for our team?": "Podemos programar unha demostración para o noso equipo?",
    "Can't scan the QR code? Enter this key manually:": "Non podes escanear o código QR? Introduza esta clave manualmente:",
    "Cancel": "Cancelar",
    "Canceled - Access until": "Cancelado - Acceso ata",
    "Cancelled": "Cancelado",
    "Cannot send messages": "Non se poden enviar mensaxes",
    "CAPTCHA Secret Key": "Chave secreta CAPTCHA",
    "CAPTCHA Site Key": "Clave do sitio CAPTCHA",
    "Casual": "Casual",
    "Categories": "Categorías",
    "Category": "Categoría",
    "Cc": "Cc",
    "CC": "CC",
    "Cc/Bcc": "Cc/Bcc",
    "CC/BCC": "CC/BCC",
    "Central Time (US)": "Hora central (EUA)",
    "CEO": "CEO",
    "Chain multiple actions together": "Encadea varias accións xuntas",
    "Change a contact field value": "Cambia o valor dun campo de contacto",
    "Change language": "Cambiar idioma",
    "Change Password": "Cambiar contrasinal",
    "Change Tone": "Cambiar o ton",
    "Channel": "Canle",
    "Channel Breakdown": "Desglose da canle",
    "Channel Integrations": "Integracións de canles",
    "Channel integrations (WhatsApp, SMS, Telegram) are configured by users in <strong>Settings > Channels</strong>": "As integracións de canles (WhatsApp, SMS, Telegram) son configuradas polos usuarios en <strong>Configuración > Canles</strong>",
    "Channel:": "Canle:",
    "Channels": "Canles",
    "characters": "personaxes",
    "Check Domain": "Comprobar o dominio",
    "Check if contact has a tag": "Comproba se o contacto ten unha etiqueta",
    "Check if contact is in a group": "Comproba se o contacto está nun grupo",
    "Check if your domains SPF, DKIM, and DMARC records are properly configured. Correct setup prevents your emails from landing in spam.": "Comproba se os rexistros SPF, DKIM e DMARC dos teus dominios están configurados correctamente. A configuración correcta evita que os teus correos electrónicos aterren no correo lixo.",
    "Check within (hours)": "Comprobar dentro de (horas)",
    "Check your email": "Consulta o teu correo electrónico",
    "Check your email provider's help page or contact their support team. Most providers list their mail server settings in their help center.": "Consulta a páxina de axuda do teu provedor de correo electrónico ou ponte en contacto co seu equipo de asistencia. A maioría dos provedores enumeran a configuración do seu servidor de correo no seu centro de axuda.",
    "Checked at:": "Consultado en:",
    "Checking SPF, DKIM, DMARC, and MX records": "Comprobando rexistros SPF, DKIM, DMARC e MX",
    "Checking your server meets the minimum requirements.": "A comprobación do teu servidor cumpre os requisitos mínimos.",
    "Checking...": "Comprobando...",
    "CHF - Swiss Franc": "CHF - Franco suízo",
    "Chinese": "chinés",
    "Choose a conversation from the list to view its messages and collaborate with your team.": "Escolle unha conversa da lista para ver as súas mensaxes e colaborar co teu equipo.",
    "Choose a group...": "Escolle un grupo...",
    "Choose a segment...": "Escolle un segmento...",
    "Choose a Template": "Escolla un modelo",
    "Choose a Trigger": "Escolla un disparador",
    "Choose action...": "Escolle unha acción...",
    "Choose file": "Escolla ficheiro",
    "Choose how and when you want to be notified.": "Escolle como e cando queres ser notificado.",
    "Choose how your AI assistant communicates with customers.": "Escolle como se comunica o teu asistente de IA cos clientes.",
    "Choose the discount type and value.": "Escolla o tipo de desconto e o valor.",
    "Choose Us": "Escóllenos",
    "Choose what happens next in your workflow": "Escolle o que ocorre a continuación no teu fluxo de traballo",
    "Choose which events trigger email alerts to admin": "Escolle que eventos activan alertas por correo electrónico para o administrador",
    "Choose which Slack channel receives": "Escolle que canle de Slack recibe",
    "Choose your email provider to get started.": "Escolla o seu provedor de correo electrónico para comezar.",
    "Choose your preferred payment method to subscribe to": "Escolle o teu método de pago preferido para subscribirte",
    "Chunks": "Anacos",
    "chunks": "anacos",
    "City": "Cidade",
    "Claude Sonnet 4, Opus 4, Haiku": "Claude Soneto 4, Opus 4, Haiku",
    "Clear": "Limpar",
    "Clear all filters": "Borrar todos os filtros",
    "Clear filter": "Borrar filtro",
    "Clear Filters": "Borrar filtros",
    "Clear search": "Limpar a busca",
    "Click": "Fai clic",
    "Click \"Activate\" to make the workflow live. It runs automatically.": "Fai clic en \"Activar\" para activar o fluxo de traballo. Funciona automaticamente.",
    "Click a message to read it": "Fai clic nunha mensaxe para lela",
    "Click any item below to add it to your workflow. The new step appears at the end of the flow.": "Fai clic en calquera elemento abaixo para engadilo ao teu fluxo de traballo. O novo paso aparece ao final do fluxo.",
    "Click any node on the canvas to edit it": "Fai clic en calquera nodo do lenzo para editalo",
    "Click any step to set its details (email template, tag name, etc.)": "Fai clic en calquera paso para definir os seus detalles (modelo de correo electrónico, nome da etiqueta, etc.)",
    "Click Here": "Fai clic aquí",
    "Click on a block in the canvas to edit its properties here.": "Fai clic nun bloque do lenzo para editar as súas propiedades aquí.",
    "Click Rate": "Fai clic en Valorar",
    "Click Save & Connect": "Fai clic en Gardar e conectar",
    "Click to configure": "Fai clic para configurar",
    "Click to copy": "Fai clic para copiar",
    "Click to upload": "Fai clic para cargar",
    "Clicked": "Fíxose clic",
    "Clicked at": "Fai clic en",
    "Clicks": "Clics",
    "Client": "Cliente",
    "Client ID": "ID do cliente",
    "Client Name": "Nome do cliente",
    "Client Photo": "Foto do cliente",
    "Client reviews displayed on the landing page.": "As opinións dos clientes aparecen na páxina de destino.",
    "Client Secret": "Segredo do cliente",
    "Close": "Pechar",
    "Close builder": "Pecha constructor",
    "Close conversation": "Pecha a conversa",
    "Close modal / panel": "Pechar modal / panel",
    "Closed": "Pechado",
    "Cluster": "Clúster",
    "CMS": "CMS",
    "CMS Pages": "Páxinas CMS",
    "Code": "Código",
    "colleague@example.com": "colega@example.com",
    "Color": "Cor",
    "Colors": "Cores",
    "Combine Duplicate Contacts": "Combina contactos duplicados",
    "Combine Duplicates": "Combinar duplicados",
    "Comma-separated emails": "Correos electrónicos separados por comas",
    "Comma-separated keywords. Addresses containing these words will be rejected globally.": "Palabras clave separadas por comas. Os enderezos que conteñan estas palabras serán rexeitados globalmente.",
    "Comma-separated list of emails that receive admin notifications": "Lista de correos electrónicos separados por comas que reciben notificacións do administrador",
    "Comma-separated list of IPs that can bypass maintenance mode.": "Lista de IPs separadas por comas que poden ignorar o modo de mantemento.",
    "Comma-separated local parts or keywords to block.": "Partes locais ou palabras clave separadas por comas para bloquear.",
    "Comma-separated. Case-insensitive matching.": "Separados por comas. Correspondencia insensible entre maiúsculas e minúsculas.",
    "Commands:": "Comandos:",
    "Communication": "Comunicación",
    "Community support": "Apoio comunitario",
    "Company": "Compañía",
    "Company / Brand Name": "Empresa / Marca",
    "Company Logo": "Logotipo da empresa",
    "Company Name": "Nome da empresa",
    "Compare & Merge": "Comparar e fusionar",
    "Complete": "Completa",
    "complete": "completo",
    "Complete now": "Completa agora",
    "Complete Payment": "Pago completo",
    "Complete these steps to get the most out of MailTrixy": "Completa estes pasos para sacar o máximo proveito de MailTrixy",
    "Complete Your Payment": "Completa o teu pago",
    "Complete Your Purchase": "Completa a túa compra",
    "Complete!": "Completa!",
    "Completed": "Completado",
    "completed": "completado",
    "Compliant": "Conforme",
    "Compose": "Compoñer",
    "Compose and send a new message": "Redactar e enviar unha nova mensaxe",
    "Compose and send an email": "Redactar e enviar un correo electrónico",
    "Compose Email": "Redactar correo electrónico",
    "Compose new email": "Redactar un novo correo electrónico",
    "Comprehensive dashboards for conversations, campaigns, AI performance, and team productivity. Make data-driven decisions instantly.": "Paneis de control completos para conversas, campañas, rendemento da IA ​​e produtividade do equipo. Toma decisións baseadas en datos ao instante.",
    "Concise": "Conciso",
    "Condition": "Condición",
    "Condition: Opened Email?": "Condición: Correo electrónico aberto?",
    "Conditional branching & delays": "Ramificación e atrasos condicionais",
    "Conditions": "Condicións",
    "Confidence": "Confianza",
    "confidence": "confianza",
    "Confidence Level": "Nivel de confianza",
    "Confidence Threshold": "Limiar de confianza",
    "Confidence:": "Confianza:",
    "Configuration": "Configuración",
    "Configure a new temporary email domain with IMAP credentials.": "Configura un novo dominio de correo electrónico temporal con credenciais IMAP.",
    "Configure AI & rules": "Configura AI e regras",
    "Configure AI agents": "Configura axentes de IA",
    "Configure AI model providers and vector database connections.": "Configure os provedores de modelos de IA e as conexións de bases de datos vectoriales.",
    "Configure auto-reply rules": "Configurar regras de resposta automática",
    "Configure branding, authentication, integrations, and more.": "Configura a marca, a autenticación, as integracións e moito máis.",
    "Configure cookie consent, data export, account deletion, and legal page links.": "Configura o consentimento de cookies, a exportación de datos, a eliminación da conta e as ligazóns de páxinas legais.",
    "Configure default behavior for all temporary email domains.": "Configure o comportamento predeterminado para todos os dominios de correo electrónico temporais.",
    "Configure Each Step": "Configure cada paso",
    "Configure email and Slack notifications for admin events.": "Configura o correo electrónico e as notificacións de Slack para eventos de administración.",
    "Configure how AI responds to your customers. The AI provider and API keys are managed by the platform administrator.": "Configura como responde a IA aos teus clientes. O administrador da plataforma xestiona o provedor de IA e as claves da API.",
    "Configure how contacts are managed and organized.": "Configure como se xestionan e organizan os contactos.",
    "Configure how your AI assistant generates replies.": "Configura como o teu asistente de IA xera as respostas.",
    "Configure HubSpot": "Configura HubSpot",
    "Configure login attempt limits, lockout, and CAPTCHA protection.": "Configure os límites dos intentos de inicio de sesión, o bloqueo e a protección CAPTCHA.",
    "Configure login limits, session policies, 2FA enforcement, and CAPTCHA.": "Configura límites de inicio de sesión, políticas de sesión, aplicación de 2FA e CAPTCHA.",
    "Configure login security, password policies, sessions, and blocking.": "Configure a seguridade de inicio de sesión, as políticas de contrasinais, as sesións e o bloqueo.",
    "Configure OAuth app credentials for social login, email providers, and payment gateways. Users connect via OAuth — they don't see these keys.": "Configure as credenciais da aplicación OAuth para o inicio de sesión social, os provedores de correo electrónico e as pasarelas de pago. Os usuarios conéctanse a través de OAuth; non ven estas chaves.",
    "Configure OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.": "Configura OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.",
    "Configure payment providers, credentials, and modes.": "Configure os provedores de pago, as credenciais e os modos.",
    "Configure responses": "Configurar respostas",
    "Configure Salesforce": "Configurar Salesforce",
    "Configure Stripe": "Configura Stripe",
    "Configure the message shown to visitors during maintenance.": "Configure a mensaxe que se mostra aos visitantes durante o mantemento.",
    "Configure two-factor authentication requirements.": "Configure os requisitos de autenticación de dous factores.",
    "Configure your": "Configura o teu",
    "Configure your workspace profile and preferences.": "Configure o perfil e as preferencias do seu espazo de traballo.",
    "Configured feature keys and their limits for this plan.": "Teclas de función configuradas e os seus límites para este plan.",
    "Confirm Disable": "Confirmar Desactivar",
    "Confirm New Password": "Confirme o novo contrasinal",
    "Confirm new password": "Confirme o novo contrasinal",
    "Confirm Password": "Confirme o contrasinal",
    "Confirm password": "Confirmar contrasinal",
    "Confirm your new password": "Confirma o teu novo contrasinal",
    "Confirm your password": "Confirma o teu contrasinal",
    "Confirming...": "Confirmando...",
    "Connect Account": "Conectar conta",
    "Connect an email account or channel to start receiving messages.": "Conecta unha conta de correo electrónico ou unha canle para comezar a recibir mensaxes.",
    "Connect and manage your email accounts.": "Conecta e xestiona as túas contas de correo electrónico.",
    "Connect Channels": "Conectar canles",
    "Connect Email": "Conectar correo electrónico",
    "Connect Email Account": "Conectar a conta de correo electrónico",
    "Connect messaging channels to manage all conversations in one place.": "Conecta canles de mensaxería para xestionar todas as conversas nun só lugar.",
    "Connect more channels": "Conecta máis canles",
    "Connect OpenAI, Claude, or Gemini": "Conecta OpenAI, Claude ou Gemini",
    "Connect Slack": "Conecta Slack",
    "Connect Slack to manage workspace messages.": "Conecta Slack para xestionar as mensaxes do espazo de traballo.",
    "Connect SMS (Twilio) to receive text messages.": "Conecta SMS (Twilio) para recibir mensaxes de texto.",
    "Connect Telegram": "Conecta Telegram",
    "Connect Telegram to manage bot conversations.": "Conecta Telegram para xestionar conversas de bot.",
    "Connect third-party tools and services to extend": "Conecta ferramentas e servizos de terceiros para ampliar",
    "Connect Twilio": "Conecta Twilio",
    "Connect WhatsApp": "Conecta WhatsApp",
    "Connect WhatsApp Business API for messaging.": "Conecta a API de WhatsApp Business para a mensaxería.",
    "Connect WhatsApp to start receiving messages.": "Conecta WhatsApp para comezar a recibir mensaxes.",
    "Connect WhatsApp, Telegram, or SMS channels": "Conecta canles de WhatsApp, Telegram ou SMS",
    "Connect your email": "Conecta o teu correo electrónico",
    "Connect your email account": "Conecta a túa conta de correo electrónico",
    "Connect your first email account to start receiving and sending emails through": "Conecta a túa primeira conta de correo electrónico para comezar a recibir e enviar correos electrónicos",
    "Connect your Telegram bot.": "Conecta o teu bot de Telegram.",
    "Connected": "Conectado",
    "Connected Accounts": "Contas conectadas",
    "Connected App Consumer Key": "Chave de consumidor da aplicación conectada",
    "Connected App Consumer Secret": "Aplicación conectada Segredo do consumidor",
    "Connection failed:": "Fallou a conexión:",
    "Connection is validated when first used. Save your settings to enable Pinecone.": "A conexión validase cando se usa por primeira vez. Garda a túa configuración para activar Pinecone.",
    "Connection issue": "Problema de conexión",
    "Connection successful!": "Conexión exitosa!",
    "Connection test failed.": "Fallou a proba de conexión.",
    "Connects with tools": "Conecta con ferramentas",
    "Consulting": "Consultoría",
    "Consumer Key": "Clave do consumidor",
    "Consumer Secret": "Segredo do consumidor",
    "Contact": "Contacto",
    "contact": "contacto",
    "Contact & Lead CRM": "Contacto e liderado CRM",
    "Contact & Lead Management": "Xestión de contactos e clientes potenciales",
    "Contact activity timeline": "Cronograma da actividade de contacto",
    "Contact Automation": "Contacte con Automatización",
    "Contact data retention": "Conservación de datos de contacto",
    "Contact Group": "Grupo de contacto",
    "Contact Groups": "Grupos de contacto",
    "Contact our privacy team": "Contacte co noso equipo de privacidade",
    "Contact our support team": "Contacte co noso equipo de soporte",
    "Contact Page Content": "Contido da páxina de contacto",
    "Contact reply": "Resposta de contacto",
    "Contact Sales": "Contacte con vendas",
    "Contact Settings": "Configuración de contacto",
    "Contact Trash": "Contacta co lixo",
    "Contact Us": "Contacta connosco",
    "Contact us": "Contáctanos",
    "Contact your email provider for these settings, or use Gmail/Outlook above for automatic setup.": "Ponte en contacto co teu provedor de correo electrónico para obter esta configuración ou utiliza Gmail/Outlook para a configuración automática.",
    "contact(s) selected": "contacto(s) seleccionado(s).",
    "contacts": "contactos",
    "Contacts": "Contactos",
    "contacts imported": "contactos importados",
    "contacts involved": "contactos implicados",
    "contacts scanned": "contactos escaneados",
    "contacts total": "total de contactos",
    "Contacts, deals & workflows": "Contactos, ofertas e fluxos de traballo",
    "Contains": "Contén",
    "Content": "Contido",
    "Content (HTML)": "Contido (HTML)",
    "Content Blocks": "Bloques de contido",
    "Content Management": "Xestión de contidos",
    "Continue": "Continuar",
    "Continue where you left off": "Continúa onde o deixaches",
    "Continue with GitHub": "Continúa con GitHub",
    "Control how long the discount applies and how many times it can be used.": "Controla canto tempo se aplica o desconto e cantas veces se pode utilizar.",
    "Control how users register, verify, and access the platform.": "Controla como se rexistran, verifican e acceden os usuarios á plataforma.",
    "Control session lifetime and concurrent session behavior.": "Controla a duración da sesión e o comportamento das sesións simultáneas.",
    "Control your data, privacy settings, and compliance preferences.": "Controla os teus datos, a configuración de privacidade e as preferencias de cumprimento.",
    "Controls how creative the AI's responses are. Lower = more predictable and safe, higher = more varied.": "Controla o creativo que son as respostas da IA. Menor = máis previsible e seguro, máis alto = máis variado.",
    "Conversation": "Conversa",
    "conversation": "conversación",
    "Conversation & campaign analytics": "Análise de conversas e campañas",
    "Conversation retention period": "Período de retención da conversa",
    "conversation(s)": "conversa(s)",
    "Conversation.": "Conversa.",
    "conversations": "conversas",
    "Conversations": "Conversas",
    "Conversations will appear here when you receive messages in this channel.": "As conversas aparecerán aquí cando recibas mensaxes nesta canle.",
    "conversion": "conversión",
    "Conversion": "Conversión",
    "Cookie Banner Message": "Mensaxe de banner de cookies",
    "Cookie Consent": "Consentimento de cookies",
    "Cookie Policy": "Política de cookies",
    "Copied": "Copiouse",
    "Copied!": "Copiado!",
    "Copy": "Copiar",
    "Copy Account SID and Auth Token from the dashboard": "Copia o SID da conta e o token de autenticación desde o panel",
    "Copy Address": "Copiar enderezo",
    "Copy Client ID, Client Secret, Signing Secret from Basic Information": "Copiar ID de cliente, segredo de cliente, segredo de sinatura da información básica",
    "Copy DNS record": "Copiar o rexistro DNS",
    "copy it": "copialo",
    "Copy record": "Copiar rexistro",
    "Copy the embed script code shown above": "Copia o código do script de inserción que se mostra arriba",
    "Copy these credentials now. The API token is shown only once for security.": "Copia agora estas credenciais. O token da API só se mostra unha vez por motivos de seguridade.",
    "Copyright Text": "Texto de copyright",
    "Core platform identity and localization configuration.": "Identidade da plataforma principal e configuración de localización.",
    "Cost": "Custo",
    "cost": "custo",
    "Cost Breakdown by Provider & Model": "Desglose de custos por provedor e modelo",
    "Could not read database size": "Non se puido ler o tamaño da base de datos",
    "Could not read disk info": "Non se puido ler a información do disco",
    "Countries Blocked": "Países bloqueados",
    "Country": "País",
    "Country (A-Z)": "País (A-Z)",
    "Country (Z-A)": "País (Z-A)",
    "Country Code": "Código de país",
    "Country Name": "Nome do país",
    "Coupon": "Cupón",
    "Coupon Code": "Código de cupón",
    "Coupon Details": "Detalles do cupón",
    "Coupon Directory": "Directorio de cupóns",
    "Coupons": "Cupóns",
    "coupons.": "cupóns.",
    "Create": "Crear",
    "Create a Connected App in": "Crea unha aplicación conectada en",
    "Create a new disposable email address.": "Crea un novo enderezo de correo electrónico desbotable.",
    "Create a new password": "Crea un novo contrasinal",
    "Create a pipeline with stages to start tracking your deals and revenue.": "Crea un pipeline con etapas para comezar a rastrexar as túas ofertas e ingresos.",
    "Create a System User in Business Settings → generate a Permanent Token with whatsapp_business_messaging permission": "Crear un usuario do sistema na configuración da empresa → xerar un token permanente con permiso de whatsapp_business_messaging",
    "Create Account": "Crear conta",
    "Create Admin & Install": "Crear administrador e instalar",
    "Create Admin Account": "Crear unha conta de administrador",
    "Create an App (Business type)": "Crear unha aplicación (tipo de negocio)",
    "Create at": "Crear en",
    "Create Campaign": "Crear campaña",
    "Create Coupon": "Crear cupón",
    "Create Currency": "Crear moeda",
    "Create Domain": "Crear dominio",
    "Create First Rule": "Crea a primeira regra",
    "Create Group": "Crear grupo",
    "Create Language": "Crear Linguaxe",
    "Create multiple workspaces with role-based access. Invite team members as owners, admins, agents, or viewers. Smart assignment routing.": "Crea varios espazos de traballo con acceso baseado en funcións. Invita aos membros do equipo como propietarios, administradores, axentes ou espectadores. Enrutamento intelixente de asignacións.",
    "Create New App → From Scratch": "Crear unha nova aplicación → Desde cero",
    "Create New Pipeline": "Crear un novo pipeline",
    "Create New Workspace": "Crear un novo espazo de traballo",
    "Create one": "Crea un",
    "Create one to speed up your responses": "Crea un para acelerar as túas respostas",
    "Create Page": "Crear páxina",
    "Create Permission": "Crear permiso",
    "Create Pipeline": "Crear pipeline",
    "Create Plan": "Crear Plan",
    "Create Role": "Crear rol",
    "Create Sales Pipeline": "Crear canalización de vendas",
    "Create stunning email campaigns with drag-and-drop builder. Run A/B tests, drip sequences, and track opens, clicks, and conversions in real time.": "Crea campañas de correo electrónico impresionantes co creador de arrastrar e soltar. Realiza probas A/B, secuencias de goteo e fai un seguimento de aperturas, clics e conversións en tempo real.",
    "Create User": "Crear usuario",
    "Create Workflow": "Crear fluxo de traballo",
    "Create Workspace": "Crear espazo de traballo",
    "Create your account": "Crea a túa conta",
    "Create your first campaign to start engaging your audience.": "Crea a túa primeira campaña para comezar a atraer a túa audiencia.",
    "Create your first group to organize contacts for campaigns, inbox, and workflows.": "Crea o teu primeiro grupo para organizar os contactos para as campañas, a caixa de entrada e os fluxos de traballo.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content.": "Crea a túa primeira páxina para comezar co teu contido público.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content. Pages can be landing pages, static content (terms, privacy), or blog posts.": "Crea a túa primeira páxina para comezar co teu contido público. As páxinas poden ser páxinas de destino, contido estático (termos, privacidade) ou publicacións de blog.",
    "Create your first rule to automatically reply to messages that contain specific keywords.": "Crea a túa primeira regra para responder automaticamente ás mensaxes que conteñan palabras clave específicas.",
    "Create your workspace": "Crea o teu espazo de traballo",
    "Create, manage, and track your email campaigns": "Crea, xestiona e rastrexa as túas campañas de correo electrónico",
    "Created": "Creado",
    "Created (Newest)": "Creado (o máis recente)",
    "Created (Oldest)": "Creado (o máis antigo)",
    "Created At": "Creado en",
    "Created By": "Creado por",
    "Created by": "Creado por",
    "Created in the last 24h": "Creado nas últimas 24h",
    "Created:": "Creado:",
    "Creating account...": "Creando conta...",
    "Creating admin account": "Creando conta de administrador",
    "Creating...": "Creando...",
    "Creative": "Creativo",
    "Creativity": "Creatividade",
    "Creativity Level": "Nivel de creatividade",
    "Credentials": "Credenciais",
    "Critical": "Crítico",
    "Critical Issues Found": "Atopáronse problemas críticos",
    "Critical system errors, high resource usage, or downtime": "Erros críticos do sistema, alto uso de recursos ou tempo de inactividade",
