{
    "\"Reply to\" email": "„Svara“ tölvupósti",
    "\"When a new email arrives → if subject contains support → assign to Support Team → add tag #support → send auto-reply\"": "\"Þegar nýr tölvupóstur berst → ef efni inniheldur stuðning → úthluta til stuðningsteymi → bæta við merki #stuðningur → senda sjálfvirkt svar\"",
    "$124K total": "$124K samtals",
    "% confident in its response. Lower = more replies, higher = fewer but more accurate replies.": "% öruggur í svari sínu. Lægra = fleiri svör, hærra = færri en nákvæmari svör.",
    "(if enabled)": "(ef virkt)",
    "(iOS only)": "(aðeins iOS)",
    "(no subject)": "(ekkert efni)",
    "(No Subject)": "(Ekkert efni)",
    "(optional — reduce spam risk)": "(valfrjálst — draga úr hættu á ruslpósti)",
    "(optional)": "(valfrjálst)",
    "(This note is only visible to your team)": "(Þessi athugasemd er aðeins sýnileg liðinu þínu)",
    "(You)": "(Þú)",
    "+ 1 (555) 123-4567": "+ 1 (555) 123-4567",
    "+ Add Social Link": "+ Bættu við félagslegum hlekk",
    "+ New": "+ Nýtt",
    "+1234567890 (with country code)": "+1234567890 (með landsnúmeri)",
    "/mo": "/mán",
    "/month": "/mánuði",
    "/year": "/ár",
    "/yr": "/ár",
    "0 = deterministic, 1 = creative. Recommended: 0.7 for balanced output.": "0 = deterministic, 1 = skapandi. Mælt er með: 0,7 fyrir jafnvægi framleiðsla.",
    "0% (Reply to everything)": "0% (Svara öllu)",
    "1 channel (Email)": "1 rás (Tölvupóstur)",
    "1 Hour": "1 klst",
    "1 hour": "1 klst",
    "1 minute": "1 mínútu",
    "1 user": "1 notandi",
    "1 year": "1 ár",
    "10 minutes": "10 mínútur",
    "10 users": "10 notendur",
    "10+ integrations and growing": "10+ samþættingar og vaxandi",
    "100% (Only sure answers)": "100% (Aðeins örugg svör)",
    "100+ currencies supported": "100+ gjaldmiðlar studdir",
    "180 days": "180 dagar",
    "2 - 5": "2 - 5",
    "2 minutes": "2 mínútur",
    "20+": "20+",
    "20+ Built-in Features": "20+ innbyggðir eiginleikar",
    "2048 x 2732 px PNG/JPG. Shown while the app loads on Apple devices.": "2048 x 2732 px PNG/JPG. Sýnt á meðan appið hleðst á Apple tæki.",
    "24 Hours": "24 klst",
    "24-48 hours": "24-48 klst",
    "256-bit Encryption": "256 bita dulkóðun",
    "2FA": "2FA",
    "2FA Code": "2FA kóða",
    "2FA, encryption, audit logs": "2FA, dulkóðun, endurskoðunarskrár",
    "2FA, IP blocking & honeypot protection": "2FA, IP-blokkun og hunangspottvörn",
    "2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, honeypot & audit logs.": "2FA, IP-blokkun, gengistakmörkun, DDoS vernd, hunangspottur og endurskoðunarskrár.",
    "3 channels": "3 rásir",
    "3 hours": "3 klukkustundir",
    "3 quick reply templates": "3 fljótleg svarsniðmát",
    "3 users": "3 notendur",
    "30 Days": "30 dagar",
    "30 days": "30 dagar",
    "30 seconds": "30 sekúndur",
    "30+ Active": "30+ Virk",
    "30+ Payment Gateways": "30+ greiðslugáttir",
    "4 AI Models": "4 gervigreindargerðir",
    "40+ Payment Gateways": "40+ greiðslugáttir",
    "5 minutes": "5 mínútur",
    "5 sample contacts": "5 sýnishorn tengiliði",
    "5,000 emails/month": "5.000 tölvupóstar/mánuði",
    "5,000+ apps": "5.000+ forrit",
    "50,000 emails/month": "50.000 tölvupóstar/mánuði",
    "500 emails/month": "500 tölvupóstar/mánuði",
    "512 x 512 px PNG recommended. Square with solid background.": "Mælt er með 512 x 512 px PNG. Ferningur með traustum bakgrunni.",
    "6 - 20": "6 - 20",
    "6 Channels": "6 rásir",
    "6 channels — Email, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack & Live Chat in one view.": "6 rásir — Tölvupóstur, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack & Live Chat í einu útsýni.",
    "7 Days": "7 dagar",
    "7 days": "7 dagar",
    "8,431 total": "8.431 alls",
    "90 days": "90 dagar",
    "94% confidence": "94% sjálfstraust",
    "99.9% Uptime": "99,9% Spenntur",
    ":completed of :total completed": ":lokið af :alls lokið",