    "CRM": "CRM",
    "CRM & Pipeline": "CRM e pipeline",
    "CRM & Sales": "CRM e vendas",
    "CRM sync": "Sincronización CRM",
    "Cron Expression": "Expresión Cron",
    "Crypto": "Cripto",
    "CSAT Score": "Puntuación CSAT",
    "CSV & Excel import/export for contacts. Full GDPR-compliant workspace data export.": "Importación/exportación de CSV e Excel para contactos. Exportación completa de datos do espazo de traballo compatible co GDPR.",
    "CSV File": "Ficheiro CSV",
    "CSV or TXT file, max 10MB": "Ficheiro CSV ou TXT, máximo 10 MB",
    "CSV/Excel import & export": "Importación e exportación CSV/Excel",
    "CSV/XLSX": "CSV/XLSX",
    "CTA Section": "Sección CTA",
    "Currencies": "Moedas",
    "currencies.": "moedas.",
    "Currency": "Moeda",
    "Currency Directory": "Directorio de moedas",
    "Current Password": "Contrasinal actual",
    "Current photo": "Foto actual",
    "Current Plan": "Plan actual",
    "Current role assignment overview.": "Visión xeral da asignación de funcións actual.",
    "Custom": "Personalizado",
    "Custom AI Personality": "Personalidade AI personalizada",
    "Custom AI training": "Adestramento personalizado en IA",
    "Custom Date Range": "Intervalo de datas personalizado",
    "Custom deal fields & notes": "Campos e notas de acordo personalizados",
    "Custom HTML": "HTML personalizado",
    "Custom Instructions": "Instrucións personalizadas",
    "Custom integrations": "Integracións personalizadas",
    "Custom Personality Prompt": "Aviso de personalidade personalizado",
    "Custom verify token for webhook": "Token de verificación personalizado para webhook",
    "Customer": "Cliente",
    "Customer ID": "ID de cliente",
    "Customer Info": "Información do cliente",
    "Customer quotes, names, and companies.": "Presupostos de clientes, nomes e empresas.",
    "Customise": "Personalizar",
    "Customise Template": "Personalizar o modelo",
    "Customize colors, logos, and favicon for your platform.": "Personaliza cores, logotipos e favicon para a túa plataforma.",
    "Customize the widget color, welcome message, and position above": "Personaliza a cor do widget, a mensaxe de benvida e a posición enriba",
    "Daily Summary Report": "Informe resumo diario",
    "Danger Zone": "Zona de perigo",
    "Dark": "Escuro",
    "Dashboard": "Panel de control",
    "Dashboard Overview": "Visión xeral do panel",
    "Dashed": "Trazos",
    "Data & Privacy": "Datos e privacidade",
    "Data export, account deletion, consent management & retention policies.": "Exportación de datos, eliminación de contas, xestión de consentimentos e políticas de retención.",
    "Data Retention": "Retención de datos",
    "Data Rights": "Dereitos de datos",
    "Database": "Base de datos",
    "Database Configuration": "Configuración da base de datos",
    "Database Name": "Nome da base de datos",
    "Database Size": "Tamaño da base de datos",
    "Database Table Counts": "Contas de táboas da base de datos",
    "Date": "Data",
    "Date & Time": "Data e hora",
    "Days": "Días",
    "DDoS Protection": "Protección DDoS",
    "Deactivate": "Desactivar",
    "Deactivate Account": "Desactivar conta",
    "deal": "trato",
    "Deal": "Trato",
    "Deal & Pipeline": "Trato e canalización",
    "Deal & Pipeline Management": "Xestión de tratos e canalizacións",
    "Deal Name": "Nome do trato",
    "Deal Stage Changed — fires when a deal moves to a new stage": "Fase do trato modificado: desenvólvese cando un trato pasa a unha nova fase",
    "Deal Title": "Título do trato",
    "Deal title... (e.g. Acme Corp Website)": "Título do acordo... (por exemplo, sitio web de Acme Corp)",
    "Deal Value": "Valor do trato",
    "deal(s)": "trato(s)",
    "Deals": "Ofertas",
    "deals": "ofertas",
    "Debug Mode": "Modo de depuración",
    "Debug:": "Depurar:",
    "Decimal": "Decimal",
    "Decimal Digits": "Cifras decimais",
    "Decimal Separator": "Separador decimal",
    "Decline": "Declinar",
    "Dedicated account manager": "Xestor de contas dedicado",
    "Dedicated IP": "IP dedicada",
    "Dedicated IP pool": "Grupo de IP dedicado",
    "Default": "Por defecto",
    "Default AI Model": "Modelo de IA predeterminado",
    "Default AI Provider": "Provedor de IA predeterminado",
    "Default Configuration": "Configuración predeterminada",
    "Default Currency": "Moeda predeterminada",
    "Default Language": "Idioma predeterminado",
    "Default Lifetime (hours)": "Duración predeterminada (horas)",
    "Default Meta Description": "Metadescrición predeterminada",
    "Default Meta Title": "Meta título predeterminado",
    "Default Model": "Modelo predeterminado",
    "Default Plan": "Plan por defecto",
    "Default Plan for New Users": "Plan predeterminado para novos usuarios",
    "Default Provider": "Provedor predeterminado",
    "Default Reply Language": "Idioma de resposta predeterminado",
    "Default SEO meta tags applied when page-specific values are not set.": "As metaetiquetas de SEO predeterminadas aplícanse cando non se establecen valores específicos da páxina.",
    "Default SMTP settings for system emails (verification, notifications, password resets).": "Configuración predeterminada de SMTP para os correos electrónicos do sistema (verificación, notificacións, restablecemento de contrasinal).",
    "Default stages will be created: Lead, Qualified, Proposal, Negotiation, Won, Lost. You can customize them later.": "Crearanse as fases predeterminadas: Liderar, Cualificada, Proposta, Negociación, Gañada, Perdida. Podes personalizalos máis tarde.",
    "Default Timezone": "Fuso horario predeterminado",
    "Default: 120 min (2 hours). Max: 10080 min (7 days).": "Predeterminado: 120 min (2 horas). Máximo: 10080 min (7 días).",
    "Define a new permission for role-based access control.": "Define un novo permiso para o control de acceso baseado en funcións.",
    "Define a new role with specific permissions.": "Define un novo rol con permisos específicos.",
    "Define the plan identity and pricing.": "Definir a identidade do plan e o prezo.",
    "Define the role name and guard type.": "Define o nome do rol e o tipo de garda.",
    "Delay": "Atraso",
    "Delay before next action": "Atraso antes da seguinte acción",
    "Delays": "Atrasos",
    "Delete": "Eliminar",
    "Delete Account": "Eliminar conta",
    "Delete Block": "Eliminar bloque",
    "Delete coupon": "Eliminar cupón",
    "Delete Coupon": "Eliminar cupón",
    "Delete Currency": "Eliminar Moeda",
    "Delete Domain": "Eliminar dominio",
    "Delete Forever": "Eliminar para sempre",
    "Delete Group?": "Queres eliminar o grupo?",
    "Delete Language": "Eliminar idioma",
    "Delete page": "Eliminar páxina",
    "Delete Page": "Eliminar páxina",
    "Delete Permanently": "Eliminar permanentemente",
    "Delete Permission": "Eliminar permiso",
    "Delete Plan": "Eliminar Plan",
    "Delete Role": "Eliminar función",
    "Delete rule": "Eliminar regra",
    "Delete selected blocked locations?": "Queres eliminar as localizacións bloqueadas seleccionadas?",
    "Delete selected coupons?": "Queres eliminar os cupóns seleccionados?",
    "Delete selected logs?": "Queres eliminar os rexistros seleccionados?",
    "Delete selected pages?": "Queres eliminar as páxinas seleccionadas?",
    "Delete selected permissions?": "Queres eliminar os permisos seleccionados?",
    "Delete selected plans?": "Queres eliminar os plans seleccionados?",
    "Delete selected roles?": "Queres eliminar os roles seleccionados?",
    "Delete selected tickets?": "Queres eliminar as entradas seleccionadas?",
    "Delete selected users?": "Queres eliminar os usuarios seleccionados?",
    "Delete this address and all messages?": "Queres eliminar este enderezo e todas as mensaxes?",
    "Delete this auto-reply rule?": "Queres eliminar esta regra de resposta automática?",
    "Delete This Pipeline": "Eliminar esta canalización",
    "Delete ticket": "Eliminar ticket",
    "Delete Ticket": "Eliminar ticket",
    "Delete Workspace": "Eliminar espazo de traballo",
    "Deleted": "Eliminado",
    "Deleted contacts are kept for 30 days before permanent removal.": "Os contactos eliminados mantéñense durante 30 días antes da eliminación permanente.",
    "Deleted contacts will appear here for 30 days before permanent removal.": "Os contactos eliminados aparecerán aquí durante 30 días antes da eliminación definitiva.",
    "Deleted Workspace": "Espazo de traballo eliminado",
    "Deleted workspace": "Espazo de traballo eliminado",
    "Deleting...": "Eliminando...",
    "Deliverability": "Entregabilidade",
    "Delivered": "Entregado",
    "Delivered / Sent": "Entregado/Enviado",
    "Delivery": "Entrega",
    "Delivery Breakdown": "Desglose de entrega",
    "Delivery Rate": "Tarifa de entrega",
    "Delivery Speed & Batching": "Velocidade de entrega e lotes",
    "Describe how you want the AI to communicate. e.g., 'Reply like a friendly tech expert who uses analogies to explain complex concepts...'": "Describe como queres que se comunique a IA. por exemplo, \"Responde como un experto en tecnoloxía amigable que usa analoxías para explicar conceptos complexos...\"",
    "Describe the AI personality...": "Describe a personalidade da IA...",
    "Describe what you want to write... (e.g., 'Thank them for their order and provide shipping details')": "Describe o que queres escribir... (por exemplo, \"Agradece o seu pedido e proporciona os detalles do envío\").",
    "Description": "Descrición",
    "Deselect all": "Deseleccione todo",
    "Design your email visually": "Deseña o teu correo electrónico visualmente",
    "Desktop": "Escritorio",
    "Detach a tag from the contact": "Separar unha etiqueta do contacto",
    "Details": "Detalles",
    "digits": "díxitos",
    "Direction": "Dirección",
    "Directories": "Directorios",
    "Disable Maintenance": "Desactivar o mantemento",
    "Disable Two-Factor Authentication": "Desactivar a autenticación de dous factores",
    "Disabled": "Desactivado",
    "Discard": "Descartar",
    "Discount": "Desconto",
    "Discount Information": "Información de desconto",
    "Discount Type": "Tipo de desconto",
    "Discover all features at a glance": "Descubre todas as funcións dunha ollada",
    "Disk Usage": "Uso do disco",
    "Disk usage info unavailable.": "A información de uso do disco non está dispoñible.",
    "Dismiss": "Descartar",
    "Dismiss welcome banner": "Ignorar o banner de benvida",
    "Display Name": "Nome para mostrar",
    "Displayed in footer, error pages, and transactional emails.": "Amosado no pé de páxina, páxinas de erro e correos electrónicos transaccionais.",
    "Disposable Email": "Correo electrónico desbotable",
    "DKIM points": "Puntos DKIM",
    "DKIM Record": "Record DKIM",
    "DMARC points": "Puntos DMARC",
    "DMARC Record": "Rexistro DMARC",
    "DNS lookups may take a few seconds. Results are cached for 1 hour. Up to 5 checks per hour.": "As procuras de DNS poden tardar uns segundos. Os resultados almacénanse na memoria caché durante 1 hora. Ata 5 comprobacións por hora.",
    "Documents": "Documentos",
    "Doe": "Doe",
    "Domain": "Dominio",
    "Domain Details": "Detalles do dominio",
    "Domain Directory": "Directorio de dominios",
    "Domains": "Dominios",
    "Don't have an account?": "Non tes unha conta?",
    "Done": "Feito",
    "Done Editing": "Edición finalizada",
    "Dotted": "Punteado",
    "Download a complete export of all your data in JSON format.": "Descarga unha exportación completa de todos os teus datos en formato JSON.",
    "Download Template": "Descargar modelo",
    "Draft": "Borrador",
    "Draft saved": "Borrador gardado",
    "Drafts": "Borradores",
    "Drag a deal here or click + to add one.": "Arrastra un acordo aquí ou fai clic en + para engadir un.",
    "Drag and drop a CSV file, or": "Arrastre e solte un ficheiro CSV ou",
    "Drag and drop content blocks to build beautiful, responsive emails without writing any code.": "Arrastra e solta os bloques de contido para crear correos electrónicos fermosos e sensibles sen escribir ningún código.",
    "Drag and drop files here, or": "Arrastre e solte ficheiros aquí ou",
    "Drag blocks from the left panel or click them to add content to your email.": "Arrastra os bloques desde o panel esquerdo ou fai clic neles para engadir contido ao teu correo electrónico.",
    "Drag-and-drop editor": "Editor de arrastrar e soltar",
    "Drag-and-drop kanban board": "Arrastra e solta o panel kanban",
    "Drag-drop builder & gallery": "Arrastrar e soltar constructor e galería",
    "Drip": "Goteo",
    "Drip Sequence": "Secuencia de goteo",
    "Drip Sequences": "Secuencias de goteo",
    "Drop CSV file here": "Soltar aquí o ficheiro CSV",
    "Drop deal here": "Deixa o trato aquí",
    "Drop files to upload": "Soltar ficheiros para cargar",
    "Drop here": "Bota aquí",
    "Duplicate": "Duplicar",
    "Duplicate Block": "Bloque duplicado",
    "duplicate group(s) found": "Atopáronse grupos duplicados",
    "Duplicate Groups": "Grupos duplicados",
    "Duplicating...": "Duplicando...",
    "Duration": "Duración",
    "Duration & Limits": "Duración e límites",
    "Dutch": "holandés",
    "Dynamic rule-based filter": "Filtro dinámico baseado en regras",
    "Dynamic segments & smart tags": "Segmentos dinámicos e etiquetas intelixentes",
    "E-commerce": "Comercio electrónico",
    "E-commerce / Retail": "Comercio electrónico / Retail",
    "e.g. 10 email accounts": "p.ex. 10 contas de correo electrónico",
    "e.g. 10.00": "p.ex. 10.00",
    "e.g. 1234567890": "p.ex. 1234567890",
    "e.g. 192.168.1.100": "p.ex. 192.168.1.100",
    "e.g. 20": "p.ex. 20",
    "e.g. 3": "p.ex. 3",
    "e.g. 30 seconds pause every :n emails.": "p.ex. Pausa de 30 segundos cada :n correos electrónicos.",
    "e.g. About Us": "p.ex. Sobre Nós",
    "e.g. Acme Support": "p.ex. Soporte Acme",
    "e.g. Brute force attack, spam": "p.ex. Ataque de forza bruta, spam",
    "e.g. California (optional)": "p.ex. California (opcional)",
    "e.g. Editor, Moderator": "p.ex. Editor, Moderador",
    "e.g. Enterprise Sales, Partnerships...": "p.ex. Vendas de empresas, asociacións...",
    "e.g. Greeting": "p.ex. Saúdo",
    "e.g. High fraud activity, compliance requirements, abuse origin": "p.ex. Alta actividade de fraude, requisitos de cumprimento, orixe do abuso",
    "e.g. John Doe": "p.ex. John Doe",
    "e.g. john@example.com": "p.ex. john@example.com",
    "e.g. Los Angeles (optional)": "p.ex. Los Ángeles (opcional)",
    "e.g. Newsletter test": "p.ex. Proba de boletín informativo",
    "e.g. Pricing inquiry": "p.ex. Consulta de prezos",
    "e.g. Professional": "p.ex. Profesional",
    "e.g. professional": "p.ex. profesional",
    "e.g. Summer Sale 20% Off": "p.ex. Oferta de verán 20% de desconto",
    "e.g. United States, China, Russia": "p.ex. Estados Unidos, China, Rusia",
    "e.g. US, CN, RU": "p.ex. EU, CN, RU",
    "e.g. users.create, posts.delete": "p.ex. users.create, posts.delete",
    "e.g. VIP Customers, Newsletter Subscribers": "p.ex. Clientes VIP, subscritores de boletíns",
    "e.g., Follow up on our meeting last week about the Q1 marketing budget. Mention the 15% increase we discussed and ask them to confirm the timeline.": "Por exemplo, fai un seguimento da nosa reunión da semana pasada sobre o orzamento de mercadotecnia do primeiro trimestre. Menciona o aumento do 15% que comentamos e pídalles que confirmen o calendario.",
    "e.g., imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com": "por exemplo, imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com",
    "e.g., smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com": "por exemplo, smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com",
    "e.g., We're open Monday to Friday, 9 AM to 5 PM EST.": "por exemplo, estamos abertos de luns a venres de 9:00 a 17:00 EST.",
    "e.g., What are your business hours?": "por exemplo, cal é o teu horario de traballo?",
    "Each section appears as a card with title and content.": "Cada sección aparece como unha tarxeta co título e contido.",
    "Each section appears as a numbered heading with content below it.": "Cada sección aparece como un título numerado co contido debaixo dela.",
    "Each section appears as a numbered heading with content.": "Cada sección aparece como un título numerado con contido.",
    "Eastern Time (US)": "Hora do Leste (EUA)",
    "Edit": "Editar",
    "Edit Blocked Location": "Editar localización bloqueada",
    "Edit Campaign": "Editar campaña",
    "Edit Contact": "Editar contacto",
    "Edit Coupon": "Editar cupón",
    "Edit Currency": "Editar Moeda",
    "Edit Deal": "Editar trato",
    "Edit Group": "Editar grupo",
    "Edit in Builder": "Editar en Builder",
    "Edit Language": "Editar idioma",
    "Edit Page": "Editar páxina",
    "Edit Permission": "Permiso de edición",
    "Edit Plan": "Editar Plan",
    "Edit Role": "Editar rol",
    "Edit rule": "Editar regra",
    "Edit Testimonial": "Editar Testimonio",
    "Edit the 5 FAQ accordion items.": "Edita os 5 elementos de acordeón de preguntas frecuentes.",
    "Edit the content displayed on your website's built-in pages.": "Edita o contido que se mostra nas páxinas integradas do teu sitio web.",
    "Edit the content shown on your homepage. The design stays the same — only the text changes.": "Edita o contido que aparece na túa páxina de inicio. O deseño segue sendo o mesmo: só cambia o texto.",
    "Edit up to 6 customer testimonials.": "Edita ata 6 testemuños de clientes.",
    "Edit up to 6 feature cards shown on the landing page.": "Edita ata 6 tarxetas de funcións que aparecen na páxina de destino.",
    "Edit Workflow": "Editar fluxo de traballo",
    "Editing in left panel": "Edición no panel esquerdo",
    "Education": "Educación",
    "Email": "Correo electrónico",
    "email": "correo electrónico",
    "Email & Password": "Correo electrónico e contrasinal",
    "Email / SMTP Configuration": "Configuración de correo electrónico/SMTP",
    "Email account connected": "Conta de correo electrónico conectada",
    "Email Accounts": "Contas de correo electrónico",
    "Email Accounts.": "Contas de correo electrónico.",
    "Email Address": "Enderezo de correo electrónico",
    "Email address": "Enderezo de correo electrónico",
    "Email address cannot be changed after creation.": "O enderezo de correo electrónico non se pode cambiar despois da creación.",
    "Email Body": "Corpo do correo electrónico",
    "Email Body (HTML)": "Corpo do correo electrónico (HTML)",
    "Email Campaigns": "Campañas de correo electrónico",
    "Email Content": "Contido de correo electrónico",
    "Email content ready": "Contido de correo electrónico listo",
    "Email Deliverability": "Entrega de correo electrónico",
    "Email Deliverability Check": "Verificación de entrega de correo electrónico",
    "Email Filters": "Filtros de correo electrónico",
    "Email Health": "Correo electrónico Saúde",
    "Email not verified": "Correo electrónico non verificado",
    "Email Notifications": "Notificacións por correo electrónico",
    "Email only": "Só correo electrónico",
    "Email Preview": "Vista previa de correo electrónico",
    "Email Provider": "Provedor de correo electrónico",
    "Email sending in": "Envío de correo electrónico",
    "Email Subject": "Asunto do correo electrónico",
    "Email subject": "Asunto do correo electrónico",
    "Email Support": "Soporte por correo electrónico",
    "Email support": "Soporte por correo electrónico",
    "Email sync & send": "Sincronización e envío de correo electrónico",
    "Email Templates": "Modelos de correo electrónico",
    "Email Verified": "Correo electrónico verificado",
    "Email verified": "Correo electrónico verificado",
    "email@example.com, ...": "correo electrónico@example.com,...",
    "Emails per batch. 0 = send continuously with no batch pauses.": "Correos electrónicos por lote. 0 = enviar continuamente sen pausas por lotes.",
    "Emails Sent": "Correos electrónicos enviados",
    "Embed": "Inserir",
    "Embed a chat widget on your website.": "Inserir un widget de chat no teu sitio web.",
    "Embed Code": "Código de incorporación",
    "Embeddable widget for your website with real-time Pusher-powered messaging.": "Widget incrustable para o teu sitio web con mensaxería en tempo real impulsada por Pusher.",
    "Embeddable with AI auto-reply": "Incrustable con resposta automática da intelixencia artificial",
    "Empathetic": "Empático",
    "Empty": "Baleiro",
    "Empty fields on primary are filled from secondary data": "Os campos baleiros do principal énchense a partir de datos secundarios",
    "Empty Trash": "Baleirar o lixo",
    "Enable Account Self-Deletion": "Activa a eliminación automática da conta",
    "Enable Admin Access": "Activa o acceso de administrador",
    "Enable AI Auto-Reply": "Activa a resposta automática de AI",
    "Enable AI Auto-Reply to auto-respond to visitors": "Activa a resposta automática AI para responder automaticamente aos visitantes",
    "Enable AI-powered auto responses": "Activa as respostas automáticas impulsadas pola IA",
    "Enable auto-reply": "Activa a resposta automática",
    "Enable Cookie Banner": "Activar o banner de cookies",
    "Enable GDPR Data Export": "Activa a exportación de datos do GDPR",
    "Enable it to add an extra layer of security to your account. You will need an authenticator app like Google Authenticator or Authy.": "Habilitalo para engadir unha capa adicional de seguranza á túa conta. Necesitarás unha aplicación de autenticación como Google Authenticator ou Authy.",
    "Enable Maintenance": "Activa o mantemento",
    "Enable or disable IP and geographic location blocking.": "Activa ou desactiva o bloqueo de IP e localización xeográfica.",
    "Enable or disable this rule": "Activa ou desactiva esta regra",
    "Enable Public Registration": "Activar o rexistro público",
    "Enable PWA": "Activar PWA",
    "Enable PWA above and configure the app name, icon, and colors.": "Activa PWA arriba e configura o nome, a icona e as cores da aplicación.",
    "Enable Social Login": "Activar o inicio de sesión social",
    "Enable Two-Factor Authentication": "Activar a autenticación de dous factores",
    "Enabled": "Activado",
    "enabled": "activado",
    "Enabled on": "Activado en",
    "Enabling maintenance mode will immediately make the site unavailable to all users. A secret URL will be generated for admin access.": "Ao activar o modo de mantemento, o sitio non estará dispoñible inmediatamente para todos os usuarios. Xerarase un URL secreto para o acceso de administrador.",
    "Encrypted secrets & audit logging": "Segredos cifrados e rexistro de auditoría",
    "Encryption": "Cifrado",
    "End": "Fin",
    "Engagement": "Compromiso",
    "Engagement Score": "Puntuación de compromiso",
    "English": "inglés",
    "enrolled": "inscrito",
    "Ensure your account is using a strong, unique password.": "Asegúrate de que a túa conta estea a usar un contrasinal seguro e único.",
    "Enter 6-digit code": "Introduce o código de 6 díxitos",
    "Enter a common question...": "Introduce unha pregunta común...",
    "Enter a sample message to see which rule would match.": "Introduza unha mensaxe de mostra para ver que regra coincidiría.",
    "Enter a value between 1 and 100. For example, 20 means 20% off.": "Introduza un valor entre 1 e 100. Por exemplo, 20 significa un 20 % de desconto.",
    "Enter an optional announcement to display across the app...": "Introduce un anuncio opcional para mostrar na aplicación...",
    "Enter app name": "Introduza o nome da aplicación",
    "Enter client secret": "Introduza o segredo do cliente",
    "Enter consumer secret": "Introduza o segredo do consumidor",
    "Enter coupon code": "Introduce o código do cupón",
    "ENTER COUPON CODE": "INTRODUCE O CÓDIGO DO CUPÓN",
    "Enter current password": "Introduza o contrasinal actual",
    "Enter email subject...": "Introduce o asunto do correo electrónico...",
    "Enter hCaptcha secret": "Introduza o segredo de hCaptcha",
    "Enter new password": "Introduce un novo contrasinal",
    "Enter one of the recovery codes you saved when setting up 2FA.": "Introduza un dos códigos de recuperación que gardou ao configurar 2FA.",
    "Enter page content (HTML supported)...": "Introduce o contido da páxina (compatible con HTML)...",
    "Enter secret": "Introduce o segredo",
    "Enter signing secret": "Introduce o segredo de sinatura",
    "Enter SMTP password": "Introduza o contrasinal SMTP",
    "Enter the 6-digit code from your authenticator app to continue.": "Introduce o código de 6 díxitos da túa aplicación de autenticación para continuar.",
    "Enter your": "Introduce o teu",
    "Enter your current password": "Introduza o seu contrasinal actual",
    "Enter your email and we'll send you a reset link.": "Introduce o teu correo electrónico e enviarémosche unha ligazón de restablecemento.",
    "Enter your email HTML content here...": "Introduce o contido HTML do teu correo electrónico aquí...",
    "Enter your MySQL database credentials.": "Introduza as credenciais da súa base de datos MySQL.",
    "Enter your password": "Introduce o teu contrasinal",
    "Enter your password to confirm disabling two-factor authentication.": "Introduce o teu contrasinal para confirmar a desactivación da autenticación de dous factores.",
    "Enter your password to confirm:": "Introduce o teu contrasinal para confirmar:",
    "Enter your Pinecone API key...": "Introduce a túa clave API de Pinecone...",
    "Enter your SMTP password.": "Introduza o seu contrasinal SMTP.",
    "Enterprise": "Empresa",
    "Enterprise License": "Licenza de empresa",
    "Enterprise Security": "Seguridade empresarial",
    "Enterprise Security & 30+ Payment Gateways": "Seguridade empresarial e máis de 30 pasarelas de pago",
    "Entire team": "Todo o equipo",
    "Environment": "Medio ambiente",
    "Equals": "Iguais",
    "Error": "Erro",
    "Escalation Rate": "Taxa de escalada",
    "Estimated total send time:": "Tempo de envío total estimado:",
    "EUR - Euro": "EUR - Euro",
    "Evaluate a contact property": "Avaliar unha propiedade de contacto",
    "Event": "Evento",
    "Event Notifications": "Notificacións de eventos",
    "Event Type": "Tipo de evento",
    "Event-based triggers": "Activadores baseados en eventos",
    "Events:": "Eventos:",
    "every tool you need": "todas as ferramentas que necesites",
    "Everything you need to": "Todo o que necesitas para",
    "Everything's looking great!": "Todo se ve xenial!",
    "Exact phrase match": "Coincidencia de frase exacta",
    "Example:": "Exemplo:",
    "Excellent Deliverability": "Excelente entrega",
    "Exchange Rate": "Tipo de cambio",
    "Execution Log": "Rexistro de execución",
    "Exit Inbox": "Saír da caixa de entrada",
    "Expected Close": "Peche esperado",
    "Expenses": "Gastos",
    "Expiration Date": "Data de caducidade",
    "Expired": "Caducou",
    "Expired addresses and their messages are permanently deleted after this many days.": "Os enderezos caducados e as súas mensaxes elimínanse permanentemente despois destes días.",
    "Expires": "Caduca",
    "Expires At": "Caduca ás",
    "Explore": "Explorar",
    "Explore Dashboard": "Explora o panel de control",
    "Export": "Exportar",
    "Export Contacts": "Exportar contactos",
    "Export CSV": "Exportar CSV",
    "Export Selected": "Exportar seleccionado",
    "Export Your Data": "Exporta os teus datos",
    "Extracted from laravel.log (last 5KB)": "Extraído de laravel.log (últimos 5 KB)",
    "Facebook URL": "URL de Facebook",
    "Failed": "Fallou",
    "failed": "fallou",
    "Failed At": "Fallou ás",
    "Failed at step": "Fallou no paso",
    "failed job": "traballo errado",
    "Failed Jobs": "Traballos errados",
    "failed jobs": "traballos fracasados",
    "Failed Payment": "Fallou o pago",
    "failed payment": "pago fallido",
    "Failed to validate coupon. Please try again.": "Produciuse un erro ao validar o cupón. Téntao de novo.",
    "Failed Today": "Hoxe fallou",
    "Failure Rate": "Taxa de fracaso",
    "Fair Deliverability": "Entregabilidade xusta",
    "FAQ": "FAQ",
    "FAQ & Support Guide": "Preguntas frecuentes e guía de asistencia",
    "FAQ Items": "Preguntas frecuentes Elementos",
    "FAST": "RÁPIDO",
    "Fast — only use if your sender reputation is warm.": "Rápido: úsao só se a reputación do teu remitente é cálida.",
    "Fastest response time, least control.": "O tempo de resposta máis rápido, o menor control.",
    "Favicon": "Favicon",
    "Feature": "Característica",
    "Feature Access": "Acceso a funcións",
    "Feature Cards": "Tarxetas de características",
    "Feature cards with titles and descriptions.": "Fichas de características con títulos e descricións.",
    "Feature Key": "Chave de funcións",
    "Feature Limits": "Límites das características",
    "Features": "Características",
    "Field": "Campo",
    "Field Name": "Nome do campo",
    "Filter": "Filtro",
    "Filter by activity type": "Filtrar por tipo de actividade",
    "Filter:": "Filtro:",
    "Final call-to-action badge, title, and button.": "Insignia, título e botón de chamada á acción final.",
    "Finalizing installation": "Finalizando a instalación",
    "Finance": "Finanzas",
    "Finance / Banking": "Finanzas / Banca",
    "Find and merge duplicate contacts in your workspace": "Busca e fusiona contactos duplicados no teu espazo de traballo",
    "Find answers to common questions and learn how to use :app.": "Busca respostas a preguntas comúns e aprende a usar :app.",
    "Find contacts, conversations, campaigns, and more. Type at least 2 characters to start searching.": "Busca contactos, conversas, campañas e moito máis. Escribe polo menos 2 caracteres para comezar a buscar.",
    "Find Duplicate Contacts": "Buscar contactos duplicados",
    "Find Duplicates": "Buscar duplicados",
    "Fine-tune which events trigger notifications on each channel.": "Perfecciona os eventos que activan as notificacións en cada canle.",
    "First message": "Primeira mensaxe",
    "First message only": "Só a primeira mensaxe",
    "First Name": "Nome",
    "First subject variation...": "Primeira variación do tema...",
    "Fix Grammar": "Corrixir a gramática",
    "Fixed": "Fixo",
    "Fixed Amount": "Importe fixo",
    "Fixed Amount Off": "Cantidade fixa descontada",
    "Flag": "Bandeira",
    "Flag Emoji": "Bandeira Emoji",
    "Focus search": "Foco da busca",
    "Focused": "Enfocado",
    "Folders": "Cartafoles",
    "Follow the instructions below to complete your payment for the": "Siga as instrucións a continuación para completar o pago",
    "follow the prompts to name your bot": "siga as indicacións para nomear o seu bot",
    "Font Size (px)": "Tamaño da fonte (px)",
    "Footer": "Pé de páxina",
    "Footer Text": "Texto do pé de páxina",
    "for": "para",
    "for consistent naming (e.g. users.create, posts.delete).": "para unha nomenclatura coherente (por exemplo, usuarios.crear, publicacións.eliminar).",
    "for consistent naming.": "para unha denominación coherente.",
    "For growing businesses": "Para empresas en crecemento",
    "For individuals getting started": "Para persoas que comezan",
    "For large organizations": "Para grandes organizacións",
    "for production.": "para a produción.",
    "For small teams scaling up": "Para equipos pequenos a escala",
    "for unlimited (no cap). We recommend starting with $10–20 per month.": "por ilimitado (sen límite). Recomendamos comezar con $ 10-20 ao mes.",
    "Force 2FA for Admins": "Forzar 2FA para administradores",
    "Forever": "Para sempre",
    "Forever (every invoice)": "Forever (cada factura)",
    "Forgot password?": "Esqueciches o contrasinal?",
    "Formal & polished": "Formal e pulido",
    "Formal, clear, business-appropriate.": "Formal, claro, apropiado para o negocio.",
    "Forward": "Adiante",
    "Forward new messages to Slack": "Reenviar novas mensaxes a Slack",
    "Found in last 5KB of log file": "Atopouse nos últimos 5 KB do ficheiro de rexistro",
    "Free": "Libre",
    "Free Tier": "Nivel gratuíto",
    "French": "francés",
    "Friendly": "Amigable",
    "From": "Desde",
    "From Account": "Desde Conta",
    "From Address": "Desde Enderezo",
    "From api.slack.com/apps": "Desde api.slack.com/apps",
    "From contains": "Desde contén",
    "From date": "Dende a data",
    "From Meta Developer Dashboard": "Desde Meta Developer Dashboard",
    "From Name": "De Nome",
    "From setup to": "Desde a configuración ata",
    "from the system. This action cannot be undone.": "do sistema. Esta acción non se pode desfacer.",
    "From Twilio Console": "Desde Twilio Console",
    "From:": "De:",
    "Frontend": "Frontend",
    "Frontend Settings": "Configuración de frontend",
    "Full API with Sanctum auth, scoped abilities, webhook logs & Zapier.": "API completa con autenticación de Sanctum, capacidades de alcance, rexistros de webhook e Zapier.",
    "full automation.": "automatización total.",
    "Full CRM with lead scoring, custom fields, dynamic segments, and tags. Import thousands of contacts from CSV/Excel and track every interaction.": "CRM completo con puntuación de clientes potenciales, campos personalizados, segmentos dinámicos e etiquetas. Importa miles de contactos desde CSV/Excel e fai un seguimento de cada interacción.",
    "Full details for security event": "Todos os detalles do evento de seguridade",
    "Full i18n with language switcher, RTL layout support & multi-currency billing.": "I18n completo con cambiador de idioma, compatibilidade con deseño RTL e facturación en varias moedas.",
    "Full Name": "Nome completo",
    "Full name": "Nome completo",
    "full refund": "reembolso total",
    "Fully Automatic (above confidence level)": "Totalmente automático (por encima do nivel de confianza)",
    "Fully Autonomous": "Totalmente Autónomo",
    "Gateway": "Pasarela",
    "Gateway Directory": "Directorio de pasarelas",
    "Gateways": "Pasarelas",
    "gateways available.": "pasarelas dispoñibles.",
    "GB free of": "GB libre de",
    "GB total": "GB en total",
    "GB used": "GB usados",
    "GBP - British Pound": "GBP - Libra esterlina",
    "GDPR": "GDPR",
    "GDPR & Data Privacy": "GDPR e privacidade de datos",
    "GDPR Compliance": "Cumprimento do GDPR",
    "GDPR Compliant": "Conforme ao GDPR",
    "GDPR data export & account deletion": "Exportación de datos e eliminación de contas do GDPR",
    "GDPR Ready": "Listo para GDPR",
    "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro": "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro",
    "General": "Xeral",
    "General Settings": "Configuración xeral",
    "General, branding, SMTP, auth, security, AI, integrations.": "Xeral, marca, SMTP, autenticación, seguridade, intelixencia artificial, integracións.",
    "Generate": "Xerar",
    "Generate a disposable email address to get started": "Xera un enderezo de correo electrónico desbotable para comezar",
    "Generate a reply with AI": "Xera unha resposta con AI",
    "Generate Address": "Xerar enderezo",
    "Generate and add a DKIM TXT record from your email provider's settings.": "Xera e engade un rexistro DKIM TXT desde a configuración do teu provedor de correo electrónico.",
    "Generate disposable email addresses for testing and privacy.": "Xera enderezos de correo electrónico desbotables para probas e privacidade.",
    "Generate Email": "Xerar correo electrónico",
    "Generate New": "Xerar Novo",
    "Generate Temp Email": "Xerar correo electrónico temporal",
    "Generated Email": "Correo electrónico xerado",
    "Generating AI reply...": "Xerando resposta AI...",
    "Generating AI suggestion...": "Xerando suxestión de IA...",
    "Generating...": "Xerando...",
    "German": "alemán",
    "Get from": "Saír de",
    "Get keys at": "Obtén as chaves en",
    "Get Started": "Comezar",
    "Get Started Free": "Comeza gratis",
    "Get started in minutes. Connect your channels, let AI learn your business, and watch it scale.": "Comeza en minutos. Conecta as túas canles, deixa que a intelixencia artificial aprenda o teu negocio e mírao escalar.",
    "Getting Started": "Comezando",
    "Getting started with Deals": "Comezando coas ofertas",
    "GitHub (OAuth)": "GitHub (OAuth)",
    "GitHub OAuth App Client ID": "ID de cliente da aplicación GitHub OAuth",
    "GitHub URL": "URL de GitHub",
    "Give :app knowledge about your business so it can reply accurately": "Dálle a :app coñecementos sobre a túa empresa para que poida responder con precisión",
    "Global search": "Busca global",
    "Global SEO Defaults": "Valores predeterminados de SEO global",
    "Global Temp Mail Settings": "Configuración global de correo temporal",
    "Gmail": "Gmail",
    "Gmail, Outlook, IMAP & 5 channels": "Gmail, Outlook, IMAP e 5 canles",
    "Go Back": "Volver",
    "Go Home": "Vaia a casa",
    "Go to": "Ir a",
    "Go to Contacts page to export": "Vaia á páxina de Contactos para exportar",
    "Go to Contacts page to import CSV": "Vaia á páxina de Contactos para importar CSV",
    "Go to Dashboard": "Vaia ao panel de control",
    "Go to Drafts": "Vaia a Borradores",
    "Go to Event Subscriptions → Enable → paste the Events URL above": "Vaia a Subscricións de eventos → Activar → pega o URL dos eventos arriba",
    "Go to Inbox": "Vaia á caixa de entrada",
    "Go to Interactivity → Enable → paste the Interactions URL above": "Vaia a Interactividade → Activar → pega o URL de Interaccións arriba",
    "Go to OAuth & Permissions → add scopes:": "Vaia a OAuth e permisos → engadir ámbitos:",
    "Go to Phone Numbers → Active Numbers → click your number": "Vai a Números de teléfono → Números activos → fai clic no teu número",
    "Go to Profile Settings": "Vaia a Configuración do perfil",
    "Go to Slash Commands → create commands → paste the Commands URL above": "Vaia a Comandos de barra → crear comandos → pega o URL dos comandos arriba",
    "Go to WhatsApp → API Setup → copy Phone Number ID": "Vaia a WhatsApp → Configuración da API → copia o ID do número de teléfono",
    "Go to WhatsApp → Configuration → Webhook → paste the Notification URL above": "Vaia a WhatsApp → Configuración → Webhook → pega o URL de notificación anterior",
    "Good balance of speed and control.": "Bo equilibrio de velocidade e control.",
    "Good Deliverability": "Boa entrega",
    "Google": "Google",
    "Google (OAuth, Gmail, Calendar)": "Google (OAuth, Gmail, Calendar)",
    "GPT-4o, Claude, Gemini & Mistral. Sentiment analysis, confidence scoring, one-click send.": "GPT-4o, Claude, Gemini & Mistral. Análise de sentimentos, puntuación de confianza, envío cun só clic.",
    "GPT-4o, GPT-4 Turbo, o1/o3 Reasoning": "GPT-4o, GPT-4 Turbo, o1/o3 Razoamento",
    "Grant this user access to the admin panel.": "Concédelle a este usuario acceso ao panel de administración.",
    "Greater Than": "Maior que",
    "greeting": "saúdo",
    "Grid": "Reixa",
    "GROUP": "GRUPO",
    "Group Name": "Nome do grupo",
    "Groups": "Grupos",
    "Guard": "Garda",
    "Guard Types": "Tipos de garda",
    "Handle conversations": "Manexar conversas",
    "has been successfully installed and is ready to use.": "instalouse correctamente e está listo para usar.",
    "has good email authentication but there is room for improvement. Review the recommendations below.": "ten unha boa autenticación de correo electrónico pero hai marxe de mellora. Revisa as seguintes recomendacións.",
    "has invited you to join the": "invitoute a unirte ao",
    "has properly configured email authentication. Emails from this domain should be delivered reliably to most recipients.": "ten configurada correctamente a autenticación de correo electrónico. Os correos electrónicos deste dominio deben entregarse de forma fiable á maioría dos destinatarios.",
    "has significant email authentication issues. Many emails will be rejected or marked as spam. Immediate action is recommended.": "ten importantes problemas de autenticación de correo electrónico. Moitos correos electrónicos serán rexeitados ou marcados como spam. Recoméndase unha acción inmediata.",
    "Have a question? We'd love to hear from you.": "Tes algunha pregunta? Encantaríanos saber de ti.",
    "hCaptcha Configuration": "Configuración de hCaptcha",
    "hCaptcha Secret Key": "Chave secreta hCaptcha",
    "hCaptcha Site Key": "hCaptcha chave do sitio",
    "Header": "Cabeceira",
    "Header and numbered legal sections.": "Encabezamento e apartados legais numerados.",
    "Header, privacy sections, and bottom text.": "Cabeceira, seccións de privacidade e texto inferior.",
    "Healthcare": "Asistencia sanitaria",
    "Height (px)": "Altura (px)",
    "Hello, Super Admin": "Ola, superadministrador",
    "Help Center": "Centro de axuda",
    "Help us improve by sharing anonymous usage analytics": "Axúdanos a mellorar compartindo análises de uso anónimas",
    "Helpful & empathetic": "Útil e empático",
    "Here are your first steps to get up and running:": "Estes son os seus primeiros pasos para poñerse en marcha:",
    "Here's what's happening with your workspace.": "Aquí tes o que está a suceder co teu espazo de traballo.",
    "Hero Section": "Sección Heroe",
    "Hey, what are your support hours?": "Ola, cal é o teu horario de atención?",
    "Hi John, thank you for your interest in our Enterprise plan! Our API allows up to 100K requests/day with custom webhooks, dedicated IP pools, and...": "Ola John, grazas polo teu interese no noso plan Enterprise! A nosa API permite ata 100.000 solicitudes ao día con webhooks personalizados, grupos de IP dedicados e...",
    "Hi there! How can we help you today?": "Ola! Como podemos axudarche hoxe?",
    "Hi there! Thank you for your inquiry about pricing...": "Ola! Grazas pola túa consulta sobre o prezo...",
    "Hi, we're interested in the Enterprise plan. Can you share details about API limits and custom integrations?": "Ola, estamos interesados ​​no plan Enterprise. Podes compartir detalles sobre os límites da API e as integracións personalizadas?",
    "Hide": "Ocultar",
    "Hide codes": "Ocultar códigos",
    "High": "Alto",
    "High Bounce Rate": "Alta taxa de rebote",
    "High Priority": "Alta prioridade",
    "Higher priority rules are checked first. Default is 0.": "As regras de maior prioridade compróbanse primeiro. O valor predeterminado é 0.",
    "Highlight on pricing page": "Destaque na páxina de prezos",
    "Highlighted Word": "Palabra resaltada",
    "Hindi": "Hindi",
    "History": "Historia",
    "Host": "Anfitrión",
    "Hot Lead": "Chumbo quente",
    "Hours": "Horario",
    "Hover a node to reorder or delete it": "Pasa o rato por un nodo para reordenalo ou eliminalo",
    "How it works": "Como funciona",
    "How It Works": "Como funciona",
    "How long a session stays active without activity.": "Canto tempo permanece activa unha sesión sen actividade.",
    "How long new temp addresses stay active by default.": "Canto tempo permanecen activos os novos enderezos temporales por defecto.",
    "How long the account stays locked after exceeding attempts.": "Canto tempo permanece bloqueada a conta despois de superar os intentos.",
    "How long the account stays locked after too many attempts.": "Canto tempo permanece bloqueada a conta despois de demasiados intentos.",
    "How long the discount applies to a customer's subscription billing.": "Canto tempo se aplica o desconto á facturación da subscrición dun cliente.",
    "How sure the AI must be before suggesting a reply. Higher = fewer but more accurate replies.": "Que segura debe estar a IA antes de suxerir unha resposta. Maior = menos respostas pero máis precisas.",
    "How the score is calculated": "Como se calcula a puntuación",
    "How Workflows Work": "Como funcionan os fluxos de traballo",
    "HTML Editor": "Editor HTML",
    "HTML is supported for email replies.": "HTML é compatible para as respostas de correo electrónico.",
    "HTTP Method": "Método HTTP",
    "https://yourcompany.com": "https://yourcompany.com",
    "I agree to the": "Estou de acordo co",
    "i18n": "i18n",
    "ICO, PNG, or SVG. 32x32 or 64x64.": "ICO, PNG ou SVG. 32x32 ou 64x64.",
    "Icons & Splash": "Iconas e Splash",
    "ID": "ID",
    "If this keeps happening, contact": "Se isto segue a suceder, póñase en contacto",
    "If you didn't expect this invitation, you can safely ignore this email.": "Se non esperabas esta invitación, podes ignorar este correo electrónico con seguridade.",
    "If you regenerate tokens, all existing Zapier zaps using the old credentials will stop working.": "Se rexeneras os tokens, todos os Zapier zaps existentes usando as antigas credenciais deixarán de funcionar.",
    "If you were writing an email, don't worry — your draft was automatically saved. You can find it after logging back in.": "Se estabas escribindo un correo electrónico, non te preocupes: o teu borrador gardouse automaticamente. Podes atopalo despois de iniciar sesión de novo.",
    "Image URL": "URL da imaxe",
    "IMAP Configuration": "Configuración IMAP",
    "IMAP connections may take 10-15 seconds to sync. OAuth (Gmail/Outlook above) is faster and recommended.": "As conexións IMAP poden tardar entre 10 e 15 segundos en sincronizarse. OAuth (Gmail/Outlook arriba) é máis rápido e recomendable.",
    "IMAP Host": "Host IMAP",
    "IMAP Password": "Contrasinal IMAP",
    "IMAP Port": "Porto IMAP",
    "IMAP Username": "Nome de usuario IMAP",
    "imap.gmail.com": "imap.gmail.com",
    "Immutable Fields (set at creation)": "Campos inmutables (definidos na creación)",
    "Impersonate": "Suplantar a identidade",
    "Import": "Importar",
    "Import & Export": "Importación e Exportación",
    "Import Blocked Locations": "Importar localizacións bloqueadas",
    "Import Complete": "Importación completada",
    "Import Contacts": "Importar contactos",
    "Import content from your website": "Importa contido do teu sitio web",
    "Import Coupons": "Importar cupóns",
    "Import CSV": "Importar CSV",
    "Import Payments": "Pagos de importación",
    "Import Permissions": "Permisos de importación",
    "Import Plans": "Plans de importación",
    "Import Roles": "Importar roles",
    "Import Tickets": "Importar entradas",
    "Import Users": "Importar usuarios",
    "Important:": "Importante:",
    "Importing...": "Importando...",
    "Improve Writing": "Mellorar a Escritura",
    "Improve your email deliverability": "Mellora a capacidade de entrega do teu correo electrónico",
    "In 2 hours": "En 2 horas",
    "In 4 hours": "En 4 horas",
    "in any stage column to create your first deal. You can drag deals between stages, mark them as Won/Lost, and track your pipeline value.": "en calquera columna de fase para crear o seu primeiro trato. Podes arrastrar ofertas entre as etapas, marcalas como gañadas/perdidas e rastrexar o valor do teu pipeline.",
    "In Progress": "En proceso",
    "In the last 7 days": "Nos últimos 7 días",
    "In-App": "Na aplicación",
    "In-App Notifications": "Notificacións na aplicación",
    "Inactive": "Inactivo",
    "Inactive Currencies": "Moedas inactivas",
    "Inactive Languages": "Linguas inactivas",
    "Inbox": "Caixa de entrada",
    "Include Greeting": "Incluír o saúdo",
    "Include Sign-off": "Incluír a pechada",
    "Include this token as a Bearer token in the Authorization header.": "Inclúa este token como token de portador na cabeceira de autorización.",
    "Include your name in the sign-off": "Inclúe o teu nome na pechada",
    "Incoming Mail Server": "Servidor de correo entrante",
    "Incoming Mail Settings": "Configuración do correo entrante",
    "Incoming Port": "Porto de entrada",
    "Incoming:": "Entrante:",
    "Index Name": "Nome do índice",
    "Indexed": "Indexado",
    "Indexed Sections": "Seccións indexadas",
    "Industry": "Industria",
    "Injects manifest, service worker, and install prompt into all pages.": "Inxecta o manifesto, o traballador de servizo e o aviso de instalación en todas as páxinas.",
    "INR - Indian Rupee": "INR - Rupia india",
    "Insert a step here": "Insira un paso aquí",
    "Instagram URL": "URL de Instagram",
    "Install": "Instalar",
    "Install app to workspace → authorize": "Instalar a aplicación no espazo de traballo → autorizar",
    "Installation": "Instalación",
    "Installation complete! Redirecting...": "Instalación completa! Redirixindo...",
    "Installation failed at step": "Produciuse un erro na instalación no paso",
    "Installation failed.": "Produciuse un erro na instalación.",
    "Installation Wizard": "Asistente de instalación",
    "Installing": "Instalación",
    "Instance URL": "URL da instancia",
    "instance.": "instancia.",
    "Integrations": "Integracións",
    "Interactions:": "Interaccións:",
    "Internal Note": "Nota interna",
    "Internal note (not sent to customer)": "Nota interna (non enviada ao cliente)",
    "Invite Member": "Invitar a un membro",
    "Invite Team Member": "Invitar a un membro do equipo",
    "Invite your team": "Invita o teu equipo",
    "Invoice": "Factura",
    "IP & Location Blocking": "Bloqueo de IP e localización",
    "IP / Location": "IP / Localización",
    "IP Address": "Enderezo IP",
    "Irreversible and destructive actions. Please proceed with caution.": "Accións irreversibles e destrutivas. Procede con precaución.",
    "Is Empty": "Está baleiro",
    "Is Not Empty": "Non está baleiro",
    "is partially configured. Some emails may land in spam. Address the issues below to improve deliverability.": "está parcialmente configurado. Algúns correos electrónicos poden chegar a ser spam. Resolve os seguintes problemas para mellorar a entrega.",
    "is set in your environment, you will be able to view and revoke active sessions from all your devices here.": "está configurado no teu entorno, aquí poderás ver e revogar sesións activas de todos os teus dispositivos.",
    "is undergoing scheduled maintenance to improve your experience. We'll be back shortly.": "está a realizar un mantemento programado para mellorar a túa experiencia. Volveremos en breve.",
    "ISO 3166-1 alpha-2 code (2 letters).": "Código ISO 3166-1 alfa-2 (2 letras).",
    "Issue Refund": "Emitir reembolso",
    "It looks like you've lost your internet connection.": "Parece que perdeches a conexión a Internet.",
    "Italian": "italiano",
    "January 1, 2026": "1 de xaneiro de 2026",
    "Japanese": "xaponés",
    "JavaScript Required": "Requírese JavaScript",
    "Job": "Traballo",
    "Job Title": "Denominación do posto de traballo",
    "jobs": "postos de traballo",
    "John": "Xoán",
    "John Doe": "John Doe",
    "john@example.com": "john@example.com",
    "Join thousands of businesses using AI-powered automation.": "Únete a miles de empresas mediante a automatización impulsada por intelixencia artificial.",
    "Joined": "Uniuse",
    "JPG, PNG or GIF. Max 2MB.": "JPG, PNG ou GIF. Máximo 2 MB.",
    "JPG, PNG, or WEBP. Max 5MB.": "JPG, PNG ou WEBP. Máximo 5 MB.",
    "JPY - Japanese Yen": "JPY - Ien xaponés",
    "Just me": "Só eu",
    "Kanban": "Kanban",
    "KB Documents": "Documentos KB",
    "Key": "Chave",
    "Key numbers displayed on the about page.": "Números clave que aparecen na páxina sobre.",
    "Key Saved": "Chave gardada",
    "Keyboard Shortcuts": "Atallos de teclado",
    "Keys are validated when first used. Save your key to enable this provider.": "As claves son validadas cando se usan por primeira vez. Garda a túa chave para activar este provedor.",
    "keys for development.": "claves para o desenvolvemento.",
    "Keywords": "Palabras chave",