    ":count failed jobs detected": ":telja misheppnuð störf fundust",
    "< 2min": "< 2 mín",
    "<strong>Requirement:</strong> PWA only works on sites served over <strong>HTTPS</strong>. If your domain does not have an SSL certificate, the install prompt will not appear.": "<strong>Krafa:</strong> PWA virkar aðeins á síðum sem þjónað er yfir <strong>HTTPS</strong>. Ef lénið þitt er ekki með SSL vottorð mun uppsetningarkvittunin ekki birtast.",
    "@username or chat ID": "@notendanafn eða spjallauðkenni",
    "A default pipeline will be created automatically.": "Sjálfgefin leiðsla verður búin til sjálfkrafa.",
    "A key is already saved. Enter a new key to replace it, or leave blank to keep the current key.": "Lykill er þegar vistaður. Sláðu inn nýjan lykil til að skipta um hann eða skildu eftir autt til að halda núverandi lykli.",
    "A new verification link has been sent to your email.": "Nýr staðfestingartengill hefur verið sendur á netfangið þitt.",
    "A short description of what this plan offers...": "Stutt lýsing á því sem þessi áætlun býður upp á...",
    "A short description...": "Stutt lýsing...",
    "A/B Test": "A/B próf",
    "A/B Test Configuration": "A/B prófunarstillingar",
    "A/B Test Results": "A/B próf niðurstöður",
    "A/B testing": "A/B próf",
    "A/B testing & drip sequences": "A/B prófun og droparaðir",
    "A/B testing, drip sequences, scheduling, open & click tracking with analytics.": "A/B próf, droparaðir, tímasetningar, opnunar- og smellamæling með greiningu.",
    "A/B testing, drips & templates": "A/B próf, dropar og sniðmát",
    "About Page Content": "Um innihald síðu",
    "About Us": "Um okkur",
    "Accent Color": "Hreim litur",
    "Accept": "Samþykkja",
    "Accept All": "Samþykkja allt",
    "Accept Invitation": "Samþykkja boð",
    "Accepted: PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV -- max 10MB per file": "Samþykkt: PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV -- hámark 10MB á hverja skrá",
    "Access & Status": "Aðgangur og staða",
    "Access Denied": "Aðgangi hafnað",
    "Access denied": "Aðgangi hafnað",
    "Access Token": "Aðgangslykil",
    "Account": "Reikningur",
    "Account Created": "Reikningur búinn til",
    "Account ID": "Auðkenni reiknings",
    "Account Information": "Reikningsupplýsingar",
    "Account Settings": "Reikningsstillingar",
    "Account SID": "SID reiknings",
    "Account Status": "Reikningsstaða",
    "Accounts": "Reikningar",
    "Accuracy": "Nákvæmni",
    "Achieve flawless email delivery": "Náðu gallalausri sendingu tölvupósts",
    "Acme Corp": "Acme Corp",
    "Across all users": "Yfir alla notendur",
    "Action": "Aðgerð",
    "Actionable Insights": "Aðgerðarhæfar innsýn",
    "Actions": "Aðgerðir",
    "Activate": "Virkjaðu",
    "Activate Sequence": "Virkjaðu röð",
    "Activating...": "Virkjar...",
    "Active": "Virkur",
    "active": "virkur",
    "Active (Temporary)": "Virkt (tímabundið)",
    "Active (visible on website)": "Virkt (sýnilegt á vefsíðu)",
    "Active Currencies": "Virkir gjaldmiðlar",
    "Active Domains": "Virk lén",
    "Active in the last 5 minutes": "Virkt á síðustu 5 mínútum",
    "Active Languages": "Virk tungumál",
    "Active Plans": "Virkar áætlanir",
    "Active Rules": "Virkar reglur",
    "Active Sessions": "Virkir fundir",
    "Active Sub": "Virkur undir",
    "active subscriber(s)": "virkir áskrifendur",
    "Active subscription breakdown": "Sundurliðun virkrar áskriftar",
    "active subscription(s)": "virk áskrift(ir)",
    "Active Subscriptions": "Virkar áskriftir",
    "Active subscriptions": "Virkar áskriftir",
    "active.": "virkur.",
    "Activity": "Virkni",
    "Activity Timeline": "Tímalína virkni",
    "Actor": "Leikari",
    "Actor type": "Leikarategund",
    "Add": "Bæta við",
    "Add a message...": "Bættu við skilaboðum...",
    "Add a new client review.": "Bættu við nýrri umsögn viðskiptavinar.",
    "Add a new CMS page.": "Bættu við nýrri CMS síðu.",