    "keywords.": "palabras clave.",
    "Knowledge": "Coñecemento",
    "Knowledge Base": "Base de coñecemento",
    "Knowledge Base & RAG": "Base de coñecemento e RAG",
    "Knowledge Base Gaps": "Lagoas da base de coñecemento",
    "Knowledge base training": "Formación en base de coñecemento",
    "Korean": "coreano",
    "Label": "Etiqueta",
    "Label (optional)": "Etiqueta (opcional)",
    "Landing": "Aterraxe",
    "Landing Page": "Páxina de destino",
    "Landing page templates, CMS pages, custom code.": "Modelos de páxina de destino, páxinas CMS, código personalizado.",
    "Landing Pages": "Páxinas de destino",
    "Language Directory": "Directorio de idiomas",
    "Language Model Providers": "Provedores de modelos lingüísticos",
    "Languages": "Linguas",
    "languages.": "linguas.",
    "Laravel Version": "Versión Laravel",
    "Last": "Último",
    "Last 6 months performance": "Actuación dos últimos 6 meses",
    "Last by": "Último por",
    "Last Contacted": "Último contacto",
    "Last Error": "Último erro",
    "Last message": "Última mensaxe",
    "Last message:": "Última mensaxe:",
    "Last Name": "Apelido",
    "Last Run": "Última carreira",
    "Last sync": "Última sincronización",
    "Last sync:": "Última sincronización:",
    "Last Updated": "Última actualización",
    "Last Updated Date": "Data da última actualización",
    "Last updated:": "Última actualización:",
    "Last Updated:": "Última actualización:",
    "Latest": "Últimos",
    "Latest active subscriptions on this plan (up to 10).": "Últimas subscricións activas deste plan (ata 10).",
    "Latest:": "Últimos:",
    "Launch campaigns, track analytics, close deals. Your business runs on autopilot while revenue grows.": "Lanza campañas, fai un seguimento das análises e pecha ofertas. A túa empresa funciona con piloto automático mentres crecen os ingresos.",
    "Lead score is set to the highest value": "A puntuación de clientes potenciales establécese co valor máis alto",
    "Lead scoring & custom fields": "Puntuación de clientes potenciales e campos personalizados",
    "Lead scoring, custom fields, tags, dynamic segments, and full import/export.": "Puntuación de clientes potenciales, campos personalizados, etiquetas, segmentos dinámicos e importación/exportación completa.",
    "Lead source": "Fonte principal",
    "Lead status": "Estado do lead",
    "Learn advanced features and tips": "Aprende funcións e consellos avanzados",
    "Learn more": "Máis información",
    "Leave blank for no expiration.": "Deixa en branco para non caducar.",
    "Leave blank for unlimited uses.": "Deixa en branco para usos ilimitados.",
    "Leave blank to block the entire country.": "Deixa en branco para bloquear todo o país.",
    "Leave blank to block the entire state or country.": "Deixa en branco para bloquear todo o estado ou país.",
    "Leave blank to keep current": "Deixa en branco para manterse actualizado",
    "Leave blank to keep your current password.": "Deixa en branco para manter o teu contrasinal actual.",
    "Leave empty to hide the icon.": "Déixao baleiro para ocultar a icona.",
    "Leave empty to use 'Re: original subject'": "Deixa en branco para usar \"Re: asunto orixinal\"",
    "Left Column (HTML)": "Columna esquerda (HTML)",
    "Left panel": "Panel esquerdo",
    "Legal": "Legal",
    "Legal / GDPR Settings": "Configuración legal / GDPR",
    "Legal Pages": "Páxinas legais",
    "Legally Binding": "Legalmente vinculante",
    "Less Than": "Menos de",
    "Let :app automatically draft or send responses": "Permite que :app redacte ou envíe respostas automaticamente",
    "Let's Get Started": "Imos comezar",
    "Let's set up your workspace in a few simple steps.": "Configuramos o teu espazo de traballo en poucos pasos sinxelos.",
    "Letters, numbers, dashes, and underscores only.": "Só letras, números, guións e guións baixos.",
    "Letters, numbers, dashes, underscores. Leave blank to auto-generate.": "Letras, números, guións, guións baixos. Deixa en branco para xerar automaticamente.",
    "Lifecycle Stage": "Etapa do ciclo de vida",
    "Light": "Luz",
    "Limit": "Límite",
    "Limits & Filters": "Límites e filtros",
    "Link an email account so :app can read and reply to messages": "Vincula unha conta de correo electrónico para que :app poida ler e responder as mensaxes",
    "Link clicks": "Clics na ligazón",
    "Link Gmail, Outlook, or other email providers": "Vincula Gmail, Outlook ou outros provedores de correo electrónico",
    "Link Gmail, Outlook, WhatsApp, Telegram, Slack & SMS in one click. Secure OAuth — no passwords stored.": "Liga Gmail, Outlook, WhatsApp, Telegram, Slack e SMS cun só clic. OAuth seguro: non se almacenan contrasinais.",
    "Link Performance": "Rendemento da ligazón",
    "Link URL": "URL da ligazón",
    "Link URL (optional)": "URL da ligazón (opcional)",
    "Link your Gmail, Outlook, or IMAP account to start managing all your conversations in one place.": "Vincula a túa conta de Gmail, Outlook ou IMAP para comezar a xestionar todas as túas conversas nun só lugar.",
    "Link your inbox": "Vincula a túa caixa de entrada",
    "Linked from cookie banner, registration, and footer.": "Vinculado desde o banner de cookies, o rexistro e o pé de páxina.",
    "Linked from registration page and site footer.": "Ligazón desde a páxina de rexistro e o pé do sitio.",
    "LinkedIn URL": "URL de LinkedIn",
    "Links": "Ligazóns",
    "List": "Lista",
    "Live": "En directo",
    "Live / Production": "En directo / Produción",
    "Live Chat": "Chat en directo",
    "Live Chat only": "Só chat en directo",
    "Live Chat Widget": "Widget de chat en directo",
    "Load More": "Cargar máis",
    "Load more": "Cargar máis",
    "Load more conversations": "Carga máis conversas",
    "Loading dashboard": "Cargando panel de control",
    "Loading...": "Cargando...",
    "Location": "Localización",
    "Location Details": "Detalles da localización",
    "Location Directory": "Directorio de localización",
    "Lockout Duration (minutes)": "Duración do bloqueo (minutos)",
    "Lockout Duration (Minutes)": "Duración do bloqueo (minutos)",
    "Log (testing)": "Rexistro (proba)",
    "Log Directory": "Directorio de rexistros",
    "log entries.": "entradas de rexistro.",
    "Log Errors": "Erros de rexistro",
    "Log In": "Iniciar sesión",
    "Log in": "Iniciar sesión",
    "Log In Again": "Iniciar sesión de novo",
    "Log in to your :app account": "Inicia sesión na túa conta :app",
    "Log Out": "Pechar sesión",
    "Login": "Iniciar sesión",
    "Login Security": "Seguridade de inicio de sesión",
    "Logo (Dark Mode)": "Logotipo (modo escuro)",
    "Logo (Light Mode)": "Logotipo (modo de luz)",
    "Logo preview": "Vista previa do logotipo",
    "Logo Upload": "Carga do logotipo",
    "Logo URL": "URL do logotipo",
    "Logos & Favicon": "Logotipos e Favicon",
    "London (GMT)": "Londres (GMT)",
    "Long (detailed response)": "Longo (resposta detallada)",
    "Lost": "Perdido",
    "Loved by teams": "Amado polos equipos",
    "Low": "Baixo",
    "Low Priority": "Baixa prioridade",
    "LTR (Left to Right)": "LTR (de esquerda a dereita)",
    "Mail Driver": "Controlador de correo",
    "Mail Server": "Servidor de correo",
    "Maintenance": "Mantemento",
    "Maintenance Active": "Mantemento Activo",
    "Maintenance in progress": "Mantemento en curso",
    "Maintenance Message": "Mensaxe de mantemento",
    "Maintenance Mode": "Modo de mantemento",
    "Maintenance Mode is ON": "O modo de mantemento está activado",
    "Maintenance Page Settings": "Configuración da páxina de mantemento",
    "Make Longer": "Fai máis longo",
    "Make Shorter": "Fai máis curto",
    "Manage admin access levels and module permissions.": "Xestiona os niveis de acceso de administrador e os permisos dos módulos.",
    "Manage all permissions used across roles.": "Xestiona todos os permisos utilizados en funcións.",
    "Manage all registered users on the platform.": "Xestiona todos os usuarios rexistrados na plataforma.",
    "Manage and respond to customer support tickets.": "Xestiona e responde aos tickets de atención ao cliente.",
    "Manage available currencies and exchange rates.": "Xestiona as moedas dispoñibles e os tipos de cambio.",
    "Manage available languages and localization settings.": "Xestiona os idiomas dispoñibles e a configuración de localización.",
    "Manage Billing on Stripe": "Xestiona a facturación en Stripe",
    "Manage blocked IP addresses and access restrictions.": "Xestiona os enderezos IP bloqueados e as restricións de acceso.",
    "Manage client feedback and star ratings.": "Xestiona os comentarios dos clientes e as valoracións por estrelas.",
    "Manage contacts & deals": "Xestiona contactos e ofertas",
    "Manage content for built-in pages": "Xestiona o contido das páxinas integradas",
    "Manage conversations in Slack.": "Xestiona conversas en Slack.",
    "Manage discount codes and promotional offers.": "Xestiona códigos de desconto e ofertas promocionais.",
    "Manage discount codes, promotional offers, and usage limits.": "Xestiona códigos de desconto, ofertas promocionais e límites de uso.",
    "Manage emails, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack, and live chat from one beautiful inbox. AI drafts replies automatically so your team responds faster.": "Xestiona correos electrónicos, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack e chat en directo desde unha fermosa caixa de entrada. AI borra as respostas automaticamente para que o teu equipo responda máis rápido.",
    "Manage fine-grained permissions grouped by module.": "Xestiona permisos detallados agrupados por módulo.",
    "Manage geographic access restrictions by country, state, or city.": "Xestiona restricións de acceso xeográfico por país, estado ou cidade.",
    "Manage geographic location-based access restrictions.": "Xestionar restricións de acceso baseadas na localización xeográfica.",
    "Manage IP address blocking rules.": "Xestiona as regras de bloqueo de enderezos IP.",
    "Manage IP addresses blocked from accessing the application.": "Xestiona os enderezos IP que non poden acceder á aplicación.",
    "Manage landing pages, static content, and blog posts.": "Xestiona páxinas de destino, contido estático e publicacións de blog.",
    "Manage reusable response templates": "Xestiona modelos de resposta reutilizables",
    "Manage roles and their assigned permissions.": "Xestiona os roles e os permisos asignados.",
    "Manage roles, permissions, and access control.": "Xestiona roles, permisos e control de acceso.",
    "Manage static pages, blog posts, and SEO settings.": "Xestiona páxinas estáticas, publicacións de blog e configuración de SEO.",
    "Manage subscription plans, feature limits, and pricing.": "Xestiona os plans de subscrición, os límites das funcións e os prezos.",
    "Manage subscription plans, pricing, and feature access.": "Xestiona os plans de subscrición, os prezos e o acceso ás funcións.",
    "Manage support tickets, priorities, and resolutions.": "Xestiona tickets de asistencia, prioridades e resolucións.",
    "Manage team & settings": "Xestionar equipo e configuración",
    "Manage temporary email domains and settings.": "Xestiona dominios e configuracións de correo electrónico temporais.",
    "Manage the currencies and exchange rates for your application.": "Xestiona as moedas e os tipos de cambio da túa aplicación.",
    "Manage the languages available for your application.": "Xestiona os idiomas dispoñibles para a túa aplicación.",
    "Manage user accounts, roles, and access control.": "Xestiona contas de usuario, roles e control de acceso.",
    "Manage workspace": "Xestionar o espazo de traballo",
    "Manage your account preferences and configuration.": "Xestiona as preferencias e a configuración da túa conta.",
    "Manage your logged-in devices and sessions.": "Xestiona os teus dispositivos e sesións iniciadas.",
    "Manage your password, two-factor authentication, and active sessions.": "Xestiona o teu contrasinal, a autenticación de dous factores e as sesións activas.",
    "Manage your personal information and preferences.": "Xestiona a túa información persoal e as túas preferencias.",
    "Manage your sales pipeline": "Xestiona o teu pipeline de vendas",
    "Manage your subscription and billing information.": "Xestiona a túa subscrición e a información de facturación.",
    "Manage your workspace team and invitations.": "Xestiona o teu equipo de traballo e as invitacións.",
    "Manual": "Manual",
    "Manual Setup": "Configuración manual",
    "Manually add common questions and answers": "Engade manualmente preguntas e respostas comúns",
    "Map CSV Columns": "Mapa de columnas CSV",
    "Mark all read": "Marcar todo lido",
    "Mark as Lost": "Marcar como perdido",
    "Mark as read": "Marcar como lido",
    "Mark as Won": "Marcar como gañado",
    "Mark email as verified on creation": "Marcar o correo electrónico como verificado ao crear",
    "Marketing hub": "Centro de mercadotecnia",
    "Master": "Mestre",
    "master communication": "mestre de comunicación",
    "Match Type": "Tipo de coincidencia",
    "Match:": "Partido:",
    "Max Addresses": "Enderezos máximos",
    "Max AI Tokens": "Máximo de fichas de IA",
    "Max Login Attempts": "Máximo intentos de inicio de sesión",
    "Max Tokens": "Fichas máximas",
    "Max Upload Size (MB)": "Tamaño máximo de carga (MB)",
    "Maximum Response Length": "Lonxitude máxima de resposta",
    "Maximum tokens per AI response. Higher = more content but more cost.": "Número máximo de tokens por resposta de IA. Máis alto = máis contido pero máis custo.",
    "Maximum Uses": "Usos máximos",
    "Me": "Eu",
    "Medium": "Medio",
    "Medium (a paragraph or two)": "Medio (un parágrafo ou dous)",
    "Medium Priority": "Prioridade Media",
    "Meeting sync": "Sincronización de reunións",
    "Member": "Membro",
    "Member Since": "Membro Desde",
    "members": "membros",
    "Merge Contacts": "Combina contactos",
    "Merge into Primary": "Unirse a Primaria",
    "Merge Tags": "Combina etiquetas",
    "merged this session": "fusionou esta sesión",
    "Merging...": "Fusionando...",
    "Message": "Mensaxe",
    "Message @BotFather on Telegram": "Mensaxe @BotFather en Telegram",
    "Message Sent!": "Mensaxe enviada!",
    "Message Slack channels two-way — bot posts replies, channel messages land in inbox.": "Message Slack envía canles bidireccionais: o bot publica respostas, as mensaxes das canles chegan á caixa de entrada.",
    "message(s)": "mensaxe(s)",
    "message...": "mensaxe...",
    "Messages": "Mensaxes",
    "Messages appear in your inbox under Live Chat channel": "As mensaxes aparecen na túa caixa de entrada na canle de chat en directo",
    "Messages by Sender Type": "Mensaxes por tipo de remitente",
    "Messages Sent": "Mensaxes enviadas",
    "Meta App Secret — signs webhook deliveries": "Meta App Secret: asina as entregas de webhook",
    "Meta Description": "Metadescrición",
    "Meta Developer Dashboard → App Settings → Basic → App secret (click Show). Required for webhook signature verification.": "Panel de control de Meta Developer → Configuración da aplicación → Básico → Segredo da aplicación (faga clic en Mostrar). Necesario para a verificación da sinatura do webhook.",
    "Meta Title": "Meta Título",
    "Metadata": "Metadatos",
    "Method": "Método",
    "Microsoft": "Microsoft",
    "Microsoft (Outlook, OneDrive)": "Microsoft (Outlook, OneDrive)",
    "Microsoft 365": "Microsoft 365",
    "Microsoft 365 sign-in": "Inicio de sesión en Microsoft 365",
    "Microsoft 365 sign-in — OAuth, instant connection": "Inicio de sesión en Microsoft 365 — OAuth, conexión instantánea",
    "Min 10 characters": "Mínimo 10 caracteres",
    "Min 10 chars, uppercase, number, symbol": "Mínimo 10 caracteres, maiúsculas, número, símbolo",
    "Min 8 chars, 1 uppercase, 1 number": "Mín. 8 caracteres, 1 maiúscula, 1 número",
    "Min. 8 characters": "Min. 8 caracteres",
    "Minimum characters for user passwords. Recommended: 8+.": "Caracteres mínimos para contrasinais de usuario. Recomendado: 8+.",
    "Minimum Length": "Lonxitude mínima",
    "Minimum number of characters required.": "Requírese un número mínimo de caracteres.",
    "Minutes": "Minutos",
    "Mission Statement": "Declaración de Misión",
    "Mistral Large, Medium, Small": "Mistral Grande, Mediano, Pequeno",
    "Mobile": "Móbil",
    "Mobile Number": "Número de móbil",
    "Mode": "Modo",
    "Model": "Modelo",
    "Moderator": "Moderador",
    "Module": "Módulo",
    "Modules": "Módulos",
    "Monday 9 AM": "Luns 9 AM",
    "Monitor AI consumption, costs, and performance across all workspaces.": "Monitoriza o consumo, os custos e o rendemento da IA ​​en todos os espazos de traballo.",
    "Monitor email delivery rates, bounces, and failures.": "Monitoriza as taxas de entrega de correo electrónico, os rebotes e os fallos.",
    "Monitor infrastructure, services, and performance metrics.": "Supervise as métricas de infraestrutura, servizos e rendemento.",
    "Monitor login attempts, security events, and threat activity.": "Supervisa os intentos de inicio de sesión, os eventos de seguranza e a actividade das ameazas.",
    "Monitor outbound webhook deliveries and retry failed requests.": "Supervisa as entregas de webhook saíntes e reintenta as solicitudes erradas.",
    "Monitor performance metrics across your workspace": "Supervisa as métricas de rendemento no teu espazo de traballo",
    "Monitor security events, login attempts, and threat activity.": "Supervisa os eventos de seguranza, os intentos de inicio de sesión e a actividade das ameazas.",
    "Monitor token usage, costs, and performance.": "Supervisa o uso, os custos e o rendemento do token.",
    "Monitoring": "Seguimento",
    "Monthly": "Mensuais",
    "monthly budget": "orzamento mensual",
    "Monthly limit (USD)": "Límite mensual (USD)",
    "Monthly Price": "Prezo Mensual",
    "Monthly Users": "Usuarios mensuais",
    "Monthly:": "Mensual:",
    "months": "meses",
    "Most Popular": "Máis populares",
    "Most Used": "Máis Usado",
    "Move down": "Mover cara abaixo",
    "Move to": "Mover a",
    "Move to spam": "Mover ao correo lixo",
    "Move to Trash": "Mover á papeleira",
    "Move to trash": "Mover ao lixo",
    "Move up": "Moverse cara arriba",
    "Moving deal...": "Trato de mudanza...",
    "Multi-channel in one view": "Multicanle nunha soa vista",
    "Multi-Currency": "Multi-moeda",
    "Multi-Language": "Multilingüe",
    "Multi-step automated email sequences with delays, conditions & enrollment tracking.": "Secuencias de correo electrónico automatizadas en varios pasos con atrasos, condicións e seguimento da inscrición.",
    "Multi-Tenant": "Multi-inquilino",
    "Multi-Workspace & Team Management": "Xestión de equipos e espazos de traballo múltiples",
    "Multi-workspace. Owner, admin, agent & viewer roles. Invite system & assignment.": "Espazo de traballo múltiple. Funcións de propietario, administrador, axente e espectador. Sistema de invitación e tarefa.",
    "Mumbai (IST)": "Bombai (IST)",
    "Must include uppercase, lowercase, number, and symbol.": "Debe incluír maiúscula, minúscula, número e símbolo.",
    "MX points": "Puntos MX",
    "MX Records": "Rexistros MX",
    "My Company": "A miña empresa",
    "My Workspace": "O meu espazo de traballo",
    "MySQL database size on disk": "Tamaño da base de datos MySQL no disco",
    "N/A": "N/A",
    "Name": "Nome",
    "Name (A-Z)": "Nome (A-Z)",
    "Name (Z-A)": "Nome (Z-A)",
    "Native Name": "Nome nativo",
    "navigate": "navegar",
    "Navigation": "Navegación",
    "Need a refund?": "Necesitas un reembolso?",
    "Need help?": "Necesitas axuda?",
    "Need Help?": "Necesitas axuda?",
    "needs an active connection to work. Please check your network and try again.": "necesita unha conexión activa para traballar. Comproba a túa rede e téntao de novo.",
    "Needs Attention": "Necesita Atención",
    "Negotiation": "Negociación",
    "Network error": "Erro de rede",
    "Network error. Please check your connection and try again.": "Erro de rede. Comproba a túa conexión e téntao de novo.",
    "Network Information": "Información da rede",
    "Never": "Nunca",
    "Never synced": "Nunca sincronizado",
    "New": "Novo",
    "new": "novo",
    "New Contact": "Novo contacto",
    "New contact": "Novo contacto",
    "New Contact Created — fires when a contact is added": "Novo contacto creado: dispara cando se engade un contacto",
    "New conversation": "Nova conversa",
    "New Conversations": "Novas Conversas",
    "New Deal": "Novo trato",
    "New Email Received — fires when any inbound email arrives": "Novo correo electrónico recibido: desenvólvese cando chega algún correo electrónico entrante",
    "New Group": "Grupo Novo",
    "New Message": "Nova mensaxe",
    "New Opportunity": "Nova Oportunidade",
    "New Password": "Contrasinal novo",
    "New password": "Contrasinal novo",
    "New Pipeline": "Novo gasoduto",
    "New Rule": "Nova regra",
    "New Support Ticket": "Novo ticket de asistencia",
    "new user": "novo usuario",
    "New User Registration": "Rexistro de novo usuario",
    "New Value": "Novo Valor",
    "New version available for download": "Nova versión dispoñible para descargar",
    "new workspace": "novo espazo de traballo",
    "New York": "Nova York",
    "Newest": "O máis novo",
    "Newest first": "O máis novo primeiro",
    "Newsletter Section": "Sección Newsletter",
    "Newsletter Subtitle": "Subtítulo do boletín",
    "Newsletter Title": "Título do boletín",
    "Next Monday": "O vindeiro luns",
    "Next: Audience": "Seguinte: Público",
    "Next: Content": "Seguinte: Contido",
    "Next: Schedule": "Seguinte: Axenda",
    "No": "Non",
    "No actions needed right now.": "Non se necesitan accións neste momento.",
    "No active plan. Subscribe to see usage data.": "Sen plan activo. Subscríbete para ver os datos de uso.",
    "No active subscribers on this plan.": "Non hai subscritores activos neste plan.",
    "No Active Subscription": "Sen subscrición activa",
    "No active subscriptions.": "Non hai subscricións activas.",
    "No activities match your current filters. Try adjusting your search or filter.": "Ningunha actividade coincide cos teus filtros actuais. Proba a axustar a busca ou o filtro.",
    "No activity yet": "Aínda non hai actividade",
    "No additional configuration needed.": "Non se precisa configuración adicional.",
    "No AI cost data recorded for this period.": "Non se rexistraron datos de custo de IA para este período.",
    "No AI topic data available for this period.": "Non hai datos de temas de IA dispoñibles para este período.",
    "No AI usage data yet": "Aínda non hai datos de uso da IA",
    "No AI usage recorded yet.": "Aínda non se rexistrou uso da IA.",
    "No articles found": "Non se atoparon artigos",
    "No audit logs found.": "Non se atoparon rexistros de auditoría.",
    "No auto-reply rules yet": "Aínda non hai regras de resposta automática",
    "No blocked IPs found.": "Non se atoparon IP bloqueadas.",
    "No blocked locations found.": "Non se atoparon localizacións bloqueadas.",
    "No body content": "Sen contido corporal",
    "No bounced messages found.": "Non se atoparon mensaxes enviadas.",
    "No bounces or failures.": "Sen rebotes nin fallos.",
    "No campaigns yet": "Aínda non hai campañas",
    "No channels found. Make sure the": "Non se atoparon canles. Asegúrese de que o",
    "No clicks recorded yet.": "Aínda non se rexistrou ningún clic.",
    "No connected email accounts": "Non hai contas de correo electrónico conectadas",
    "No contact": "Sen contacto",
    "No contact groups found. Create one first.": "Non se atoparon grupos de contacto. Crea un primeiro.",
    "No contacts found": "Non se atoparon contactos",
    "No contacts found for": "Non se atoparon contactos para",
    "No contacts match your current filters. Try adjusting your search or filter criteria.": "Ningún contacto coincide cos teus filtros actuais. Proba a axustar os teus criterios de busca ou filtro.",
    "No contacts picked yet. Use the search above to add one.": "Aínda non se escolleu ningún contacto. Use a busca anterior para engadir un.",
    "No contacts yet": "Aínda non hai contactos",
    "No conversations match": "Non hai conversas coincidentes",
    "No conversations yet": "Aínda non hai conversas",
    "No coupons found.": "Non se atoparon cupóns.",
    "No credit card required. Setup in minutes.": "Non se precisa tarxeta de crédito. Configuración en minutos.",
    "No currencies found.": "Non se atoparon moedas.",
    "No data available.": "Non hai datos dispoñibles.",
    "No data for this period": "Non hai datos para este período",
    "No deals in this stage": "Non hai ofertas nesta etapa",
    "No deals in this stage.": "Non hai ofertas nesta etapa.",
    "No delay (instant)": "Sen atraso (instantáneo)",
    "No description provided.": "Non se proporcionou ningunha descrición.",
    "No documents yet": "Aínda non hai documentos",
    "No domains found. Add your first temp mail domain to get started.": "Non se atoparon dominios. Engade o teu primeiro dominio de correo temporal para comezar.",
    "No driver found for": "Non se atopou ningún controlador para",
    "No Duplicates Found": "Non se atoparon duplicados",
    "No email": "Sen correo electrónico",
    "No email accounts connected": "Non hai contas de correo electrónico conectadas",
    "No email data yet": "Aínda non hai datos de correo electrónico",
    "No executions found.": "Non se atoparon execucións.",
    "No expiration": "Sen caducidade",
    "No feature limits configured for this plan.": "Non se configuraron límites de funcións para este plan.",
    "No features listed yet.": "Aínda non aparece ningunha función.",
    "No file chosen": "Non se escolleu ningún ficheiro",
    "No groups yet": "Aínda non hai grupos",
    "No groups yet.": "Aínda non hai grupos.",
    "No languages found.": "Non se atopou ningún idioma.",
    "No link clicks yet.": "Aínda non se fixo clic na ligazón.",
    "No login activity recorded.": "Non se rexistrou ningunha actividade de inicio de sesión.",
    "No low-confidence queries found. AI is performing well.": "Non se atoparon consultas de pouca confianza. A IA está a funcionar ben.",
    "No matching contacts.": "Non hai contactos coincidentes.",
    "No messages": "Sen mensaxes",
    "No messages in this conversation yet.": "Aínda non hai mensaxes nesta conversa.",
    "No messages yet": "Aínda non hai mensaxes",
    "No models available for this provider.": "Non hai modelos dispoñibles para este provedor.",
    "No opens recorded yet.": "Aínda non se rexistrou ningunha apertura.",
    "No pages yet": "Aínda non hai páxinas",
    "No payment history yet": "Aínda non hai historial de pagos",
    "No payment methods available for this currency. Please select a different currency.": "Non hai métodos de pago dispoñibles para esta moeda. Selecciona unha moeda diferente.",
    "No payments found.": "Non se atoparon pagos.",
    "No payments recorded.": "Non se rexistraron pagos.",
    "No pending jobs": "Non hai traballos pendentes",
    "No permissions assigned to this role.": "Non se asignaron permisos a este rol.",
    "No permissions available.": "Non hai permisos dispoñibles.",
    "No permissions found.": "Non se atoparon permisos.",
    "No pipeline configured": "Non se configurou ningunha canalización",
    "No pipeline found": "Non se atopou ningunha canalización",
    "No plan assigned": "Ningún plan asignado",
    "No plans found.": "Non se atoparon planos.",
    "No Q&A pairs yet": "Aínda non hai pares de preguntas e respostas",
    "No quick replies yet": "Aínda non hai respostas rápidas",
    "No reason": "Sen razón",
    "No recent activity found.": "Non se atopou ningunha actividade recente.",
    "No recent errors in log": "Non hai erros recentes no rexistro",
    "No recent failures": "Sen fallos recentes",
    "No recipients found.": "Non se atoparon destinatarios.",
    "No results for": "Non hai resultados para",
    "No roles found.": "Non se atoparon roles.",
    "No savings": "Sen aforro",
    "No security audit logs found.": "Non se atoparon rexistros de auditoría de seguridade.",
    "No step logs recorded yet.": "Aínda non se rexistrou ningún rexistro de pasos.",
    "No steps yet. Add your first step to start building the drip sequence.": "Aínda non hai pasos. Engade o teu primeiro paso para comezar a construír a secuencia de goteo.",
    "No subject": "Sen materia",
    "No tags yet": "Aínda non hai etiquetas",
    "No team members": "Non hai membros do equipo",
    "No team members found.": "Non se atopou ningún membro do equipo.",
    "No templates found": "Non se atoparon modelos",
    "No templates yet.": "Aínda non hai modelos.",
    "No testimonials yet": "Aínda non hai testemuños",
    "No tickets found.": "Non se atoparon entradas.",
    "No trigger": "Sen disparador",
    "No urgent notifications": "Sen notificacións urxentes",
    "No user agent recorded": "Non se rexistrou ningún axente de usuario",
    "No users assigned to this role.": "Non hai usuarios asignados a este rol.",
    "No users found.": "Non se atoparon usuarios.",
    "No webhook logs found.": "Non se atoparon rexistros de webhook.",
    "No websites scraped": "Non hai sitios web raspados",
    "No workspaces found.": "Non se atoparon espazos de traballo.",
    "No-Code": "Sen código",
    "No-code visual builder": "Creador visual sen código",
    "No-code visual builder with triggers, conditions, delays, branching & webhooks.": "Creador visual sen código con disparadores, condicións, atrasos, ramificacións e webhooks.",
    "Non-profit": "Sen ánimo de lucro",
    "None": "Ningún",
    "None (Less Secure)": "Ningún (menos seguro)",
    "Normal": "Normal",
    "Normal — works for most established sender accounts.": "Normal: funciona para a maioría das contas de remitentes establecidas.",
    "Not Connected": "Non conectado",
    "Not connected": "Non conectado",
    "Not Contains": "Non Contén",
    "Not duplicates": "Non duplicados",
    "Not Duplicates": "Non duplicados",
    "Not Equals": "Non Iguais",
    "Not linked": "Non vinculado",
    "Not sent yet": "Aínda non enviado",
    "Not sure about these settings?": "Non estás seguro destas opcións de configuración?",
    "Note": "Nota",
    "Notes": "Notas",
    "Notification Channel": "Canle de notificación",
    "Notification Channels": "Canles de notificación",
    "Notification message...": "Mensaxe de notificación...",
    "Notification Preferences": "Preferencias de notificación",
    "Notification Recipients": "Destinatarios da notificación",
    "Notification Settings": "Configuración de notificacións",
    "Notification settings": "Configuración de notificación",
    "Notification URL": "URL de notificación",
    "Notifications": "Notificacións",
    "notifications (new conversations, AI replies, deal updates).": "notificacións (novas conversas, respostas de intelixencia artificial, actualizacións de ofertas).",
    "Now with GPT-4o & Claude 4 Support": "Agora con compatibilidade con GPT-4o e Claude 4",
    "Number of failed attempts before account lockout.": "Número de intentos fallidos antes do bloqueo da conta.",
    "Number of Months": "Número de meses",
    "Nurture": "Nutrir",
    "OAuth & Payment Credentials": "Credenciais de pago e OAuth",
    "OAuth credentials here enable <strong>social login</strong> (Google, Microsoft, GitHub) and <strong>email account connections</strong>": "As credenciais de OAuth aquí permiten o <strong>inicio de sesión social</strong> (Google, Microsoft, GitHub) e as <strong>conexións de contas de correo electrónico</strong>",
    "of": "de",
    "of the keywords.": "das palabras clave.",
    "off": "apagado",
    "OFF": "DESACTIVADO",
    "Offline": "Sen conexión",
    "Offline Message": "Mensaxe sen conexión",
    "OG Image URL": "URL da imaxe OG",
    "Oldest": "A máis antiga",
    "Oldest first": "Os máis vellos primeiro",
    "Omnichannel": "Omnicanal",
    "ON": "ON",
    "on": "on",
    "on any page where you want the widget.": "en calquera páxina onde queiras o widget.",
    "on this plan. Price changes may affect billing.": "sobre este plan. Os cambios de prezo poden afectar á facturación.",
    "on your website pages": "nas páxinas do teu sitio web",
    "Once": "Unha vez",
    "Once (first invoice only)": "Unha vez (só a primeira factura)",
    "One email per line or comma-separated. These addresses receive all enabled admin notifications.": "Un correo electrónico por liña ou separado por comas. Estes enderezos reciben todas as notificacións de administrador habilitadas.",
    "One number and one special character": "Un número e un carácter especial",
    "One platform,": "Unha plataforma,",
    "One uppercase letter": "Unha letra maiúscula",
    "One-click Google sign-in": "Iniciar sesión en Google cun só clic",
    "One-click Google sign-in — OAuth, no app password needed": "Inicio de sesión en Google cun só clic: OAuth, non se necesita contrasinal de aplicación",
    "One-click send or edit": "Enviar ou editar cun só clic",
    "ongoing": "en curso",
    "online now": "en liña agora",
    "Only auto-reply during business hours": "Só resposta automática durante o horario laboral",
    "Only me": "Só eu",
    "Only name, status, maximum uses, and expiration can be modified. Stripe coupons are mostly immutable once created.": "Só se poden modificar o nome, o estado, os usos máximos e a caducidade. Os cupóns Stripe son na súa maioría inmutables unha vez creados.",
    "Only reply to the first message in a conversation": "Responda só á primeira mensaxe dunha conversa",
    "Only trigger on the first inbound message in a conversation": "Só se activa na primeira mensaxe entrante dunha conversa",
    "Only used when batch size > 0.": "Só se usa cando o tamaño do lote > 0.",
    "Open": "Aberto",
    "open": "aberto",
    "Open a new deal in pipeline": "Abrir un novo acordo en proceso",
    "Open Admin Panel": "Abre o panel de administración",
    "Open Deals": "Ofertas abertas",
    "Open Email Builder": "Abre o Creador de correo electrónico",
    "Open Inbox": "Abre a caixa de entrada",
    "Open Rate": "Taxa de apertura",
    "Open Telegram → search for": "Abre Telegram → busca",
    "open ticket": "boleto aberto",
    "Open Tickets": "Entradas abertas",
    "OpenAI, Claude, Gemini, Mistral": "OpenAI, Claude, Gemini, Mistral",
    "Opened": "Aberto",
    "opened": "aberto",
    "Opened at": "Aberto ás",
    "Opens": "Abre",
    "Operator": "Operador",
    "Opportunities": "Oportunidades",
    "Optimal": "Óptimo",
    "optional": "opcional",
    "Optional. Shown on contact and support pages.": "Opcional. Móstrase nas páxinas de contacto e asistencia.",
    "Optionally filter with If/Else rules (e.g. \"if subject contains billing\")": "Opcionalmente, filtra con regras If/Else (por exemplo, \"se o asunto contén facturación\")",
    "Or continue with": "Ou continuar con",
    "or drag & drop": "ou arrastrar e soltar",
    "or drag and drop": "ou arrastrar e soltar",
    "Or sign up with": "Ou rexístrese con",
    "Order Summary": "Resumo do pedido",
    "Organize contacts into groups for campaigns, inbox, and workflows.": "Organiza os contactos en grupos para campañas, caixa de entrada e fluxos de traballo.",
    "Original Amount": "Importe orixinal",
    "Original price": "Prezo orixinal",
    "Other": "Outros",
    "Other Email Providers": "Outros provedores de correo electrónico",
    "Our Mission": "A nosa Misión",
    "Outbound email delivery metrics will appear here once emails are sent through the platform.": "As métricas de entrega de correo electrónico de saída aparecerán aquí unha vez que se envíen os correos electrónicos a través da plataforma.",
    "Outgoing Mail Server": "Servidor de correo de saída",
    "Outgoing Mail Settings": "Configuración do correo de saída",
    "Outgoing Password": "Contrasinal de saída",
    "Outgoing Port": "Porto de saída",
    "Outgoing Username": "Nome de usuario saínte",
    "Outlook": "Outlook",
    "overdue": "atrasado",
    "Overview": "Visión xeral",
    "Owner": "Propietario",
    "Owner, admin, agent & viewer roles": "Funcións de propietario, administrador, axente e espectador",
    "Pacific Time (US)": "Hora do Pacífico (EUA)",
    "Page": "Páx",
    "Page body content. Supports HTML markup.": "Contido do corpo da páxina. Admite marcado HTML.",
    "Page Details": "Detalles da páxina",
    "Page Directory": "Directorio de páxinas",
    "Page Not Found": "Páxina non atopada",
    "Page not found": "Non se atopou a páxina",
    "Page Settings": "Configuración da páxina",
    "Page Title": "Título da páxina",
    "page.": "páxina.",
    "Pages can be created via database seeder or a future CMS editor.": "As páxinas pódense crear mediante o sementador de bases de datos ou un futuro editor de CMS.",
    "Pages, extensions, security, and monitoring.": "Páxinas, extensións, seguridade e vixilancia.",
    "pages.": "páxinas.",
    "Paid": "Pagado",
    "Partial configurations (warnings) receive half points. A score of 100 means all email authentication standards are properly configured.": "As configuracións parciais (avisos) reciben medio punto. Unha puntuación de 100 significa que todos os estándares de autenticación de correo electrónico están configurados correctamente.",
    "Password": "Contrasinal",
    "Password is saved. Leave blank to keep current value.": "O contrasinal está gardado. Deixa en branco para manter o valor actual.",
    "Password Min Length": "Lonxitude mínima do contrasinal",
    "Password Policy": "Política de contrasinais",
    "Password requirements:": "Requisitos do contrasinal:",
    "Paste it before": "Pégalo antes",
    "Paste Phone Number ID and Access Token above": "Pega o ID do número de teléfono e o token de acceso arriba",
    "Paste SID, Auth Token, and Phone Number above": "Pega o SID, o token de autenticación e o número de teléfono arriba",
    "Paste the token above and click Save": "Pega o token enriba e fai clic en Gardar",
    "Paste them above": "Pégalos arriba",
    "Paste this before": "Pega isto antes",
    "Paste this URL in Meta Developer Dashboard": "Pega este URL no Meta Developer Dashboard",
    "Pause": "Pausa",
    "Pause before the next step": "Fai unha pausa antes do seguinte paso",
    "Pause between batches": "Pausa entre lotes",
    "Pause Sequence": "Secuencia de pausa",
    "Paused": "En pausa",
    "Pay & Subscribe": "Paga e Subscríbete",
    "Payment": "Pagamento",
    "Payment delinquent": "Pago moroso",
    "Payment delinquent -- overdue invoice": "Pago atrasado -- factura vencida",
    "Payment Directory": "Directorio de pagos",
    "Payment Gateways": "Pasarelas de pago",
    "Payment Method": "Método de pago",
    "Payment reminders and plan changes": "Recordatorios de pago e cambios no plan",
    "Payment Successful": "Pago exitoso",
    "Payment Successful!": "Pago exitoso!",
    "Payment will be processed in the selected currency. Available gateways depend on currency.": "O pago procesarase na moeda seleccionada. As pasarelas dispoñibles dependen da moeda.",
    "Payments": "Pagamentos",
    "PDF": "PDF",
    "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (Max 25MB)": "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (25 MB máximo)",
    "PDFs, DOCX, TXT, or CSV files": "PDF, ficheiros DOCX, TXT ou CSV",
    "Pending": "Pendente",
    "Pending Deletion": "Pendente de eliminación",
    "Pending Invitations": "Invitacións pendentes",
    "Pending Tickets": "Entradas pendentes",
    "per month": "por mes",
    "per year": "por ano",
    "Per-workspace data isolation": "Illamento de datos por espazo de traballo",
    "Percentage": "Porcentaxe",
    "Percentage applies a % discount. Fixed Amount deducts a specific dollar value.": "A porcentaxe aplica un % de desconto. A cantidade fixa deduce un valor en dólares específico.",
    "Percentage Off": "Desconto porcentual",
    "Performance by Topic": "Actuación por tema",
    "Period filtering & trend comparison": "Filtrado de períodos e comparación de tendencias",
    "Permanent": "Permanente",
    "Permanent system user token": "Token de usuario do sistema permanente",
    "permanently delete": "eliminar permanentemente",
    "Permanently Delete My Account": "Eliminar permanentemente a miña conta",
    "Permanently delete your account and all associated data.": "Elimina permanentemente a túa conta e todos os datos asociados.",
    "permanently deleted": "eliminado permanentemente",
    "Permission Details": "Detalles do permiso",
    "Permission Directory": "Directorio de permisos",
    "Permission Name": "Nome do permiso",
    "Permissions": "Permisos",
    "permissions": "permisos",
    "permissions grouped by module.": "permisos agrupados por módulo.",
    "permissions.": "permisos.",
    "Personal Details": "Datos persoais",
    "Personal Information": "Información persoal",
    "Personality & Tone": "Personalidade e ton",
    "Personality Preset": "Personalidade predefinida",
    "Personalized onboarding message": "Mensaxe de incorporación personalizada",
    "Persuasive": "Persuasivo",
    "Persuasive & driven": "Persuasivo e impulsado",
    "Phone": "Teléfono",
    "Phone Number": "Número de teléfono",
    "Phone Number ID": "Número de teléfono ID",
    "PHP Extensions": "Extensións PHP",
    "PHP Version": "Versión PHP",
    "PHP, Laravel, database, and server details.": "PHP, Laravel, bases de datos e detalles do servidor.",
    "Pick a pre-built workflow to get started quickly": "Escolle un fluxo de traballo predefinido para comezar rapidamente",
    "Pick a specific date and time to send": "Escolle unha data e unha hora específicas para enviar",
    "Pick a time or use a preset above": "Escolle unha hora ou usa un predefinido anterior",
    "Pick from the panel on the right": "Escolla no panel da dereita",
    "Pick individual recipients": "Escolle destinatarios individuais",
    "Pick what happens next: send email, add tag, assign agent, etc.": "Escolle o que pasa a continuación: enviar correo electrónico, engadir etiqueta, asignar axente, etc.",
    "Pinecone or MySQL fulltext search": "Busca de texto completo en Pinecone ou MySQL",
    "Pipeline": "Gasoduto",
    "Pipeline ID": "ID de canalización",
    "Pipeline Name": "Nome da canalización",
    "Pipeline name...": "Nome da canalización...",
    "Pipeline Value": "Valor da canalización",
    "Plan": "Planificar",
    "plan": "plan",
    "plan configuration.": "configuración do plan.",
    "Plan details, features, and subscribers.": "Detalles do plan, funcións e subscritores.",
    "Plan Directory": "Directorio do plan",
    "Plan Distribution": "Plan de Distribución",
    "Plan Features List": "Lista de características do plan",
    "Plan Name": "Nome do plan",
    "Plan Upgrade/Downgrade": "Plan de actualización/downgrade",
    "Plans": "Plans",
    "plans.": "planos.",
    "Platform overview and key metrics": "Visión xeral da plataforma e métricas clave",
    "Please fix the above requirements before continuing.": "Corrixe os requisitos anteriores antes de continuar.",
    "Please read these terms carefully before using our platform.": "Lea atentamente estes termos antes de usar a nosa plataforma.",
    "Please send the pricing PDF.": "Envía o PDF de prezos.",
    "Please wait while we set up your application. Do not close this page.": "Agarde mentres configuramos a súa aplicación. Non peches esta páxina.",
    "PNG, JPG or SVG. 256x256 recommended.": "PNG, JPG ou SVG. Recoméndase 256 x 256.",
    "PNG, JPG, SVG up to 2MB": "PNG, JPG, SVG ata 2 MB",
    "PNG, SVG, or JPG for dark backgrounds.": "PNG, SVG ou JPG para fondos escuros.",
    "PNG, SVG, or JPG. Recommended: 200x60px.": "PNG, SVG ou JPG. Recomendado: 200x60px.",
    "Policy": "Política",
    "Poor Deliverability": "Mala entrega",
    "Popular": "Popular",
    "Popular Badge": "Insignia Popular",
    "Port": "Porto",
    "Portuguese": "portugués",
    "Position": "Posición",
    "Position / Title": "Cargo/Título",
    "Positive": "Positivo",
    "Powerful tools that work together seamlessly to automate, optimize, and scale your outreach.": "Poderosas ferramentas que funcionan en conxunto para automatizar, optimizar e ampliar a súa extensión.",
    "PREFERRED": "PREFERENTE",
    "Press": "Preme",
    "Prevents AI from replying to every follow-up. Useful to avoid overwhelming customers.": "Evita que a IA responda a cada seguimento. Útil para evitar desbordar clientes.",
    "Preview": "Vista previa",
    "Preview of first": "Vista previa do primeiro",
    "Preview Text": "Vista previa do texto",
    "Preview text": "Vista previa do texto",
    "Price": "Prezo",
    "price, pricing, cost, how much": "prezo, prezo, custo, canto",
    "Pricing": "Prezos",
    "pricing": "prezos",
    "Pricing & Info": "Prezos e información",
    "Pricing & Plans": "Prezos e plans",
    "Pricing Bullets": "Bullets de prezos",
    "Pricing Page Bullets": "Páxina de prezos Bullets",
    "Primary (Keep)": "Primaria (Manter)",
    "Primary Button Text": "Texto do botón principal",
    "Primary Button URL": "URL do botón principal",
    "Primary Color": "Cor primaria",
    "Print": "Imprimir",
    "Priority": "Prioridade",
    "Priority documents & usage tracking": "Documentos prioritarios e seguimento de uso",
    "Priority support": "Apoio prioritario",
    "Priority:": "Prioridade:",
    "Privacy": "Privacidade",
    "Privacy Controls": "Controis de privacidade",
    "Privacy Policy": "Política de privacidade",
    "Privacy Policy URL": "URL da política de privacidade",
    "Privacy Sections": "Seccións de Privacidade",
    "Private App Token": "Token de aplicación privada",
    "Private Apps": "Aplicacións privadas",
    "Pro": "Pro",
    "Processed": "Procesado",
    "Processing file...": "Procesando ficheiro...",
    "Processing files...": "Procesando ficheiros...",
    "Processing happens in the background. You can check progress in the Knowledge Base section.": "O procesamento ocorre en segundo plano. Podes comprobar o progreso na sección de Knowledge Base.",
    "Processing...": "Procesando...",
    "Product Documentation": "Documentación do produto",
    "Professional": "Profesional",
    "Profile": "Perfil",
    "Profile Photo": "Foto de perfil",
    "Profile Settings": "Configuración do perfil",
    "Progressive Web App (PWA)": "Aplicación web progresiva (PWA)",
    "Projected ARR": "ARR proxectado",
    "Proposal": "Proposta",
    "Provide a reason and set the initial status for this block rule.": "Proporciona un motivo e establece o estado inicial para esta regra de bloqueo.",
    "Provide the answer...": "Proporciona a resposta...",
    "Provider": "Provedor",
    "Provider API Keys": "Chaves da API do provedor",
    "Publishable Key": "Clave publicable",
    "Published": "Publicado",
    "Pusher (Real-time)": "Pusher (en tempo real)",
    "Pusher App ID": "ID da aplicación Pusher",
    "Pusher credentials enable <strong>real-time notifications</strong>": "As credenciais do pusher permiten <strong>notificacións en tempo real</strong>",
    "Pusher Key": "Chave de empuxe",
    "PWA": "PWA",
    "PWA Icon": "Icona PWA",
    "Q&A Pairs": "Pares de preguntas e respostas",
    "QR Code for authenticator app": "Código QR para a aplicación de autenticación",
    "Qualified": "Cualificado",
    "Queries where AI confidence was below 50%": "Consultas nas que a confianza da IA ​​foi inferior ao 50 %",
    "Question": "Pregunta",
    "Questions about our terms?": "Preguntas sobre os nosos termos?",
    "Questions about your data?": "Preguntas sobre os teus datos?",
    "Questions and answers displayed in accordion.": "Preguntas e respostas mostradas en acordeón.",
    "Queue": "Fila",
    "Queue Depth": "Profundidade da cola",
    "Queue Driver": "Controlador de fila",
    "Queue for Review": "Fila para revisión",
    "Quick Links": "Ligazóns rápidas",
    "Quick Replies": "Respostas rápidas",
    "Quick Reply": "Resposta rápida",
    "Quick Settings": "Configuración rápida",
    "Quote": "Cita",
    "RAG": "RAG",
    "Random (1-5 minutes)": "Aleatorio (1-5 minutos)",
    "Random domain": "Dominio aleatorio",
    "Rating": "Valoración",
    "Re-process": "Reprocesar",
    "Re-scrape": "Volver raspar",
    "Read the Docs": "Ler os documentos",
    "Ready to automate your workflow?": "Estás listo para automatizar o teu fluxo de traballo?",
    "Ready to get started?": "Listo para comezar?",
    "Real Estate": "Inmobiliaria",
    "Real-time": "Tempo real",
    "Real-Time Analytics & Reports": "Análise e informes en tempo real",
    "Real-time analytics dashboard": "Panel de análise en tempo real",
    "Real-time dashboards for conversations, campaigns, AI performance & team metrics.": "Paneis de control en tempo real para conversas, campañas, rendemento da IA ​​e métricas do equipo.",
    "Reason": "Razón",
    "Reasons": "Razóns",
    "Reasons to choose your platform.": "Razóns para escoller a túa plataforma.",
    "Reassign": "Reasignar",
    "Receive a daily digest of platform activity": "Recibe un resumo diario da actividade da plataforma",
    "Receive notifications via email": "Recibe notificacións por correo electrónico",
    "recent": "recente",
    "Recent Activity": "Actividade recente",
    "Recent Bounced Messages": "Mensaxes rebotadas recentes",
    "Recent Conversations": "Conversas recentes",
    "Recent Failed Jobs": "Traballos errados recentes",
    "Recent Log Errors": "Erros de rexistro recentes",
    "Recent Login Activity": "Actividade de inicio de sesión recente",
    "Recent Payments": "Pagos recentes",
    "Recent Searches": "Buscas recentes",
    "Recent Subscribers": "Subscritores recentes",
    "Recent Users": "Usuarios recentes",
    "Recipient Email Address": "Enderezo de correo electrónico do destinatario",
    "recipients": "destinatarios",
    "Recipients": "Destinatarios",
    "Recommendations": "Recomendacións",
    "Recommended": "Recomendado",
    "Recommended (One-Click Sign In)": "Recomendado (Iniciar sesión cun só clic)",
    "Recommended for getting started.": "Recomendado para comezar.",
    "Reconnect via": "Reconectar mediante",
    "Recovery Code": "Código de recuperación",
    "Recovery code": "Código de recuperación",
    "recovery code(s) remaining": "código(s) de recuperación restantes",
    "Recovery Codes": "Códigos de recuperación",
    "Redemptions": "Redencións",
    "Redo": "Refacer",
    "Reference": "Referencia",
    "Refresh": "Actualizar",
    "Refresh & Sync": "Actualizar e sincronizar",
    "Refresh Page": "Actualizar páxina",
    "Refund": "Reembolso",
    "Refund eligibility and cancellation rules.": "Regras de elegibilidade para reembolsos e cancelación.",
    "Refund Policy": "Política de reembolso",
    "Refund Sections": "Seccións de reembolso",
    "Refunded": "Reembolsado",
    "Regenerate": "Rexenerar",
    "Regenerate Tokens": "Rexenerar fichas",
    "Regional": "Rexional",
    "Registered in the last 24h": "Rexistrado nas últimas 24h",
    "Regular": "Regular",
    "Regular Campaign": "Campaña Regular",
    "Reject": "Rexeitar",
    "Rejected": "Rexeitado",
    "Relations": "Relacións",
    "Relaxed & natural": "Relaxado e natural",
    "Remember me": "Lémbrame",
    "Remove": "Eliminar",
    "Remove Block": "Eliminar bloque",
    "Remove contact from a group": "Eliminar contacto dun grupo",
    "Remove from Group": "Eliminar do grupo",
    "Remove step": "Eliminar paso",
    "Remove Tag": "Eliminar a etiqueta",