    "Add a new currency to your application.": "Bættu nýjum gjaldmiðli við umsókn þína.",
    "Add a new discount coupon synced to Stripe.": "Bættu við nýjum afsláttarmiða samstilltum við Stripe.",
    "Add a new geographic location restriction.": "Bættu við nýrri landfræðilegri staðsetningartakmörkun.",
    "Add a new language to your application.": "Bættu nýju tungumáli við forritið þitt.",
    "Add a new subscription plan.": "Bættu við nýrri áskriftaráætlun.",
    "Add a new user account and assign roles instantly.": "Bættu við nýjum notandareikningi og úthlutaðu hlutverkum samstundis.",
    "Add a Step": "Bættu við skrefi",
    "Add a URL above to scrape website content.": "Bættu við vefslóð hér að ofan til að skafa efni vefsíðunnar.",
    "Add Account": "Bæta við reikningi",
    "Add Actions": "Bæta við aðgerðum",
    "Add an extra layer of security to your account using an authenticator app.": "Bættu aukalegu öryggislagi við reikninginn þinn með því að nota auðkenningarforrit.",
    "Add another": "Bættu öðru við",
    "Add another pair": "Bættu við öðru pari",
    "Add Conditions": "Bæta við skilyrðum",
    "Add Contact": "Bæta við tengilið",
    "Add contact to a group": "Bæta tengilið við hóp",
    "Add Contacts": "Bæta við tengiliðum",
    "Add Contacts to Group": "Bæta tengiliðum við hóp",
    "Add Coupon": "Bæta við afsláttarmiða",
    "Add Currency": "Bæta við gjaldmiðli",
    "Add custom question-answer pairs to fine-tune responses.": "Bættu við sérsniðnum spurninga-svarapörum til að fínstilla svörin.",
    "Add Deal": "Bæta við samningi",
    "Add deal": "Bæta við samningi",
    "Add delays between actions": "Bættu við töfum á milli aðgerða",
    "Add Domain": "Bæta við léni",
    "Add Feature": "Bæta við eiginleika",
    "Add Language": "Bæta við tungumáli",
    "Add New Step": "Bæta við nýju skrefi",
    "Add Note": "Bæta við athugasemd",
    "Add Pair": "Bæta við pari",
    "Add Plan": "Bæta við áætlun",
    "Add Q&A Pair": "Bættu við Q&A pari",
    "Add specific instructions for how AI should handle your conversations. These are appended to the personality preset.": "Bættu við sérstökum leiðbeiningum um hvernig gervigreind ætti að meðhöndla samtölin þín. Þetta er bætt við forstillingu persónuleika.",
    "Add Step": "Bæta við skrefi",
    "Add Tag": "Bæta við merki",
    "Add tag": "Bæta við merki",
    "Add team members to collaborate on customer communication": "Bættu við liðsmönnum til að vinna í samskiptum við viðskiptavini",
    "Add Testimonial": "Bæta við vitnisburði",
    "Add to Group": "Bæta við hóp",
    "Add User": "Bæta við notanda",
    "Add users and assignment rules": "Bættu við notendum og úthlutunarreglum",
    "Add Website URL": "Bæta við vefslóð",
    "Add WhatsApp product to your app": "Bættu WhatsApp vöru við appið þitt",
    "Add your AI provider key": "Bættu við AI veitulyklinum þínum",
    "Add your first client testimonial to display on the landing page.": "Bættu við fyrsta vitnisburði viðskiptavinarins til að birta á áfangasíðunni.",
    "Add Your First Contact": "Bættu við fyrsta tengiliðnum þínum",
    "Add your first contact to start building your CRM.": "Bættu við fyrsta tengiliðnum þínum til að byrja að byggja upp CRM.",
    "Add your first feature bullet": "Bættu við fyrstu eiginleikum þínum",
    "Add your people": "Bættu við fólkinu þínu",
    "Added!": "Bætt við!",
    "Adding...": "Bætir við...",
    "Additional event details stored as JSON.": "Viðbótarupplýsingar um viðburð geymdar sem JSON.",
    "Additional Instructions": "Viðbótarleiðbeiningar",
    "addresses": "heimilisföng",
    "Adjust Limit": "Stilla takmörk",
    "Adjust the details before creating your workflow": "Stilltu upplýsingarnar áður en þú býrð til vinnuflæðið þitt",
    "Admin": "Admin",
    "Admin & Security": "Stjórnandi og öryggi",
    "Admin - Full workspace access": "Admin - Fullur aðgangur að vinnusvæði",
    "Admin Access": "Aðgangur stjórnanda",
    "Admin Account": "Stjórnandareikningur",