    "Remove this team member? They will lose access to this workspace.": "Queres eliminar este membro do equipo? Perderán o acceso a este espazo de traballo.",
    "Renews": "Renova",
    "Reopen conversation": "Reabrir conversa",
    "Repeat password": "Repita o contrasinal",
    "Repeating (multiple months)": "Repetición (varios meses)",
    "Replace Body": "Substituír o corpo",
    "Replies": "Respostas",
    "Replies to everything (0%)": "Respostas a todo (0%)",
    "Reply": "Responder",
    "Reply Behavior": "Comportamento de resposta",
    "Reply Body": "Corpo de resposta",
    "Reply Delay": "Atraso de resposta",
    "Reply Language": "Idioma de resposta",
    "Reply politely using knowledge base...": "Responda educadamente usando a base de coñecemento...",
    "Reply Subject": "Asunto da resposta",
    "Reply to Ticket": "Responder a Ticket",
    "Request Data Export": "Solicitar exportación de datos",
    "Request Headers": "Encabezados de solicitude",
    "Request Payload": "Solicitar carga útil",
    "Requests": "Solicitudes",
    "Require all admin users to enable two-factor authentication": "Esixir a todos os usuarios administradores que habiliten a autenticación de dous factores",
    "Require Email Verification": "Require verificación de correo electrónico",
    "Required scopes:": "Ámbitos necesarios:",
    "Requirements": "Requisitos",
    "Requirements.": "Requisitos.",
    "Requires 8.2+": "Require 8.2+",
    "Requires attention": "Require atención",
    "Resend": "Reenviar",
    "Resend Verification Email": "Reenviar correo electrónico de verificación",
    "Reset": "Restablecer",
    "Reset Password": "Restablecer o contrasinal",
    "Reset your password": "Restablece o teu contrasinal",
    "Resetting password...": "Restablecendo o contrasinal...",
    "Resolved": "Resolto",
    "Resource Limits": "Límites de recursos",
    "Response Body": "Corpo de Resposta",
    "Response Code": "Código de resposta",
    "Response Style": "Estilo de resposta",
    "Response Time": "Tempo de resposta",
    "Response time": "Tempo de resposta",
    "REST API & Webhooks": "API REST e webhooks",
    "Restart Product Tour": "Reiniciar o percorrido do produto",
    "Restore": "Restaurar",
    "Restore All": "Restaurar todo",
    "Retry": "Volve tentar",
    "Retry Failed Step": "Reintento o paso fallido",
    "Retry this webhook delivery?": "Tentar de novo esta entrega de webhook?",
    "Retrying": "Tentando de novo",
    "Return to Admin": "Volver ao administrador",
    "Reusable HTML & text templates, signatures, canned responses & auto-reply rules.": "Modelos de texto e HTML reutilizables, sinaturas, respostas predefinidas e regras de resposta automática.",
    "Revenue": "Ingresos",
    "Revenue Overview": "Visión xeral dos ingresos",
    "Revenue tracking & forecasting": "Seguimento e previsión de ingresos",
    "Revenue Trend": "Tendencia de ingresos",
    "Review": "Revisión",
    "Review Before Sending": "Revisar antes de enviar",
    "Review Tickets": "Revisar entradas",
    "Right Column (HTML)": "Columna dereita (HTML)",
    "Role": "Papel",
    "Role Details": "Detalles do rol",
    "Role details, permissions, and assigned users.": "Detalles do rol, permisos e usuarios asignados.",
    "Role Directory": "Directorio de roles",
    "Role Information": "Información de roles",
    "Role Name": "Nome da función",
    "Role Permissions": "Permisos de función",
    "Role:": "Papel:",
    "Roles": "Papeis",
    "Roles & Permissions": "Roles e permisos",
    "Roles currently using this permission.": "Roles que usan actualmente este permiso.",
    "roles.": "papeis.",
    "Round robin": "Round robin",
    "Route to a team member": "Ruta a un membro do equipo",
    "rows below.": "filas debaixo.",
    "rows found in CSV.": "filas atopadas en CSV.",
    "RTL (Right to Left)": "RTL (dereita a esquerda)",
    "RTL support & translations": "Soporte RTL e traducións",
    "Rule Name": "Nome da regra",
    "Running": "Correndo",
    "Running database migrations": "Execución de migracións de bases de datos",
    "Running DNS checks for": "Executar comprobacións de DNS para",
    "Running...": "Correndo...",
    "Russian": "ruso",
    "s...": "s...",
    "SaaS / Software": "SaaS/Software",
    "SaaS Core System Version": "Versión do sistema SaaS Core",
    "Sales": "Vendas",
    "Sales Pipeline": "Canal de vendas",
    "Salesforce (OAuth)": "Salesforce (OAuth)",
    "Sandbox": "Sandbox",
    "Sandbox / Test": "Sandbox / Proba",
    "Save": "Gardar",
    "Save & Authorize": "Gardar e autorizar",
    "Save & Connect": "Garda e conecta",
    "Save & Continue": "Gardar e continuar",
    "Save & Create Another": "Garda e crea outro",
    "Save & New": "Gardar e novo",
    "Save 20%": "Aforra un 20 %",
    "Save 2FA Settings": "Garda a configuración de 2FA",
    "Save AI Configuration": "Gardar a configuración da IA",
    "Save and test by sending an SMS to your Twilio number": "Garda e proba enviando unha SMS ao teu número de Twilio",
    "Save as Draft": "Gardar como borrador",
    "Save Authentication Settings": "Gardar a configuración de autenticación",
    "Save Blocking Settings": "Gardar a configuración de bloqueo",
    "Save Branding": "Gardar marca",
    "Save Changes": "Gardar cambios",
    "Save Channel": "Gardar canle",
    "Save Configuration": "Gardar configuración",
    "Save Contact Settings": "Gardar a configuración do contacto",
    "Save Defaults": "Gardar valores predeterminados",
    "Save Draft": "Gardar borrador",
    "Save Email Preferences": "Gardar preferencias de correo electrónico",
    "Save Email Settings": "Gardar a configuración do correo electrónico",
    "Save General Settings": "Gardar a configuración xeral",
    "Save Integrations": "Gardar integracións",
    "Save Legal Settings": "Gardar a configuración legal",
    "Save Login Settings": "Gardar a configuración de inicio de sesión",
    "Save Maintenance Settings": "Gardar a configuración de mantemento",
    "Save Notification Preferences": "Gardar as preferencias de notificación",
    "Save Password Policy": "Gardar política de contrasinal",
    "Save Pinecone Settings": "Gardar a configuración de Pinecone",
    "Save Privacy Settings": "Garda a configuración de privacidade",
    "Save PWA Settings": "Gardar a configuración de PWA",
    "Save Recipients": "Gardar destinatarios",
    "Save Security Settings": "Garda a configuración de seguranza",
    "Save SEO Defaults": "Gardar os valores predeterminados de SEO",
    "Save Session Settings": "Gardar a configuración da sesión",
    "Save Settings": "Gardar configuración",
    "Save Slack Settings": "Garda a configuración de Slack",
    "Save Testimonial": "Gardar Testimonio",
    "Save the channel first to generate the embed code.": "Garda primeiro a canle para xerar o código de inserción.",
    "Save User": "Gardar usuario",
    "Save your key to enable Pinecone.": "Garda a túa chave para activar Pinecone.",
    "Save your SMTP settings above before sending a test email.": "Garda a configuración de SMTP anterior antes de enviar un correo electrónico de proba.",
    "Saved (hidden). Leave blank to keep current value.": "Gardado (oculto). Deixa en branco para manter o valor actual.",
    "Saved at": "Gardado en",
    "saved/yr": "gardado/ano",
    "Saving draft...": "Gardando borrador...",
    "Saving...": "Gardando...",
    "Scale & Grow": "Escala e crece",
    "Scan for Duplicates": "Busca duplicados",
    "Scan the QR code below with your authenticator app (Google Authenticator, Authy, 1Password, etc.) and enter the 6-digit code to verify.": "Escanea o código QR que aparece a continuación coa túa aplicación de autenticación (Google Authenticator, Authy, 1Password, etc.) e introduce o código de 6 díxitos para verificalo.",
    "Scan your workspace for contacts that share the same email address or have matching names and companies. Review and merge them to keep your CRM clean.": "Analiza o teu espazo de traballo para buscar contactos que compartan o mesmo enderezo de correo electrónico ou que teñan nomes e empresas coincidentes. Revísaos e combínaos para manter limpo o teu CRM.",
    "Scanning...": "Escaneando...",
    "Schedule": "Horario",
    "Schedule & Send": "Programar e enviar",
    "Schedule Campaign": "Axenda Campaña",
    "Schedule Config": "Programar configuración",
    "Schedule for Later": "Agenda para máis tarde",
    "Schedule Send": "Programar envío",
    "Schedule send": "Programar envío",
    "Scheduled": "Programado",
    "Scheduled campaigns may be delayed by 1-2 minutes.": "As campañas programadas poden atrasarse de 1 a 2 minutos.",
    "Scheduled Date & Time": "Data e hora programadas",
    "Scheduled for": "Programado para",
    "Scheduled messages may be delayed by 1-2 minutes.": "As mensaxes programadas poden atrasarse de 1 a 2 minutos.",
    "Scheduled time must be in the future.": "O tempo programado debe ser no futuro.",
    "Scheduled:": "Programado:",
    "Scheduling...": "Programando...",
    "Score": "Puntuación",
    "Scrape": "Raspar",
    "Scrape Website": "Sitio web Scrape",
    "Seamless integrations with the platforms your team relies on every day.": "Integracións perfectas coas plataformas nas que confía o teu equipo todos os días.",
    "Search": "Busca",
    "Search across all your conversations, contacts, and knowledge base.": "Busca en todas as túas conversas, contactos e base de coñecemento.",
    "Search activities": "Actividades de busca",
    "Search activities...": "Actividades de busca...",
    "Search and add contacts": "Busca e engade contactos",
    "Search by actor or event": "Busca por actor ou evento",
    "Search by code or name": "Busca por código ou nome",
    "Search by country, state, city, or reason": "Busca por país, estado, cidade ou motivo",
    "Search by domain or display name...": "Busca por dominio ou nome para mostrar...",
    "Search by email address for contacts": "Busca contactos por enderezo de correo electrónico",
    "Search by gateway name...": "Busca polo nome da pasarela...",
    "Search by invoice or user": "Busca por factura ou usuario",
    "Search by IP, reason, or blocked by": "Busca por IP, motivo ou bloqueado por",
    "Search by name or email": "Busca por nome ou correo electrónico",
    "Search by name, code, or native name": "Busca por nome, código ou nome nativo",
    "Search by name, code, or symbol": "Busca por nome, código ou símbolo",
    "Search by permission name": "Busca por nome de permiso",
    "Search by plan name": "Busca polo nome do plan",
    "Search by role name": "Busca por nome da función",
    "Search by subject, name or email": "Busca por asunto, nome ou correo electrónico",
    "Search by title or slug...": "Busca por título ou babosa...",
    "Search by URL...": "Busca por URL...",
    "Search by user, IP, or event": "Busca por usuario, IP ou evento",
    "Search campaigns...": "Campañas de busca...",
    "Search contacts by name, email, or company...": "Busca contactos por nome, correo electrónico ou empresa...",
    "Search contacts, conversations, messages, campaigns...": "Busca contactos, conversas, mensaxes, campañas...",
    "Search contacts, groups, or type email...": "Busca contactos, grupos ou escribe correo electrónico...",
    "Search contacts...": "Buscar contactos...",
    "Search conversations...": "Busca conversas...",
    "Search deleted contacts...": "Busca contactos eliminados...",
    "Search engine optimization settings for this page.": "Configuración de optimización de buscadores para esta páxina.",
    "Search help articles...": "Busca artigos de axuda...",
    "Search help topics": "Busca temas de axuda",
    "Search help topics...": "Busca temas de axuda...",
    "Search name, position, or review...": "Busca nome, posición ou recensión...",
    "Search people, events, uploads...": "Busca persoas, eventos, cargas...",
    "Search result categories": "Categorías de resultados da busca",
    "Search results": "Resultados da busca",
    "Search templates...": "Busca modelos...",
    "Search workflows...": "Busca fluxos de traballo...",
    "Search your workspace": "Busca no teu espazo de traballo",
    "Searching...": "Buscando...",
    "Second subject variation...": "Segunda variante de tema...",
    "Secondary (Merge)": "Secundario (fusionar)",
    "Secondary Button Text": "Texto do botón secundario",
    "Secondary Button URL": "URL do botón secundario",
    "Secondary Color": "Cor secundaria",
    "Secondary contacts are soft-deleted (recoverable)": "Os contactos secundarios son eliminados suavemente (recuperables)",
    "seconds": "segundos",
    "Secret": "Segredo",
    "Secret Key": "Chave secreta",
    "Secret key": "Chave secreta",
    "Secret saved. Leave blank to keep.": "Segredo gardado. Deixa en branco para conservar.",
    "Section": "Sección",
    "Section Subtitle": "Subtítulo da sección",
    "Section Title": "Título da sección",
    "Security": "Seguridade",
    "Security & Access": "Seguridade e acceso",
    "Security & Billing": "Seguridade e facturación",
    "Security & GDPR": "Seguridade e GDPR",
    "Security Audit Logs": "Rexistros de auditoría de seguridade",
    "Security Log Details": "Detalles do rexistro de seguridade",
    "Security Logs": "Rexistros de seguridade",
    "Security Settings": "Configuración de seguranza",
    "Security:": "Seguridade:",
    "See Features": "Consulte Funcións",
    "See what our customers have to say about": "Vexa o que os nosos clientes teñen que dicir sobre",
    "Seeding initial data": "Sementando datos iniciais",
    "Segment": "Segmento",
    "Select": "Seleccione",
    "Select a channel...": "Selecciona unha canle...",
    "Select a conversation": "Selecciona unha conversa",
    "Select a duplicate group from the left to compare and merge contacts": "Seleccione un grupo duplicado desde a esquerda para comparar e combinar contactos",
    "Select a Slack channel...": "Selecciona unha canle de Slack...",
    "Select all": "Selecciona todo",
    "Select all on this page": "Selecciona todo nesta páxina",
    "Select Audience": "Seleccione Audiencia",
    "Select Contact Group": "Seleccione Grupo de contactos",
    "Select email account...": "Selecciona unha conta de correo electrónico...",
    "Select field...": "Seleccionar campo...",
    "Select group...": "Seleccionar grupo...",
    "Select industry...": "Seleccione industria...",
    "Select Pipeline": "Seleccione Pipeline",
    "Select role...": "Seleccionar rol...",
    "Select Segment": "Seleccione Segmento",
    "Select stage...": "Selecciona etapa...",
    "Select tag...": "Seleccionar etiqueta...",
    "Select the permissions to assign to this role. Permissions are grouped by module.": "Seleccione os permisos para asignarlle a este rol. Os permisos agrúpanse por módulo.",
    "Select the primary contact to keep": "Seleccione o contacto principal que quere manter",
    "Select trigger...": "Selecciona o disparador...",
    "Select what starts the workflow (e.g. \"New Email Received\")": "Seleccione o que inicia o fluxo de traballo (por exemplo, \"Novo correo electrónico recibido\")",
    "Select your industry": "Seleccione a súa industria",
    "Select...": "Selecciona...",
    "selected": "seleccionado",
    "Selector:": "Selector:",
    "Send": "Enviar",
    "Send & Close": "Enviar e pechar",
    "Send a test email to verify your configuration works correctly.": "Envía un correo electrónico de proba para verificar que a túa configuración funciona correctamente.",
    "Send a test message to see how your AI would respond with the current configuration.": "Envía unha mensaxe de proba para ver como respondería a túa IA coa configuración actual.",
    "Send alerts to your Slack workspace": "Envía alertas ao teu espazo de traballo de Slack",
    "Send an email to": "Envía un correo electrónico a",
    "Send and close conversation": "Enviar e pechar a conversa",
    "Send and receive SMS via Twilio.": "Enviar e recibir SMS a través de Twilio.",
    "Send automated follow-up emails on a schedule.": "Envía correos electrónicos de seguimento automatizados nun horario.",
    "Send Automatically": "Enviar automaticamente",
    "Send data to an external app via Webhook": "Enviar datos a unha aplicación externa mediante Webhook",
    "Send Email": "Enviar correo electrónico",
    "Send Invitation": "Enviar invitación",
    "Send Invites & Finish": "Enviar invitacións e rematar",
    "Send Message": "Enviar mensaxe",
    "Send Mode": "Modo de envío",
    "Send notifications to your Slack channel": "Envía notificacións á túa canle de Slack",
    "Send Now": "Enviar agora",
    "Send rate (emails per minute)": "Tarifa de envío (correos electrónicos por minuto)",
    "Send Reply": "Enviar resposta",
    "Send requests to this URL to trigger the workflow from external services.": "Envía solicitudes a este URL para activar o fluxo de traballo desde servizos externos.",
    "Send Reset Link": "Enviar ligazón de restablecemento",
    "Send SMS": "Enviar SMS",
    "Send Test Email": "Enviar correo electrónico de proba",
    "Send the campaign immediately to all recipients": "Envía a campaña inmediatamente a todos os destinatarios",
    "Send the same email to all recipients": "Envía o mesmo correo electrónico a todos os destinatarios",
    "Send time": "Enviar hora",
    "Send to a specific group": "Enviar a un grupo específico",
    "Send WhatsApp": "Enviar WhatsApp",
    "Send: Welcome Email": "Enviar: correo electrónico de benvida",
    "Sending in progress...": "Envío en curso...",
    "Sending reset link...": "Enviando a ligazón de restablecemento...",
    "Sending too fast can trigger spam filters and get your account temporarily banned. Slower rates are safer.": "O envío demasiado rápido pode activar filtros de spam e bloquear temporalmente a túa conta. As taxas máis lentas son máis seguras.",
    "Sending...": "Enviando...",
    "Sent": "Enviado",
    "Sentiment analysis & scoring": "Análise de sentimentos e puntuación",
    "SEO & Meta": "SEO & Meta",
    "SEO title (defaults to page title)": "Título SEO (predeterminado ao título da páxina)",
    "Sequence Name": "Nome da secuencia",
    "Server": "Servidor",
    "Server Address": "Enderezo do servidor",
    "Service": "Servizo",
    "Session": "Sesión",
    "Session Configuration": "Configuración da sesión",
    "Session Driver": "Controlador de sesión",
    "Session Expired": "Sesión caducada",
    "Session expired": "A sesión caducou",
    "Session expiring soon": "A sesión caduca en breve",
    "Session Lifetime (minutes)": "Duración da sesión (minutos)",
    "Session Lifetime (Minutes)": "Duración da sesión (minutos)",
    "Session management shows your active login sessions across devices.": "A xestión de sesións mostra as túas sesións de inicio de sesión activas en todos os dispositivos.",
    "Set a monthly dollar limit on AI provider API costs. Auto-replies will pause when the cap is reached.": "Establece un límite mensual de dólares nos custos da API do provedor de IA. As respostas automáticas poñeranse en pausa cando se alcance o límite.",
    "Set Active": "Establecer activo",
    "Set Default": "Establecer por defecto",
    "Set default AI provider, model, and generation parameters for the platform.": "Establece o fornecedor de IA predeterminado, o modelo e os parámetros de xeración para a plataforma.",
    "Set minimum password requirements for all user accounts.": "Establece os requisitos mínimos de contrasinal para todas as contas de usuario.",
    "Set numeric limits for each resource. Check \"Unlimited\" to remove the cap.": "Establece límites numéricos para cada recurso. Marque \"Ilimitado\" para eliminar a tapa.",
    "Set priority": "Establecer prioridade",
    "Set the default AI provider and model for all workspaces": "Establece o fornecedor e o modelo de IA predeterminados para todos os espazos de traballo",
    "Set the Verify Token (same value as above)": "Establece o token de verificación (o mesmo valor que o anterior)",
    "Set this in your Salesforce Connected App:": "Establece isto na túa aplicación Salesforce Connected:",
    "Set to": "Establecer en",
    "Set to 0 to disable trials. Users start on the default plan immediately.": "Establécese en 0 para desactivar as probas. Os usuarios comezan co plan predeterminado inmediatamente.",
    "Set up a new workspace for your team or project.": "Configura un novo espazo de traballo para o teu equipo ou proxecto.",
    "Set Up AI": "Configura a IA",
    "Set Up AI Replies": "Configura as respostas de AI",
    "Set up AI to get smart reply suggestions for your conversations.": "Configura a IA para obter suxestións de respostas intelixentes para as túas conversas.",
    "Set up context and response styles": "Configura o contexto e os estilos de resposta",
    "Set up keyword-based auto-replies for incoming messages. Rules are checked before AI auto-reply.": "Configura respostas automáticas baseadas en palabras clave para as mensaxes entrantes. As regras compróbanse antes da resposta automática da IA.",
    "Set Up Live Chat": "Configura o chat en directo",
    "Set up Live Chat widget for your website.": "Configura o widget de chat en directo para o teu sitio web.",
    "Set Up Two-Factor Authentication": "Configurar a autenticación de dous factores",
    "Set up two-factor authentication": "Configura a autenticación de dous factores",
    "Set up your communication channels": "Configura as túas canles de comunicación",
    "Set up your workspace to start automating communications": "Configura o teu espazo de traballo para comezar a automatizar as comunicacións",
    "Set when and how :app should respond to incoming emails": "Establece cando e como: app debe responder aos correos electrónicos entrantes",
    "Setting file permissions": "Establecer permisos de ficheiros",
    "Settings": "Configuración",
    "Settings Menu": "Menú de configuración",
    "settings.": "axustes.",
    "Setup Guide": "Guía de configuración",
    "Setup Summary": "Resumo da configuración",
    "Setup wizard will guide you through the installation process in a few simple steps.": "O asistente de instalación guiarao a través do proceso de instalación en poucos pasos sinxelos.",
    "SGD - Singapore Dollar": "SGD - Dólar de Singapur",
    "Share data with connected integrations": "Comparte datos con integracións conectadas",
    "Short (a few sentences)": "Breve (algunhas frases)",
    "Short Name": "Nome curto",
    "Shortcut": "Atallo",
    "Show": "Mostrar",
    "Show a cookie consent popup to new visitors for GDPR compliance": "Mostra unha ventá emerxente de consentimento de cookies aos novos visitantes para o cumprimento do GDPR",
    "Show codes": "Mostrar códigos",
    "Show More": "Mostrar máis",
    "Show newsletter signup in footer": "Mostrar o rexistro do boletín no pé de páxina",
    "Show notifications inside": "Mostra notificacións dentro",
    "Show shortcuts": "Mostrar atallos",
    "Show this help": "Amosar esta axuda",
    "Showing": "Amosando",
    "Shown in the chat header. Leave blank to use workspace name.": "Móstrase na cabeceira do chat. Deixa en branco para usar o nome do espazo de traballo.",
    "Shown on the home screen and in the task switcher.": "Móstrase na pantalla de inicio e no selector de tarefas.",
    "Sign in to Admin Panel": "Inicia sesión no panel de administración",
    "Sign in with Gmail": "Inicia sesión con Gmail",
    "Sign in with Google": "Inicia sesión con Google",
    "Sign in with Microsoft": "Inicia sesión con Microsoft",
    "Sign in with Outlook": "Inicia sesión con Outlook",
    "Sign Out": "Pechar sesión",
    "Sign up": "Rexístrate",
    "sign up or log in": "rexistrarse ou iniciar sesión",
    "Sign-off Text": "Texto de peche",
    "Signing in...": "Iniciando sesión...",
    "Signing Secret": "Segredo de sinatura",
    "Simple,": "Simple,",
    "Site Description": "Descrición do sitio",
    "Site is Live": "O sitio está en directo",
    "Site Name": "Nome do sitio",
    "Size": "Tamaño",
    "Skip conversations started by your team": "Omita conversas iniciadas polo teu equipo",
    "Skip for now": "Saltar por agora",
    "skipped (duplicates or invalid)": "omitido (duplicados ou non válidos)",
    "Slack": "Folla",
    "Slack (OAuth)": "Slack (OAuth)",
    "Slack App Client ID": "ID de cliente da aplicación Slack",
    "Slack App URLs": "URL das aplicacións Slack",
    "Slack Notification Channel": "Canle de notificación Slack",
    "Slack Notifications": "Notificacións Slack",
    "Slack Webhook URL": "URL de Slack Webhook",
    "Slow down": "Redución",
    "Slug": "Babosa",
    "Slug cannot be changed after creation.": "Slug non se pode cambiar despois da creación.",
    "Smart conversation assignment": "Asignación de conversa intelixente",
    "Smart routing & assignment": "Enrutamento e asignación intelixentes",
    "SMS": "SMS",
    "SMS (Twilio)": "SMS (Twilio)",
    "SMS only": "Só SMS",
    "SMS segment": "Segmento de SMS",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Host": "Host SMTP",
    "SMTP Password": "Contrasinal SMTP",
    "SMTP Port": "Porto SMTP",
    "SMTP Username": "Nome de usuario SMTP",
    "smtp.gmail.com": "smtp.gmail.com",
    "Snooze": "Adiar",
    "Snooze for 1 hour": "Adiar durante 1 hora",
    "Snooze for 3 hours": "Adiar durante 3 horas",
    "Snooze until next Monday": "Adiar ata o vindeiro luns",
    "Snooze until tomorrow 9 AM": "Adiar ata mañá ás 9 da mañá",
    "Snoozed": "Adiada",
    "SOC2 Compliant": "Conforme SOC2",
    "Social Links": "Ligazóns sociais",
    "Social login connections are managed automatically when you sign in with": "As conexións de inicio de sesión social xestionanse automaticamente cando inicias sesión con",
    "Solid": "Sólido",
    "Something Went Wrong": "Algo saíu mal",
    "Something went wrong": "Algo saíu mal",
    "Something went wrong with your email connection. Try reconnecting your account.": "Produciuse un erro coa túa conexión de correo electrónico. Tenta volver conectar a túa conta.",
    "Sort": "Ordenar",
    "Sort Order": "Orde de ordenación",
    "Sort order:": "Orde de ordenación:",
    "Spam": "Spam",
    "Spam reports": "Informes de spam",
    "Spanish": "español",
    "Specific agent": "Axente específico",
    "Specific Contacts": "Contactos específicos",
    "Specify the geographic area to block. Country is required; state and city are optional for more targeted blocking.": "Especifique a zona xeográfica a bloquear. Requírese o país; estado e cidade son opcionais para un bloqueo máis específico.",
    "Spent": "Gastado",
    "SPF points": "Puntos SPF",
    "SPF Record": "Rexistro SPF",
    "Splash Screen": "Pantalla de presentación",
    "Splash screen background. Match your site's background for a seamless launch.": "Fondo de pantalla de presentación. Coincide co fondo do teu sitio para un lanzamento perfecto.",
    "Split Percentage (Variant A)": "Porcentaxe de división (variante A)",
    "SSL/TLS (Recommended)": "SSL/TLS (recomendado)",
    "Stage": "Escenario",
    "Stage ID": "ID de etapa",
    "Star": "Estrela",
    "Starred": "Destacado",
    "Start": "Comeza",
    "Start automating your communication with AI": "Comeza a automatizar a túa comunicación coa IA",
    "Start building your email": "Comeza a construír o teu correo electrónico",
    "Start by connecting your email account! Activity from campaigns, contacts, conversations, and more will appear here.": "Comeza conectando a túa conta de correo electrónico! A actividade de campañas, contactos, conversas e moito máis aparecerá aquí.",
    "Start Free": "Comeza gratis",
    "Start free, upgrade when you're ready. No hidden fees, cancel anytime.": "Comeza gratis, actualiza cando esteas listo. Sen taxas ocultas, cancela en calquera momento.",
    "Start from Template": "Comeza desde o modelo",
    "Start managing your emails with AI": "Comeza a xestionar os teus correos electrónicos con AI",
    "Start URL": "URL de inicio",
    "Start with a trigger": "Comeza cun gatillo",
    "Start with Template": "Comeza con Modelo",
    "Started": "Comezou",
    "Starter": "Iniciador",
    "Starting installation...": "Iniciando a instalación...",
    "Starting...": "Comezando...",
    "STARTTLS": "STARTTLS",
    "Stat": "Stat",
    "State": "Estado",
    "State / Province": "Estado/Provincia",
    "Static": "Estática",
    "Static Page": "Páxina estática",
    "Static Pages": "Páxinas estáticas",
    "Stats": "Estadísticas",
    "Status": "Estado",
    "Status:": "Estado:",
    "Stay Logged In": "Mantéñase conectado",
    "Step": "Paso",
    "Step 2": "Paso 2",
    "Step 3": "Paso 3",
    "Step 4": "Paso 4",
    "Step 5": "Paso 5",
    "Step-by-Step Log": "Rexistro paso a paso",
    "Steps to improve your email deliverability.": "Pasos para mellorar a entrega do teu correo electrónico.",
    "Storage (MB)": "Almacenamento (MB)",
    "Storage Directories": "Directorios de almacenamento",
    "Storage Usage": "Uso de almacenamento",
    "Store these in a secure location. Each code can only be used once.": "Garda estes nun lugar seguro. Cada código só se pode usar unha vez.",
    "Story / Description": "Historia / Descrición",
    "Story, mission, and company stats.": "Historia, misión e estatísticas da empresa.",
    "Stripe": "Raia",
    "Stripe (Payments)": "Stripe (pagos)",
    "Stripe Coupon ID": "ID do cupón de Stripe",
    "Stripe credentials enable <strong>payment processing</strong> for subscriptions": "As credenciais de Stripe permiten o <strong>procesamento de pagos</strong> para as subscricións",
    "Stripe Customer": "Cliente Stripe",
    "Stripe Dashboard": "Panel de control Stripe",
    "Stripe Monthly Price ID": "ID de prezo mensual de Stripe",
    "Stripe Price IDs": "ID de prezos de Stripe",
    "Stripe Yearly Price ID": "ID de prezo anual de Stripe",
    "Stripe, PayPal, Razorpay & more": "Stripe, PayPal, Razorpay e moito máis",
    "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 more": "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 máis",
    "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie & more. Subscriptions, trials & coupons.": "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie e máis. Subscricións, probas e cupóns.",
    "Style": "Estilo",
    "Subject": "Asunto",
    "Subject A": "Tema A",
    "Subject B": "Tema B",
    "Subject contains": "O tema contén",
    "Subject Line": "Liña de asunto",
    "Subject Line A": "Liña de asunto A",
    "Subject Line B": "Asunto B",
    "subs": "subs",
    "Subscribe to \"messages\" webhook field": "Subscríbete ao campo webhook \"mensaxes\"",
    "Subscribe to bot events:": "Subscríbete aos eventos do bot:",
    "Subscribed": "Subscrito",
    "Subscribed!": "Subscrito!",
    "Subscribers": "Abonados",
    "Subscription": "Subscrición",
    "Subscriptions": "Subscricións",
    "Subtitle": "Subtítulo",
    "Subtitle, support channels, response time.": "Subtítulos, canles de soporte, tempo de resposta.",
    "Succeeded": "Conseguido",
    "Success": "Éxito",
    "Success Rate": "Taxa de éxito",
    "Successful Payment": "Pago exitoso",
    "Suggestions": "Suxestións",
    "Suggestions Only": "Só suxestións",
    "Summary of your weekly activity": "Resumo da súa actividade semanal",
    "Super Admin": "Super Administrador",
    "Support": "Apoio",
    "support": "apoio",
    "Support Channels Description": "Descrición das canles de soporte",
    "Support Email": "Correo electrónico de soporte",
    "Support Email Label": "Etiqueta de correo electrónico de soporte",
    "Support Phone": "Teléfono de asistencia",
    "Support queue": "Fila de apoio",
    "Support Team": "Equipo de apoio",
    "Support Tickets": "Entradas de apoio",
    "Support tickets awaiting response": "Tickets de soporte á espera de resposta",
    "Supported Currencies": "Moedas admitidas",
    "Supports HTML tags and merge tags.": "Admite etiquetas HTML e etiquetas combinadas.",
    "Suspend": "Suspender",
    "Suspended": "Suspendido",
    "Swipe to see more columns": "Pasa o dedo para ver máis columnas",
    "Switch workspace": "Cambia de espazo de traballo",
    "Symbol": "Símbolo",
    "Symbol Position": "Posición do símbolo",
    "Sync Contacts": "Sincronizar contactos",
    "Sync Contacts Now": "Sincronizar contactos agora",
    "Sync Deals": "Ofertas de sincronización",
    "Sync Now": "Sincronizar agora",
    "synced": "sincronizado",
    "Syncing your inbox...": "Sincronizando a túa caixa de entrada...",
    "System": "Sistema",
    "System Alert": "Alerta do sistema",
    "System Announcement": "Anuncio do sistema",
    "System Health": "Saúde do sistema",
    "System Hub": "Hub do sistema",
    "System Info": "Información do sistema",
    "System Online": "Sistema en liña",
    "System Settings": "Configuración do sistema",
    "Tag": "Etiquetar",
    "Tag Added — fires when a tag is attached to a contact": "Etiqueta engadida: desenvólvese cando se une unha etiqueta a un contacto",
    "Tag Name": "Nome da etiqueta",
    "Tagline": "Eslogan",
    "Tags": "Etiquetas",
    "Tags from all contacts are combined": "As etiquetas de todos os contactos combínanse",
    "Take the app offline temporarily": "Desconecta temporalmente a aplicación",
    "Target": "Obxectivo",
    "Target Stage ID": "ID de fase de destino",
    "Team": "Equipo",
    "Team & Workspaces": "Equipo e espazos de traballo",
    "Team Load": "Carga do equipo",
    "Team Management": "Xestión de equipos",
    "Team Members": "Membros do equipo",
    "Team members invited": "Membros do equipo convidados",
    "Team mention": "Mención do equipo",
    "Team messaging": "Mensaxería do equipo",
    "Team Performance": "Desempeño do equipo",
    "Team productivity metrics": "Métricas de produtividade do equipo",
    "Team Size": "Tamaño do equipo",
    "Telegram": "Telegrama",
    "Temp Mail": "Correo temporal",
    "Temp Mail Enabled": "Correo temporal activado",
    "Templates": "Modelos",
    "Temporarily disable your account. You can reactivate later.": "Desactiva temporalmente a túa conta. Podes reactivar máis tarde.",
    "Temporary email addresses on custom domains for testing, signups & privacy.": "Enderezos de correo electrónico temporais en dominios personalizados para probas, rexistros e privacidade.",
    "Terms": "Termos",
    "Terms of": "Condicións de",
    "Terms of Service": "Condicións de servizo",
    "Terms of Service URL": "URL das Condicións de servizo",
    "Terms Sections": "Seccións de termos",
    "Test": "Proba",
    "Test AI Reply": "Proba a resposta da IA",
    "Test Before Sending": "Proba antes de enviar",
    "Test Connection": "Conexión de proba",
    "Test Dashboard": "Panel de probas",
    "Test different subject lines": "Proba diferentes liñas de asunto",
    "Test Notification": "Notificación de proba",
    "Test SMTP Connection": "Proba a conexión SMTP",
    "Test Your Rules": "Proba as túas regras",
    "Testimonial Cards": "Tarxetas de testemuño",
    "Testimonial Details": "Detalles do testemuño",
    "Testimonial Library": "Biblioteca de testemuños",
    "Testimonials": "Testemuños",
    "Testing...": "Probando...",
    "Text": "Texto",
    "Text Color": "Cor do texto",
    "Thanks": "Grazas",
    "Thanks for reaching out!": "Grazas por contactar!",
    "Thanks! The integration is working perfectly.": "Grazas! A integración funciona perfectamente.",
    "The actual email address is pulled from System Settings > General > Support Email.": "O enderezo de correo electrónico real extrae de Configuración do sistema > Xeral > Correo electrónico de asistencia.",
    "The currency used for the fixed discount amount.": "Moeda utilizada para o importe do desconto fixo.",
    "The full URL where": "O URL completo onde",
    "The manifest is served dynamically from <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">/manifest.json</code> using your saved settings.": "O manifesto ofrécese de forma dinámica desde <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">/manifest.json</code> utilizando a túa configuración gardada.",
    "The page that opens when the installed app is launched. Use <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> or <code class=\"text-xs\">/</code>.": "A páxina que se abre cando se inicia a aplicación instalada. Use <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> ou <code class=\"text-xs\">/</code>.",
    "The page you're looking for doesn't exist or has been moved. Let's get you back on track.": "A páxina que buscas non existe ou foi movida. Imos poñerte de novo ao camiño.",
    "The plan automatically assigned to newly registered users.": "O plan asignase automaticamente aos usuarios recentemente rexistrados.",
    "the selected coupon(s). They will also be deactivated in Stripe. This action cannot be undone.": "o cupón(s) seleccionado(s). Tamén se desactivarán en Stripe. Esta acción non se pode desfacer.",
    "The selected IP address(es) will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and will be able to access the application again.": "Os enderezos IP seleccionados serán <strong class=\"text-danger\">eliminados da lista bloqueada</strong> e poderán acceder de novo á aplicación.",
    "the selected page(s). This action cannot be undone.": "a(s) páxina(s) seleccionada(s). Esta acción non se pode desfacer.",
    "the selected permission(s). They will be removed from all roles.": "os permisos seleccionados. Eliminaranse de todos os roles.",
    "the selected plan(s). Plans with active subscriptions will be skipped. This action cannot be undone.": "o plan(s) seleccionado(s). Omitiranse os plans con subscricións activas. Esta acción non se pode desfacer.",
    "the selected role(s). Users assigned to these roles will lose their permissions.": "os roles seleccionados. Os usuarios asignados a estes roles perderán os seus permisos.",
    "the selected ticket(s) and all their replies. This action cannot be undone.": "o ticket(s) seleccionado(s) e todas as súas respostas. Esta acción non se pode desfacer.",
    "the selected user(s). This action cannot be undone.": "o usuario(s) seleccionado(s). Esta acción non se pode desfacer.",
    "The Super Admin role name cannot be changed.": "Non se pode cambiar o nome do rol de superadministrador.",
    "The system injects a <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> tag and registers a service worker on all frontend pages.": "O sistema inxecta unha etiqueta <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> e rexistra un traballador do servizo en todas as páxinas de interface.",
    "The webhook is set automatically when you save (HTTPS required).": "O webhook configúrase automaticamente cando gardas (requírese HTTPS).",
    "The webhook URL is registered automatically (requires HTTPS)": "O URL do webhook rexístrase automaticamente (require HTTPS)",
    "The webhook will be set automatically when you save.": "O webhook establecerase automaticamente cando garde.",
    "Theme Color": "Cor do tema",
    "then": "entón",
    "there": "alí",
    "These actions are permanent and cannot be undone.": "Estas accións son permanentes e non se poden desfacer.",
    "Third-party data sharing": "Compartir datos de terceiros",
    "This action cannot be undone.": "Esta acción non se pode desfacer.",
    "This application requires JavaScript to function. Please enable JavaScript in your browser settings.": "Esta aplicación require JavaScript para funcionar. Activa JavaScript na configuración do teu navegador.",
    "this coupon and deactivate it in Stripe. This action cannot be undone.": "este cupón e desactívao en Stripe. Esta acción non se pode desfacer.",
    "This coupon will be synced to Stripe upon creation.": "Este cupón sincronizarase con Stripe ao crearse.",
    "This currency will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Esta moeda <strong class=\"text-danger\">eliminarase permanentemente</strong>. Esta acción non se pode desfacer.",
    "this customer": "este cliente",
    "This domain and its configuration will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. Active addresses must be deactivated first.": "Este dominio e a súa configuración <strong class=\"text-danger\">eliminaranse permanentemente</strong>. Os enderezos activos deben desactivarse primeiro.",
    "This invitation expires on": "Esta invitación caduca o",
    "This IP address will be able to access the application again. You can always re-block it later.": "Este enderezo IP poderá acceder de novo á aplicación. Sempre podes volver bloquealo máis tarde.",
    "This is a secure area. Please confirm your password before continuing.": "Esta é unha zona segura. Confirma o teu contrasinal antes de continuar.",
    "This language will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Este idioma <strong class=\"text-danger\">eliminarase permanentemente</strong>. Esta acción non se pode desfacer.",
    "This location will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and users from this area will regain access.": "Esta localización <strong class=\"text-danger\">eliminarase da lista de bloqueados</strong> e os usuarios desta área volverán ter acceso.",
    "This Month": "Este mes",
    "This page refreshes automatically.": "Esta páxina actualízase automaticamente.",
    "This page will auto-refresh in": "Esta páxina actualizarase automaticamente",
    "this page. This action cannot be undone.": "esta páxina. Esta acción non se pode desfacer.",
    "This permission will be": "Este permiso será",
    "this plan. Existing subscribers may be affected.": "este plan. Os subscritores existentes poden verse afectados.",
    "This role will be": "Este papel será",
    "This session is time-limited.": "Esta sesión ten un tempo limitado.",
    "This text gets the gradient color effect.": "Este texto obtén o efecto de cor degradada.",
    "this ticket and all its replies. This action cannot be undone.": "este ticket e todas as súas respostas. Esta acción non se pode desfacer.",
    "This user and": "Este usuario e",
    "This user does not have an active plan.": "Este usuario non ten un plan activo.",
    "This will": "Esta vontade",
    "This will be the super admin account for managing": "Esta será a conta de superadministrador para xestionar",
    "This will issue a": "Isto emitirá un",
    "This will permanently delete all data. This cannot be undone.": "Isto eliminará permanentemente todos os datos. Isto non se pode desfacer.",
    "This will remove the group and unlink all contacts from it. The contacts themselves will not be deleted.": "Isto eliminará o grupo e desligará todos os contactos del. Os propios contactos non se eliminarán.",
    "Thousand Separator": "Separador de mil",
    "Ticket": "Ticket",
    "Ticket Details": "Detalles do billete",
    "Ticket Directory": "Directorio de tickets",
    "Ticket ID": "ID do billete",
    "Tickets": "Entradas",
    "tickets.": "billetes.",
    "Time": "Tempo",
    "time(s).": "tempo(s).",
    "Timestamp": "Selo de tempo",
    "Timezone": "Fuso horario",
    "Tips": "Consellos",
    "Title": "Título",
    "Title / Role": "Título/Papel",
    "Title Line 1": "Liña do título 1",
    "Title Line 2": "Liña do título 2",
    "to": "a",
    "To": "Para",
    "to confirm": "para confirmar",
    "To date": "Ata a data",
    "to help you explore. You can delete them anytime.": "para axudarche a explorar. Podes eliminalos en calquera momento.",
    "To prevent your campaigns from landing in spam, set up these DNS records for your sending domain:": "Para evitar que as súas campañas aterren ao correo lixo, configure estes rexistros DNS para o seu dominio de envío:",
    "to your bot before you can message them": "ao teu bot antes de que poidas enviarlle unha mensaxe",
    "To:": "Para:",
    "Today": "Hoxe",
    "today": "hoxe",
    "Today's Events": "Eventos de hoxe",
    "Toggle AI auto-reply": "Activar/desactivar a resposta automática da IA",
    "Toggle node panel": "Alterna o panel de nodos",
    "Toggle password": "Cambiar contrasinal",
    "Toggle real maintenance mode using Laravel's built-in artisan commands.": "Alterna o modo de mantemento real usando os comandos artesáns integrados de Laravel.",
    "Toggle tags": "Alterna as etiquetas",
    "Toggle theme": "Alternar tema",
    "Toggle which integrations and capabilities are included.": "Alterna que integracións e capacidades están incluídas.",
    "Token-based team invitations": "Invitacións de equipos baseadas en fichas",
    "Tokens": "Fichas",
    "Tokens In": "Tokens In",
    "Tokens Out": "Fichas fóra",
    "Tokyo (JST)": "Tokio (JST)",
    "Tomorrow 9 AM": "Mañá ás 9 da mañá",
    "Tone": "Ton",
    "Too Many Requests": "Demasiadas solicitudes",
    "Tools": "Ferramentas",
    "Top Models Used": "Top modelos usados",
    "Topic": "Tema",
    "Total": "Total",
    "Total Active Addresses": "Total de enderezos activos",
    "Total AI Cost": "Custo total da IA",
    "Total AI Requests": "Total de solicitudes de IA",
    "Total AI spend from usage logs": "Gasto total de IA dos rexistros de uso",
    "Total Blocked Locations": "Total de localizacións bloqueadas",
    "Total Campaigns": "Total de campañas",
    "Total Chunks": "Anacos totais",
    "Total Contacts": "Total de contactos",
    "Total Conversations": "Total Conversas",
    "Total Cost": "Custo total",
    "Total Currencies": "Moedas totais",
    "Total Domains": "Dominios totais",
    "Total Emails Sent": "Total de correos electrónicos enviados",
    "Total Languages": "Total Idiomas",
    "Total Logs": "Rexistros totais",
    "Total number of times this coupon can be applied across all customers.": "Número total de veces que se pode aplicar este cupón a todos os clientes.",
    "Total Permissions": "Permisos totais",
    "total pipeline value": "valor total da canalización",
    "Total recipients": "Total de destinatarios",
    "Total Revenue": "Ingresos totais",
    "Total Roles": "Papeis totais",
    "Total Runs": "Total de carreiras",
    "Total Sent": "Total enviado",
    "Total Spent": "Gasto total",
    "Total Tokens Used": "Total de fichas utilizadas",
    "Total Users": "Total de Usuarios",
    "Track admin actions and login history.": "Rastrexa as accións do administrador e o historial de inicio de sesión.",
    "Track admin actions, system events, and security changes.": "Rastrexa as accións do administrador, os eventos do sistema e os cambios de seguridade.",
    "Track AI reply accuracy, confidence, and cost": "Rastrexa a precisión, a confianza e o custo das respostas da IA",
    "Track all admin actions and system events for security and compliance.": "Rastrexa todas as accións do administrador e os eventos do sistema para garantir a seguridade e o cumprimento.",
    "Track all subscription payments, refunds, and failed transactions.": "Rastrexa todos os pagos de subscrición, reembolsos e transaccións erradas.",
    "Track everything happening across your workspace in real time.": "Rastrexa todo o que acontece no teu espazo de traballo en tempo real.",
    "Track payments, refunds, and transaction history.": "Rastrexa os pagos, os reembolsos e o historial de transaccións.",
    "Track your sales pipeline and deal progress": "Fai un seguimento do teu proceso de vendas e do progreso das túas ofertas",
    "Train AI on docs, websites & files. Vector search with Pinecone for accurate replies.": "Adestra a IA en documentos, sitios web e ficheiros. Busca vectorial con Pinecone para obter respostas precisas.",
    "Train AI with your knowledge base for smarter replies": "Adestra a IA coa túa base de coñecemento para obter respostas máis intelixentes",
    "Train AI with your knowledge base. Get context-aware reply suggestions with sentiment analysis and confidence scoring. Your AI gets smarter with every conversation.": "Adestra a IA coa túa base de coñecemento. Obtén suxestións de respostas adaptadas ao contexto con análise de sentimentos e puntuación de confianza. A túa IA faise máis intelixente con cada conversa.",
    "Train knowledge base": "Adestrar base de coñecemento",
    "Train Your AI": "Adestra a túa IA",
    "Train your AI assistant": "Adestra o teu asistente de IA",
    "Train your AI on documents, websites, and files. Vector search with Pinecone ensures accurate, context-aware responses every time.": "Adestra a túa IA en documentos, sitios web e ficheiros. A busca vectorial con Pinecone garante respostas precisas e conscientes do contexto cada vez.",
    "Train your AI with documents, websites, and Q&A pairs": "Adestra a túa IA con documentos, sitios web e pares de preguntas e respostas",
    "Transaction ID": "ID de transacción",
    "transactions.": "transaccións.",
    "Translate": "Traducir",
    "transparent": "transparente",
    "Trash": "Lixo",
    "Trash is empty": "O lixo está baleiro",
    "Travel / Hospitality": "Viaxes / Hostelería",
    "Trial ends": "Remata o xuízo",
    "Trial Period (Days)": "Período de proba (días)",
    "Tries": "Tenta",
    "Trigger": "Disparador",
    "Trigger URL": "URL de activación",
    "Trigger: New Signup": "Activador: nova inscrición",
    "Triggers if the message contains": "Activa se a mensaxe contén",
    "Triggers only if the full message text exactly equals one of the keywords.": "Activa só se o texto completo da mensaxe é exactamente igual a unha das palabras clave.",
    "Triggers only if the message contains": "Activa só se a mensaxe contén",
    "Trusted by growing businesses worldwide": "Empresas en crecemento de todo o mundo confían en",
    "Try a different search term or browse by category.": "Proba un termo de busca diferente ou explora por categoría.",
    "Try adjusting your search or filter criteria.": "Proba a axustar os teus criterios de busca ou filtro.",
    "Try adjusting your search query or filters to find what you are looking for.": "Proba a axustar a túa consulta ou filtros de busca para atopar o que buscas.",
    "Try Again": "Téntao de novo",
    "Try AI-powered replies on your next email": "Proba respostas con IA no teu próximo correo electrónico",
    "Try different keywords, check your spelling, or search in a different category.": "Proba palabras clave diferentes, revisa a túa ortografía ou busca nunha categoría diferente.",
    "Try shorter or more general keywords": "Proba palabras clave máis curtas ou xerais",
    "Turkish": "turco",
    "Twitter / X URL": "URL de Twitter/X",
    "Two-Factor Auth": "Autorización de dous factores",
    "Two-Factor Authentication": "Autenticación de dous factores",
    "Two-factor authentication": "Autenticación de dous factores",
    "Two-factor authentication is": "A autenticación de dous factores é",
    "Two-factor authentication is not enabled.": "A autenticación de dous factores non está activada.",
    "Type": "Tipo",
    "Type /shortcut in the composer to quickly insert": "Escriba /atallo no compositor para inserir rapidamente",
    "Type a name, email, or company…": "Escribe un nome, correo electrónico ou empresa...",
    "Type a test customer message...": "Escriba unha mensaxe de proba do cliente...",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'": "Escriba unha mensaxe de proba, p. ex. 'Necesito axuda co prezo'",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'\\": "Escriba unha mensaxe de proba, p. ex. \"Necesito axuda co prezo\"\\",
    "Type at least 2 characters to search contacts...": "Escribe polo menos 2 caracteres para buscar contactos...",
    "Type DELETE": "Escriba DELETE",
    "Type workspace name here...": "Escribe aquí o nome do espazo de traballo...",
    "Type your": "Escribe o teu",
    "Type your quick reply...": "Escribe a túa resposta rápida...",
    "Type your reply here...": "Escribe aquí a túa resposta...",
    "Type your reply...": "Escribe a túa resposta...",