    "Admin Console": "Stjórnborð",
    "Admin Control Panel": "Stjórnborð stjórnanda",
    "Admin Credentials": "Stjórnandaskilríki",
    "Admin Email Recipients": "Viðtakendur tölvupósts um stjórnanda",
    "Admin impersonation active (by": "Aðgerð stjórnanda virk (eftir",
    "Admin Login": "Innskráning stjórnanda",
    "Admin Panel": "Stjórnborð",
    "Admin Role": "Hlutverk stjórnanda",
    "admin@mailtrixy.com": "admin@mailtrixy.com",
    "Administration Console": "Stjórnborð",
    "Advance a deal to next stage": "Farðu með samning á næsta stig",
    "Advanced workflows": "Ítarleg verkflæði",
    "After": "Eftir",
    "After (100$)": "Eftir (100$)",
    "Agency": "stofnun",
    "Agency / Consulting": "Umboð / ráðgjöf",
    "Agent": "Umboðsmaður",
    "Agent - Handle conversations & contacts": "Umboðsmaður - Meðhöndla samtöl og tengiliði",
    "Agent Email": "Netfang umboðsmanns",
    "Agent Leaderboard": "Topplista umboðsmanna",
    "Agent leaderboard and productivity metrics": "Topplista umboðsmanna og framleiðnimælingar",
    "AI": "AI",
    "AI & Automation": "AI & sjálfvirkni",
    "AI & Communication": "gervigreind og samskipti",
    "AI Accuracy": "AI nákvæmni",
    "AI accuracy grouped by conversation tags": "AI nákvæmni flokkuð eftir samtalsmerkjum",
    "AI API keys are configured by users in <strong>Settings > AI Configuration</strong>": "AI API lyklar eru stilltir af notendum í <strong>Stillingar > AI Stillingar</strong>",
    "AI Assistant": "AI aðstoðarmaður",
    "AI assistant trained": "AI aðstoðarmaður þjálfaður",
    "AI Auto-Reply": "AI sjálfvirkt svar",
    "AI Auto-Reply in chat": "AI sjálfvirkt svar í spjalli",
    "AI automation, CRM, multi-channel inbox, campaigns, and 30+ payment gateways — all in one self-hosted platform.": "AI sjálfvirkni, CRM, fjölrása pósthólf, herferðir og 30+ greiðslugáttir - allt á einum sjálfhýstum vettvangi.",
    "AI Budget Alert": "AI fjárhagsáætlunarviðvörun",
    "AI Config": "AI stillingar",
    "AI Configuration": "AI stillingar",
    "AI Cost Summary": "AI Kostnaðaryfirlit",
    "AI Decides": "AI ákveður",
    "AI Draft -- Pending Your Approval": "AI drög -- Beðið er eftir samþykki þínu",
    "AI draft ready": "AI drög tilbúin",
    "AI Draft Ready": "AI drög tilbúin",
    "AI drafts replies for you to review and send": "Gervigreind semur svör sem þú getur skoðað og sent",
    "AI Email Writer": "AI tölvupóstsritari",
    "AI Generated": "AI myndað",
    "AI Instructions": "AI leiðbeiningar",
    "AI Performance": "AI árangur",
    "AI performance & cost tracking": "AI frammistöðu og kostnaðarrakningu",
    "AI Personality": "AI persónuleiki",
    "AI Provider & Model": "AI veitandi og fyrirmynd",
    "AI provider and model are configured by the platform. Usage counts toward your plan limits.": "AI veitandi og líkan eru stillt af pallinum. Notkun telur með áætlunarmörkum þínum.",
    "AI Providers": "AI veitendur",
    "AI queues the reply. You approve or reject before sending.": "AI setur svarið í biðröð. Þú samþykkir eða hafnar áður en þú sendir.",
    "AI Replies": "AI svarar",
    "AI replies": "AI svörun",
    "AI Replies / Month": "AI svör / mánuður",
    "AI replies not configured": "AI svör ekki stillt",
    "AI Replies Sent": "AI svör send",
    "AI replies used this month": "AI svör notuð í þessum mánuði",
    "AI Reply Assistant": "AI svaraðstoðarmaður",
    "AI reply limit reached": "Svartakmarki gervigreindar náð",
    "AI reply suggestions": "AI svartillögur",
    "AI Response": "AI svar",
    "AI sends replies automatically without approval": "AI sendir svör sjálfkrafa án samþykkis",
    "AI sends the reply immediately if confidence is above threshold.": "AI sendir svarið strax ef sjálfstraust er yfir viðmiðunarmörkum.",
    "AI shows suggestions you can copy and edit freely": "AI sýnir tillögur sem þú getur afritað og breytt að vild",
    "AI Smart Replies": "AI snjöll svör",
    "AI smart replies & training": "AI snjöll svör og þjálfun",