    "Type your reply... (type / for canned responses)": "Escribe a túa resposta... (escribe / para respostas predefinidas)",
    "Type your workspace name to confirm deletion:": "Escribe o nome do teu espazo de traballo para confirmar a eliminación:",
    "Unassigned": "Sen asignar",
    "Unblock": "Desbloquear",
    "Unblock All Selected": "Desbloquear todos os seleccionados",
    "Unblock IP": "Desbloquear IP",
    "Unblock selected IPs?": "Queres desbloquear as IP seleccionadas?",
    "Uncheck to create the rule as inactive (disabled).": "Desmarque para crear a regra como inactiva (desactivada).",
    "Uncheck to disable this block rule without deleting it.": "Desmarque para desactivar esta regra de bloqueo sen eliminala.",
    "Under \"Status callback URL\" → paste the Status webhook URL above": "En \"URL de devolución de chamada de estado\" → pega o URL do webhook de estado enriba",
    "Under Messaging → \"A message comes in\" → paste the Incoming webhook URL above": "En Mensaxería → \"Chega unha mensaxe\" → pega o URL do webhook entrante arriba",
    "Understanding, supportive, caring.": "Comprensivo, solidario, solidario.",
    "Undo": "Desfacer",
    "Unified Inbox": "Caixa de entrada unificada",
    "Unified Inbox for Every Channel": "Caixa de entrada unificada para cada canle",
    "Unit": "Unidade",
    "United States": "Estados Unidos",
    "Unknown": "Descoñecido",
    "Unknown error": "Erro descoñecido",
    "Unknown User": "Usuario descoñecido",
    "Unlimited": "Ilimitado",
    "unlimited": "ilimitado",
    "Unlimited emails": "Correos electrónicos ilimitados",
    "Unlimited users": "Usuarios ilimitados",
    "Unlock more features": "Desbloquea máis funcións",
    "Unread": "Sen ler",
    "Unread first": "Primeiro sen ler",
    "Unsaved changes": "Cambios sen gardar",
    "Unstar": "Desestrela",
    "Unsubscribe": "Cancelar a subscrición",
    "Unsubscribe Text": "Texto de cancelación da subscrición",
    "Unsubscribed": "Cancelouse a subscrición",
    "Unsuspend": "Non suspender",
    "Untitled Template": "Modelo sen título",
    "Untitled Workflow": "Fluxo de traballo sen título",
    "Up to 6 reasons displayed as cards.": "Ata 6 motivos mostrados como tarxetas.",
    "Update": "Actualizar",
    "Update Block Rule": "Actualizar a regra do bloque",
    "Update client review.": "Actualizar a revisión do cliente.",
    "Update Contact Field": "Actualizar campo de contacto",
    "Update coupon": "Actualizar cupón",
    "Update Coupon": "Actualizar cupón",
    "Update Currency": "Actualizar a moeda",
    "Update Group": "Grupo de actualización",
    "Update Language": "Actualizar idioma",
    "Update Page": "Actualizar páxina",
    "Update page:": "Actualizar páxina:",
    "Update Password": "Actualizar contrasinal",
    "Update Permission": "Actualizar permiso",
    "Update permission details for": "Actualizar os detalles do permiso para",
    "Update Plan": "Plan de actualización",
    "Update Role": "Actualizar función",
    "Update role details and permission assignments for": "Actualizar os detalles do rol e as asignacións de permisos para",
    "Update Status": "Actualizar o estado",
    "Update Testimonial": "Actualizar Testimonio",
    "Update the content displayed on the": "Actualice o contido mostrado no",
    "Update the geographic area for this block rule.": "Actualiza a área xeográfica para esta regra de bloqueo.",
    "Update the geographic location block for": "Actualiza o bloque de localización xeográfica para",
    "Update the permissions assigned to this role. Changes apply immediately.": "Actualiza os permisos asignados a este rol. Os cambios aplícanse inmediatamente.",
    "Update the plan identity and pricing.": "Actualiza a identidade do plan e o prezo.",
    "Update the reason and status for this block rule.": "Actualiza o motivo e o estado desta regra de bloqueo.",
    "Update the role name and guard type.": "Actualiza o nome do rol e o tipo de garda.",
    "Updated": "Actualizado",
    "Updated:": "Actualizado:",
    "Updates Available": "Actualizacións dispoñibles",
    "Upgrade Plan": "Plan de actualización",
    "Upload": "Cargar",
    "Upload a CSV file that matches the provided template.": "Carga un ficheiro CSV que coincida co modelo proporcionado.",
    "Upload a CSV file with location data (country_code, country_name, state, city, reason, is_active).": "Carga un ficheiro CSV con datos de localización (código_país, nome_país, estado, cidade, motivo, is_active).",
    "Upload a CSV file with permission definitions (name, guard_name).": "Carga un ficheiro CSV con definicións de permisos (nome, nome_garda).",
    "Upload a CSV file with role definitions.": "Carga un ficheiro CSV con definicións de función.",
    "Upload docs or scrape website": "Carga documentos ou rastrexa o sitio web",
    "Upload docs, PDFs & websites": "Carga documentos, PDF e sitios web",
    "Upload Documents": "Cargar documentos",
    "Upload files above to train your AI.": "Carga ficheiros arriba para adestrar a túa IA.",
    "Upload knowledge base docs, websites & files. AI learns your tone and responds with confidence scoring.": "Carga documentos, sitios web e ficheiros da base de coñecemento. A IA aprende o teu ton e responde con puntuación de confianza.",
    "Upload Logo": "Cargar logotipo",
    "Upload Photo": "Cargar foto",
    "Uploading...": "Cargando...",
    "Urgent": "Urxente",
    "URL": "URL",
    "URL generated after first save.": "URL xerado despois do primeiro gardado.",
    "URL-friendly identifier. Auto-generated from title if left unchanged.": "Identificador compatible con URL. Xerouse automaticamente a partir do título se non se modifica.",
    "url-friendly-slug": "url-friendly-slug",
    "URLs": "URL",
    "Us": "Nós",
    "US Dollar": "Dólar estadounidense",
    "Usage": "Uso",
    "Usage & Dates": "Uso e datas",
    "Usage analytics": "Analítica de uso",
    "Usage by Provider & Model": "Uso por provedor e modelo",
    "Usage Overview": "Visión xeral do uso",
    "USD - US Dollar": "USD - Dólar estadounidense",
    "Use": "Use",
    "Use + buttons to insert between steps": "Use os botóns + para inserir entre pasos",
    "Use AI suggestions": "Usa suxestións de IA",
    "Use an app password if your provider requires it": "Usa un contrasinal de aplicación se o teu provedor o require",
    "Use blank canvas instead": "No seu lugar, utiliza un lenzo en branco",
    "Use bullet points for lists": "Use viñetas para listas",
    "Use channel name (e.g. #general) or channel ID to send messages": "Usa o nome da canle (por exemplo, #general) ou o ID da canle para enviar mensaxes",
    "Use conditions to branch logic": "Usa condicións para ramificar a lóxica",
    "Use conversation subjects to find threads": "Usa temas da conversa para buscar conversas",
    "Use dot notation: module.action": "Use a notación de puntos: module.action",
    "Use in Campaign": "Usar en campaña",
    "Use rich text formatting in replies": "Usa o formato de texto enriquecido nas respostas",
    "Use Template": "Usa o modelo",
    "Use the chat ID or @username to send messages from the inbox": "Usa o ID de chat ou @nome de usuario para enviar mensaxes desde a caixa de entrada",
    "Use the format": "Use o formato",
    "Use This Template": "Use este modelo",
    "Use this URL in your Zapier webhook triggers to send data to": "Use este URL nos disparadores de webhook de Zapier para enviarlle datos",
    "Used": "Usado",
    "Used by Roles": "Usado por Roles",
    "Used when space is limited (e.g., under home screen icon). Max 12 chars.": "Utilízase cando o espazo é limitado (por exemplo, baixo a icona da pantalla de inicio). Máximo 12 caracteres.",
    "Used:": "Usado:",
    "User": "Usuario",
    "user": "usuario",
    "User account details and activity.": "Datos e actividade da conta de usuario.",
    "User Agent": "Axente de usuario",
    "User Dashboard": "Panel de control de usuario",
    "User Directory": "Directorio de usuarios",
    "User Email": "Correo electrónico do usuario",
    "User ID": "ID de usuario",
    "User Information": "Información do usuario",
    "User management, CMS pages, plan management, audit logs & system settings.": "Xestión de usuarios, páxinas CMS, xestión do plan, rexistros de auditoría e configuración do sistema.",
    "User Roles": "Roles de usuario",
    "User Suspension": "Suspensión de usuario",
    "User Type": "Tipo de usuario",
    "Username": "Nome de usuario",
    "Users": "Usuarios",
    "users": "usuarios",
    "Users assigned to this role will lose their permissions.": "Os usuarios asignados a este rol perderán os seus permisos.",
    "users assigned to this role will lose their permissions.": "os usuarios asignados a este rol perderán os seus permisos.",
    "users assigned.": "usuarios asignados.",
    "Users must send": "Os usuarios deben enviar",
    "Users must verify their email before accessing the platform": "Os usuarios deben verificar o seu correo electrónico antes de acceder á plataforma",
    "Users will see a browser-native install prompt (Android/Chrome/Edge) or can use Share > Add to Home Screen (iOS/Safari).": "Os usuarios verán unha solicitude de instalación nativa do navegador (Android/Chrome/Edge) ou poderán usar Compartir > Engadir á pantalla de inicio (iOS/Safari).",
    "Users with Roles": "Usuarios con roles",
    "Users with this Role": "Usuarios con esta función",
    "users.": "usuarios.",
    "Usually 465 for SSL, 587 for STARTTLS": "Normalmente 465 para SSL, 587 para STARTTLS",
    "Usually 993 for SSL, 143 for STARTTLS": "Normalmente 993 para SSL, 143 para STARTTLS",
    "Usually the same as your incoming password": "Normalmente é o mesmo que o contrasinal de entrada",
    "Usually the same as your incoming username": "Normalmente é o mesmo que o teu nome de usuario entrante",
    "Usually your full email address": "Normalmente o teu enderezo de correo electrónico completo",
    "Value": "Valor",
    "Value to compare": "Valor para comparar",
    "Variant A": "Variante A",
    "Variant B": "Variante B",
    "Vector Database": "Base de datos vectorial",
    "Vector database for embeddings": "Base de datos vectorial para incrustacións",
    "Verification code": "Código de verificación",
    "Verify": "Verificar",
    "Verify Email": "Verifica o correo electrónico",
    "Verify Recovery Code": "Verifique o código de recuperación",
    "Verify Token": "Verificar o token",
    "Verifying...": "Verificando...",
    "Very fast — may hit provider rate limits or spam flags.": "Moi rápido: pode alcanzar os límites de taxas do provedor ou as bandeiras de spam.",
    "Very Long (comprehensive response)": "Moi longo (resposta completa)",
    "Very slow — safest for new accounts or cold outreach.": "Moi lento: o máis seguro para contas novas ou contactos fríos.",
    "Very strict (100%)": "Moi estrito (100%)",
    "via": "vía",
    "View": "Ver",
    "View All": "Ver todo",
    "View all notifications": "Ver todas as notificacións",
    "View all results": "Ver todos os resultados",
    "View analytics & billing": "Ver análise e facturación",
    "View analytics reports": "Ver informes de análise",
    "View conversations": "Ver conversas",
    "View Details": "Ver detalles",
    "View details": "Ver detalles",
    "View Full Profile": "Ver o perfil completo",
    "View Logs": "Ver rexistros",
    "View Pricing": "Ver prezos",
    "View Report": "Ver informe",
    "View Status": "Ver estado",
    "Viewer": "Visor",
    "Viewer - Read-only access": "Visor: acceso de só lectura",
    "Visibility": "Visibilidade",
    "Visible to customers": "Visible para os clientes",
    "Visit Homepage": "Visita a páxina de inicio",
    "Visitors will see a chat bubble on your website": "Os visitantes verán unha burbulla de chat no teu sitio web",
    "Visual Builder": "Construtor visual",
    "Visual kanban board with stages, win probability, close dates & revenue tracking.": "Taboleiro kanban visual con etapas, probabilidade de vitoria, datas de peche e seguimento de ingresos.",
    "Visual kanban pipelines with customizable stages. Track deal values, win probability, expected close dates, and lost reasons.": "Canalizacións kanban visuais con etapas personalizables. Rastrexa os valores do acordo, a probabilidade de gañar, as datas previstas de peche e os motivos perdidos.",
    "Visual no-code builder. Auto-tag contacts, send follow-ups, trigger campaigns based on any event.": "Creador visual sen código. Etiquetar automaticamente contactos, enviar seguimentos, activar campañas baseadas en calquera evento.",
    "Visual Workflow Automation": "Automatización visual do fluxo de traballo",
    "Wait before sending to seem more natural": "Agarda antes de enviar para parecer máis natural",
    "Wait Duration": "Duración de espera",
    "Wait Time": "Tempo de espera",
    "Wait: 5 minutes": "Espera: 5 minutos",
    "Waiting": "Agardando",
    "Waiting...": "Agardando...",
    "Warm & approachable": "Cálido e accesible",
    "Warm, approachable, conversational.": "Cálido, accesible, conversador.",
    "WARNING: This will immediately take the site offline for all users. Are you sure?": "AVISO: Isto desconectará inmediatamente o sitio para todos os usuarios. Estás seguro?",
    "Was a link clicked?": "Fíxose clic nunha ligazón?",
    "Was the email opened?": "Abriuse o correo electrónico?",
    "Was this article helpful?": "Foi útil este artigo?",
    "We couldn't reach your email server. Please check your email settings and try again.": "Non puidemos contactar co teu servidor de correo electrónico. Comproba a configuración do teu correo electrónico e téntao de novo.",
    "We encrypt all passwords before storing them. You can test and edit settings anytime in Settings": "Ciframos todos os contrasinais antes de almacenalos. Podes probar e editar a configuración en calquera momento en Configuración",
    "We hit an unexpected error. Our team has been notified. Please try again in a moment.": "Atopamos un erro inesperado. O noso equipo foi notificado. Téntao de novo nun momento.",
    "We use cookies": "Usamos cookies",
    "We use cookies to improve your experience and analyze site traffic. By continuing, you agree to our": "Usamos cookies para mellorar a súa experiencia e analizar o tráfico do sitio. Ao continuar, aceptas o noso",
    "We want you to be happy with your purchase. Here's our refund policy.": "Queremos que esteas feliz coa túa compra. Aquí está a nosa política de reembolsos.",
    "We'll be right back": "Volveremos enseguida",
    "We'll notify you about new emails, campaigns, and team activity.": "Notificarémosche novos correos electrónicos, campañas e actividade do equipo.",
    "We're importing your emails. This may take a few minutes for large mailboxes.": "Estamos importando os teus correos electrónicos. Isto pode levar uns minutos para caixas de correo grandes.",
    "We're offline. Leave a message...": "Estamos sen conexión. Deixa unha mensaxe...",
    "We've added": "Engadimos",
    "We've sent a verification link to": "Enviamos unha ligazón de verificación a",
    "Web": "Web",
    "Webhook": "Webhook",
    "Webhook Details": "Detalles do webhook",
    "Webhook Logs": "Rexistros de webhook",
    "Webhook Secret": "Webhook secreto",
    "Webhook URL": "URL do webhook",
    "Webhook URLs": "URL de webhook",
    "Webhooks": "Webhooks",
    "Website": "Páxina web",
    "Website URL": "URL do sitio web",
    "Website will be scanned after you complete setup": "O sitio web dixitalizarase despois de completar a configuración",
    "Websites": "Sitios web",
    "Weekly digest": "Resumo semanal",
    "Weekly Users": "Usuarios semanais",
    "Weighted Forecast": "Previsión ponderada",
    "Welcome": "Benvido",
    "Welcome back": "Benvido de novo",
    "Welcome back, :name": "Benvido de novo, :nome",
    "Welcome Message": "Mensaxe de benvida",
    "Welcome Sequence": "Secuencia de benvida",
    "Welcome to": "Benvido a",
    "What does this workflow do?": "Que fai este fluxo de traballo?",
    "What happens when AI generates a reply?": "Que ocorre cando a IA xera unha resposta?",
    "What happens when you merge:": "Que pasa cando te fusionas:",
    "What is this group for?": "Para que serve este grupo?",
    "What should happen next?": "Que debería pasar despois?",
    "What would you like to write about?": "Sobre que che gustaría escribir?",
    "WhatsApp": "WhatsApp",
    "WhatsApp only": "Só WhatsApp",
    "WhatsApp, SMS, Telegram, Slack": "WhatsApp, SMS, Telegram, Slack",
    "When a contact registers": "Cando se rexistra un contacto",
    "When a contact replies to your message": "Cando un contacto responde á túa mensaxe",
    "When a conversation is assigned to you": "Cando se lle asigna unha conversa",
    "When a new email or message arrives": "Cando chega un novo correo electrónico ou mensaxe",
    "When a new user signs up for the platform": "Cando un novo usuario se rexistra na plataforma",
    "When a subscription payment fails or is declined": "Cando falla o pago da subscrición ou se rexeita",
    "When a subscription payment is processed successfully": "Cando un pago de subscrición se procesa correctamente",
    "When a user account is suspended or banned": "Cando unha conta de usuario está suspendida ou prohibida",
    "When a user changes their subscription plan": "Cando un usuario cambia o seu plan de subscrición",
    "When a user creates a new support ticket": "Cando un usuario crea un novo ticket de soporte",
    "When AI spending reaches the configured threshold": "Cando o gasto en intelixencia artificial alcanza o limiar configurado",
    "When an AI draft is ready for review": "Cando un borrador de IA está listo para ser revisado",
    "When an email campaign finishes sending": "Cando unha campaña de correo electrónico remata de enviar",
    "When disabled, users cannot create new temporary email addresses.": "Cando está desactivado, os usuarios non poden crear novos enderezos de correo electrónico temporais.",
    "When email bounce rate exceeds 5%": "Cando a taxa de rebote do correo electrónico supera o 5 %",
    "When enabled, AI will automatically generate replies to incoming messages based on your settings above.": "Cando estea activado, a IA xerará automaticamente respostas ás mensaxes entrantes en función da túa configuración anterior.",
    "When someone mentions you in a note": "Cando alguén te menciona nunha nota",
    "When this happens": "Cando isto ocorre",
    "Who clicked": "Quen fixo clic",
    "Who opened this campaign": "Quen abriu esta campaña",
    "Why": "Por que",
    "Why Us": "Por que Nós",
    "Why Us Page Content": "Por que nós Contido da páxina",
    "Widget Color": "Cor do widget",
    "Width (%)": "Ancho (%)",
    "will be": "será",
    "will be accessible. No trailing slash.": "será accesible. Sen barra oblicua.",
    "will receive this campaign": "recibirá esta campaña",
    "will start learning from your communications right away.": "comezará a aprender das súas comunicacións de inmediato.",
    "Win probability per stage": "Probabilidade de gañar por etapa",
    "Winner: Variant A": "Gañador: Variante A",
    "with": "con",
    "with coupon": "con cupón",
    "Won": "Gañou",
    "Workflow Automation": "Automatización do fluxo de traballo",
    "Workflow automation": "Automatización do fluxo de traballo",
    "Workflow Builder": "Creador de fluxos de traballo",
    "Workflow Execution Log": "Rexistro de execución do fluxo de traballo",
    "Workflow Name": "Nome do fluxo de traballo",
    "Workflow Steps": "Pasos do fluxo de traballo",
    "Workflows": "Fluxos de traballo",
    "Workspace": "Espazo de traballo",
    "workspace as a": "espazo de traballo como a",
    "Workspace created": "Espazo de traballo creado",
    "Workspace Logo": "Logotipo do espazo de traballo",
    "Workspace Name": "Nome do espazo de traballo",
    "Workspace Profile": "Perfil do espazo de traballo",
    "Workspace Settings": "Configuración do espazo de traballo",
    "Workspace Slug": "Espazo de traballo Slug",
    "Workspaces": "Espazos de traballo",
    "worldwide": "en todo o mundo",
    "Write an internal note...": "Escribe unha nota interna...",
    "Write your message here...": "Escribe aquí a túa mensaxe...",
    "Write your own": "Escribe o teu",
    "Write your own prompt below.": "Escribe o teu propio aviso a continuación.",
    "Writing environment file": "Arquivo de entorno de escritura",
    "Yearly": "Anual",
    "Yearly Price": "Prezo anual",
    "Yearly Savings": "Aforro Anual",
    "Yearly Users": "Usuarios anuais",
    "Yearly:": "Anual:",
    "Yes": "Si",
    "Yes, Delete Forever": "Si, Eliminar para sempre",
    "You": "Ti",
    "you already use": "xa usas",
    "You are about to": "Estás a piques de facelo",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">permanently delete</strong> the selected log entries. This action cannot be undone.": "Estás a piques de <strong class=\"text-danger\">eliminar permanentemente</strong> as entradas de rexistro seleccionadas. Esta acción non se pode desfacer.",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">remove</strong> the selected location blocks. Users from these areas will regain access.": "Estás a piques de <strong class=\"text-danger\">eliminar</strong> os bloques de localización seleccionados. Os usuarios destas áreas recuperarán o acceso.",
    "You can enable it later in Settings": "Podes activalo máis tarde en Configuración",
    "You can use HTML tags. Use": "Podes usar etiquetas HTML. Usa",
    "You completed :count of 5 setup steps. You can finish the remaining steps anytime from your settings, or jump straight into your inbox.": "Completaches: conta de 5 pasos de configuración. Podes rematar os pasos restantes en calquera momento desde a túa configuración ou ir directamente á túa caixa de entrada.",
    "You don't have permission to access this page. Contact your workspace admin if you think this is a mistake.": "Non tes permiso para acceder a esta páxina. Ponte en contacto co administrador do teu espazo de traballo se cres que se trata dun erro.",
    "You have unsaved changes. Leave anyway?": "Tes cambios sen gardar. Saír igualmente?",
    "You saved": "Gardaches",
    "You'll be redirected to Google to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Serás redirixido a Google para autorizar de forma segura :app a ler e enviar correos electrónicos no teu nome. O teu contrasinal nunca se comparte connosco.",
    "You'll be redirected to Microsoft to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Serás redirixido a Microsoft para autorizar de forma segura :app a ler e enviar correos electrónicos no teu nome. O teu contrasinal nunca se comparte connosco.",
    "You're all set!": "Xa estás todo listo!",
    "You're offline": "Estás sen conexión",
    "You've Been Invited!": "Estás convidado!",
    "You've made too many requests. Please wait a moment and try again.": "Fixeches demasiadas solicitudes. Agarda un momento e téntao de novo.",
    "you@company.com": "ti@empresa.com",
    "Your account is secured with an authenticator app.": "A túa conta está protexida cunha aplicación de autenticación.",
    "Your account password": "O contrasinal da túa conta",
    "Your AI Communication Brain": "O teu cerebro de comunicación AI",
    "Your AI-powered email automation & CRM platform. Let's get you set up.": "A túa plataforma de CRM e automatización de correo electrónico impulsada por intelixencia artificial. Imos configurar.",
    "Your auth token": "O teu token de autenticación",
    "Your contact list looks clean. No duplicate contacts were detected based on email address or name + company matching.": "A túa lista de contactos parece limpa. Non se detectou ningún contacto duplicado segundo o enderezo de correo electrónico ou a coincidencia de nome e empresa.",
    "Your credentials are saved securely": "As túas credenciais gárdanse de forma segura",
    "Your domain": "O teu dominio",
    "your email address": "o teu enderezo de correo electrónico",
    "Your latest email and message threads": "O teu último correo electrónico e mensaxes",
    "Your Message": "A túa mensaxe",
    "Your new password must be different from previous passwords.": "O teu novo contrasinal debe ser diferente dos anteriores.",
    "Your Plan": "O teu Plan",
    "Your privacy is important to us. This policy explains how we collect, use, and protect your data.": "A súa privacidade é importante para nós. Esta política explica como recompilamos, usamos e protexemos os teus datos.",
    "Your Salesforce org URL. Use": "URL da túa organización de Salesforce. Use",
    "Your secret key is encrypted at rest and never exposed in logs or API responses.": "A túa clave secreta está cifrada en repouso e nunca se expón nos rexistros nin nas respostas da API.",
    "Your session has expired for security. Please refresh the page or log in again to continue.": "A túa sesión caducou por seguridade. Actualiza a páxina ou inicia sesión de novo para continuar.",
    "Your session is about to expire. Click anywhere to stay logged in. Your draft is saved.": "A túa sesión está a piques de caducar. Fai clic en calquera lugar para manter a sesión iniciada. O teu borrador está gardado.",
    "Your Slack app Client ID": "O teu ID de cliente da aplicación Slack",
    "Your subscription has been activated. You now have access to all plan features.": "Activouse a túa subscrición. Agora tes acceso a todas as funcións do plan.",
    "Your subscription will auto-renew. Cancel anytime from billing settings.": "A túa subscrición renovarase automaticamente. Cancela en calquera momento desde a configuración de facturación.",
    "Your workspace is fully configured and ready to go.": "O teu espazo de traballo está totalmente configurado e listo para funcionar.",
    "Zapier Integration": "Integración Zapier",
    "{1} result|[2,*] results": "{1} resultado|[2,*] resultados"
}