    "AI Spending Cap": "Útgjaldaþak fyrir gervigreind",
    "AI spending cap reached - auto-replies paused": "Útgjaldahámarki gervigreindar er náð - sjálfvirk svör stöðvuð",
    "AI Suggest Reply": "AI stingur upp á svari",
    "AI Suggested Reply": "AI mælt með svari",
    "AI Suggestion": "AI tillaga",
    "AI Temperature": "AI hitastig",
    "AI Training": "AI þjálfun",
    "AI Usage": "AI notkun",
    "AI usage metrics will appear here once workspaces start using AI features like smart replies, sentiment analysis, and embeddings.": "Notkunarmælingar fyrir gervigreind munu birtast hér þegar vinnusvæði byrja að nota gervigreindareiginleika eins og snjöll svör, viðhorfsgreiningu og innfellingar.",
    "AI will automatically respond to incoming messages based on your settings below.": "AI mun sjálfkrafa bregðast við skilaboðum sem berast út frá stillingunum þínum hér að neðan.",
    "AI will draft replies for you to review and approve before sending. Recommended for most teams.": "AI mun semja svör sem þú getur skoðað og samþykkt áður en þú sendir. Mælt með fyrir flest lið.",
    "AI will not generate replies for outbound conversations initiated by your team members.": "Gervigreind mun ekki búa til svör fyrir samtöl á útleið sem liðsmenn þínir hefja.",
    "AI will not send automatic replies outside your workspace's business hours.": "Gervigreind mun ekki senda sjálfvirk svör utan opnunartíma vinnusvæðisins þíns.",
    "AI will only auto-reply during these hours": "AI mun aðeins svara sjálfkrafa á þessum tímum",
    "AI will only auto-reply when it's this confident in its answer": "AI mun aðeins svara sjálfkrafa þegar það er svona öruggt í svari sínu",
    "AI will only reply when it's at least": "AI mun aðeins svara þegar það er að minnsta kosti",
    "AI will only show suggestions — you write and send the final reply yourself.": "AI mun aðeins sýna tillögur - þú skrifar og sendir lokasvarið sjálfur.",
    "AI will reply to visitors when enabled": "AI mun svara gestum þegar það er virkt",
    "AI will send replies automatically when confidence is above your threshold. Best for high-volume support.": "AI mun senda svör sjálfkrafa þegar sjálfstraustið er yfir þröskuldinum þínum. Best fyrir mikinn stuðning.",
    "AI Write": "AI skrifa",
    "AI writes the reply, you review and send manually.": "AI skrifar svarið, þú skoðar og sendir handvirkt.",
    "AI Writing Tools": "AI ritunarverkfæri",
    "AI-drafted replies": "AI-gerð svör",
    "AI-powered": "Knúið gervigreind",
    "AI-Powered": "AI-knúið",
    "AI-powered communication automation for modern teams.": "Gervigreindarsamskipta sjálfvirkni fyrir nútíma teymi.",
    "AI-Powered Email Automation & CRM SaaS": "Gervigreindar sjálfvirkni tölvupósts og CRM SaaS",
    "AI-Powered Replies": "Svör með gervigreind",
    "AI-Powered Smart Replies": "AI-knúin snjöll svör",
    "Alert via email, Slack, or in-app": "Viðvörun með tölvupósti, Slack eða í forriti",
    "Alignment": "Jöfnun",
    "All": "Allt",
    "all": "allt",
    "All Accounts": "Allir reikningar",
    "All actors": "Allir leikarar",
    "All Campaigns": "Allar herferðir",
    "All caught up!": "Allt gripið!",
    "All Channels": "Allar rásir",
    "All channels": "Allar rásir",
    "All Contacts": "Allir tengiliðir",
    "All conversations and deals move to the primary contact": "Öll samtöl og tilboð færast í aðaltengiliðinn",
    "All events": "Allir viðburðir",
    "All Groups": "Allir hópar",
    "All guards": "Allir verðir",
    "All keywords (AND)": "Öll leitarorð (OG)",
    "All modules": "Allar einingar",
    "All outbound messages by status": "Öll skilaboð á útleið eftir stöðu",
    "All priorities": "Öll forgangsröðun",
    "All Recipients": "Allir viðtakendur",
    "All required fields must be completed.": "Fylla þarf út alla nauðsynlega reiti.",
    "All statuses": "Allar stöður",
    "All Statuses": "Allar stöður",
    "All systems operational": "Öll kerfi í gangi",
    "All Systems Operational": "Öll kerfi í notkun",
    "All Tags": "Öll merki",
    "all their data": "öll gögn þeirra",
    "All time": "Alla tíð",
    "all time": "allan tímann",
    "All times shown above use your workspace timezone.": "Allir tímar sem sýndir eru hér að ofan nota tímabelti vinnusvæðisins.",
    "All types": "Allar tegundir",
    "All users can access the platform normally.": "Allir notendur geta fengið aðgang að pallinum venjulega.",
    "All visitors see the maintenance page. Admins with the secret URL can bypass it.": "Allir gestir sjá viðhaldssíðuna. Stjórnendur með leynilegu vefslóðina geta framhjá henni.",
    "All-time breakdown": "Sundurliðun allra tíma",
    "Allow AI model training": "Leyfa þjálfun gervigreindarlíkana",
    "Allow new users to create accounts on the platform": "Leyfa nýjum notendum að búa til reikninga á pallinum",
    "Allow users to download all their personal data (GDPR Article 20)": "Leyfa notendum að hlaða niður öllum persónulegum gögnum sínum (GDPR grein 20)",
    "Allow users to install your platform as a native-like app on mobile and desktop.": "Leyfðu notendum að setja upp vettvang þinn sem innbyggt forrit á farsíma og tölvu.",
    "Allow users to permanently delete their account and all associated data (GDPR Article 17)": "Leyfa notendum að eyða reikningi sínum og öllum tengdum gögnum varanlega (GDPR grein 17)",
    "Allow users to sign in with Google, GitHub, or Microsoft": "Leyfa notendum að skrá sig inn með Google, GitHub eða Microsoft",
    "Allow your conversation data to improve AI models": "Leyfðu samtalsgögnum þínum að bæta gervigreind módel",
    "Allowed IPs (Bypass Maintenance)": "Leyfðar IP-tölur (hjáveituviðhald)",
    "Almost there!": "Næstum það!",
    "Already expired": "Nú þegar útrunnið",
    "Already have an account?": "Ertu nú þegar með reikning?",
    "Already used": "Þegar notað",
    "Alt Text": "Alt texti",
    "Always": "Alltaf",
    "Amount": "Upphæð",
    "Amount Paid": "Upphæð greidd",
    "An overview of this campaign's details, message and settings.": "Yfirlit yfir upplýsingar, skilaboð og stillingar þessarar herferðar.",
    "Analytics": "Greining",
    "Analytics & Reports": "Greining og skýrslur",
    "and": "og",
    "and it will appear here": "og það mun birtast hér",
    "and removed from all roles.": "og fjarlægður úr öllum hlutverkum.",
    "Answer": "Svaraðu",
    "any": "hvaða",
    "Any extra instructions for the AI...": "Allar auka leiðbeiningar fyrir gervigreind...",
    "Any keyword (OR)": "Hvaða leitarorð sem er (OR)",
    "anytime to toggle this panel": "hvenær sem er til að skipta á þessu spjaldi",
    "API": "API",
    "API access": "API aðgangur",
    "API access (100K/day)": "API aðgangur (100K/dag)",
    "API Key": "API lykill",
    "API key...": "API lykill...",
    "API Keys": "API lyklar",
    "API keys for each provider are configured in the <strong>Integrations</strong> tab under \"AI Providers\". The settings here control which provider and model are used as the platform default.": "API lyklar fyrir hverja þjónustuveitu eru stilltir á flipanum <strong>Samþættingar</strong> undir \"AI veitendur\". Stillingarnar hér stjórna hvaða þjónustuveita og gerð eru notuð sem sjálfgefið pallur.",
    "API Token": "API tákn",
    "API v1": "API v1",
    "App ID": "Auðkenni forrits",
    "App Identity": "App auðkenni",
    "App Name": "Nafn forrits",
    "App password": "Lykilorð apps",
    "App password or mail password": "Lykilorð apps eða lykilorð fyrir póst",
    "App Secret": "App Secret",
    "App Version": "App útgáfa",
    "Appearance": "Útlit",
    "Append to Body": "Bæta við Body",
    "Application": "Umsókn",
    "Application Information": "Umsókn Upplýsingar",
    "Application is Running": "Forrit er í gangi",
    "Application Name": "Nafn umsóknar",
    "Application Settings": "Stillingar forrita",
    "Application Status": "Staða umsóknar",
    "Application URL": "Slóð umsóknar",
    "Apply": "Sækja um",
    "Applying...": "Er að sækja um...",
    "Approaching AI reply limit": "Nálgast svarmörk gervigreindar",
    "Approaching AI spending cap": "Að nálgast eyðsluhámark gervigreindar",
    "Approval Required": "Samþykki krafist",
    "Approve & Send": "Samþykkja og senda",
    "Arabic": "arabíska",
    "Archive": "Skjalasafn",
    "Are you sure you want to delete this coupon? This will also deactivate it in Stripe.": "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum afsláttarmiða? Þetta mun einnig gera það óvirkt í Stripe.",
    "Are you sure you want to delete this plan? This action cannot be undone.": "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari áætlun? Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "Are you sure you want to retry this webhook?": "Ertu viss um að þú viljir reyna aftur þennan vefhook?",
    "Are you sure you want to suspend this user? They will lose access until unsuspended.": "Ertu viss um að þú viljir loka þessum notanda? Þeir munu missa aðgang þar til þeim er ekki lokað.",
    "Are you sure you want to update the permissions for this role? Changes will apply immediately to all users with this role.": "Ertu viss um að þú viljir uppfæra heimildir fyrir þetta hlutverk? Breytingar munu gilda strax fyrir alla notendur með þetta hlutverk.",
    "Are you sure? This will remove this email account and all its data.": "Ertu viss? Þetta mun fjarlægja þennan tölvupóstreikning og öll gögn hans.",
    "as merge tags.": "sem samrunamerki.",
    "Ask your hosting provider for help if you're unsure how to add DNS records.": "Spyrðu hýsingaraðilann þinn um hjálp ef þú ert ekki viss um hvernig á að bæta við DNS-skrám.",
    "Assign": "Úthluta",
    "Assign to": "Úthluta til",
    "Assigned Permissions": "Úthlutaðar heimildir",
    "Assigned To": "Úthlutað til",
    "Assigned to": "Úthlutað til",
    "Assignment": "Verkefni",
    "Assignment Info": "Upplýsingar um verkefni",
    "Assignment Method": "Úthlutunaraðferð",
    "At least 8 characters": "Að minnsta kosti 8 stafir",
    "Attach a tag to the contact": "Hengdu merki við tengiliðinn",
    "Attach file": "Hengja skrá",
    "Attachment": "Viðhengi",
    "Attachments": "Viðhengi",
    "Attempts": "Tilraunir",
    "AUD - Australian Dollar": "AUD - Ástralskur dalur",
    "Audience": "Áhorfendur",
    "Audit Log": "Endurskoðunarskrá",
    "Auth Provider": "Auth veitandi",
    "Auth Token": "Auth Token",
    "Authentication": "Auðkenning",
    "Authentication code": "Auðkenningarkóði",
    "Authentication Settings": "Auðkenningarstillingar",
    "Authenticator Code": "Authenticator Code",
    "Auto Follow-up": "Sjálfvirk eftirfylgni",
    "Auto Reply": "Sjálfvirkt svar",
    "Auto-chunking & vector embeddings": "Sjálfvirk skipting og vektorinnfelling",
    "Auto-Cleanup After (days)": "Sjálfvirk hreinsun eftir (daga)",
    "Auto-connected on login": "Tengist sjálfkrafa við innskráningu",
    "Auto-create contacts": "Búðu til tengiliði sjálfkrafa",
    "Auto-detect": "Sjálfvirk skynjun",
    "Auto-detect (match sender's language)": "Sjálfvirk greining (passa við tungumál sendanda)",
    "Auto-generate": "Mynda sjálfkrafa",
    "Auto-generated if empty": "Myndað sjálfkrafa ef það er tómt",
    "auto-generated-from-title": "sjálfvirkt myndað-frá-titli",
    "Auto-merge duplicates": "Sameina afrit sjálfkrafa",
    "Auto-Reply": "Sjálfvirkt svar",
    "Auto-reply is disabled": "Sjálfvirkt svar er óvirkt",
    "Auto-Reply Rules": "Sjálfvirk svörunarreglur",
    "Auto-reply rules set": "Sjálfvirk svörunarreglur settar",
    "Auto-tag contacts": "Merkja tengiliði sjálfkrafa",
    "Automate email replies, manage multi-channel conversations, and scale your business communication with AI that actually knows your business.": "Gerðu sjálfvirkan tölvupóstsvör, stjórnaðu fjölrása samtölum og stækkaðu viðskiptasamskipti þín með gervigreind sem þekkir fyrirtækið þitt í raun.",
    "Automate repetitive tasks with visual, no-code workflows.": "Gerðu sjálfvirkan endurtekin verkefni með sjónrænum verkflæði án kóða.",
    "Automatically create contacts from incoming emails": "Búðu til tengiliði sjálfkrafa úr mótteknum tölvupósti",
    "Automatically merge contacts with matching email addresses": "Sameina tengiliði sjálfkrafa við samsvarandi netföng",
    "Automatically tag contacts based on email content using AI": "Merktu tengiliði sjálfkrafa byggt á efni tölvupósts með gervigreind",
    "Automation": "Sjálfvirkni",
    "automation.": "sjálfvirkni.",
    "Available Models": "Módel í boði",
    "Available Plans": "Laus áætlanir",
    "Available Triggers:": "Tiltækir kveikjar:",
    "average": "meðaltal",
    "Avg Click Rate": "Meðal smellihlutfall",
    "Avg Confidence": "Meðaltal sjálfstrausts",
    "Avg First Response": "Meðal fyrsta svar",
    "Avg Open Rate": "Meðal opnunarhlutfall",
    "Avg Resolution": "Meðalupplausn",
    "Avg Response": "Meðalsvar",
    "Avg Response Time": "Meðalviðbragðstími",
    "Awaiting response": "Bíður svars",
    "Azure App Client ID": "Azure App biðlaraauðkenni",
    "Back": "Til baka",
    "Back to": "Aftur til",
    "Back to articles": "Aftur í greinar",
    "Back to Billing": "Aftur í innheimtu",
    "Back to Blocked Locations": "Aftur í lokaðar staðsetningar",
    "Back to Campaigns": "Aftur í herferðir",
    "Back to Contacts": "Til baka í Tengiliðir",
    "Back to Coupons": "Aftur í afsláttarmiða",
    "Back to login": "Aftur í innskráningu",
    "Back to Logs": "Aftur í Logs",
    "Back to Pages": "Til baka á síður",
    "Back to Permissions": "Aftur í Heimildir",
    "Back to Plans": "Aftur í Plans",
    "Back to Roles": "Aftur í hlutverk",
    "Back to Security Logs": "Aftur í Öryggisskrár",
    "Back to security settings": "Aftur í öryggisstillingar",
    "Back to Users": "Aftur í notendur",
    "Background Color": "Bakgrunnslitur",
    "Badge Text": "Merkistexti",
    "Badge, headline, subtitle, and call-to-action buttons.": "Hnappar fyrir merki, fyrirsögn, undirtitil og ákall til aðgerða.",
    "Balanced": "Jafnvægi",
    "Bank-grade security with 2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, and GDPR compliance. Accept payments via Stripe, PayPal, Razorpay, and 27+ more.": "Öryggi í bankastigi með 2FA, IP-blokkun, gengistakmörkun, DDoS vernd og GDPR samræmi. Samþykkja greiðslur með Stripe, PayPal, Razorpay og 27+ fleiri.",
    "Banned": "Bannaður",
    "Basic Info": "Grunnupplýsingar",
    "Basic Information": "Grunnupplýsingar",
    "Basic information about this page.": "Grunnupplýsingar um þessa síðu.",
    "Basic templates": "Grunnsniðmát",
    "Basic workflows": "Grunnvinnuflæði",
    "Basics": "Grunnatriði",
    "Batch size": "Lotustærð",
    "Bcc": "Bcc",
    "BCC": "BCC",
    "Before": "Áður",
    "Before ($100)": "Áður ($100)",
    "Berlin (CET)": "Berlín (CET)",
    "Best regards,": "Bestu kveðjur,",
    "Billed": "Innheimt",
    "Billed annually": "Innheimt árlega",
    "Billing": "Innheimta",
    "billing": "innheimtu",
    "Billing & Plans": "Innheimtu og áætlanir",
    "Billing & Subscription": "Innheimta og áskrift",
    "Billing alerts": "Innheimtuviðvaranir",
    "Billing Cycle": "Innheimtuferli",
    "Billing History": "Innheimtuferill",
    "Bin": "Bin",
    "Block Information": "Lokaðu fyrir upplýsingar",
    "Block IP": "Lokaðu fyrir IP",
    "Block Location": "Loka staðsetningu",
    "Block New IP Address": "Lokaðu fyrir nýja IP tölu",
    "Block Properties": "Block Properties",
    "Block Settings": "Lokastillingar",
    "Blocked": "Lokað",
    "Blocked By": "Lokað af",
    "Blocked IP Directory": "Lokað IP skrá",
    "Blocked IPs": "Lokaðir IP-tölur",
    "blocked IPs.": "lokaðar IP-tölur.",
    "Blocked Keywords": "Lokað leitarorð",
    "Blocked Locations": "Lokaðar staðsetningar",
    "blocked locations.": "lokaðar staðsetningar.",
    "Blocked Patterns": "Lokað mynstur",
    "Blocked Today": "Lokað í dag",
    "Blocked Until": "Lokað þar til",
    "Blog": "Blogg",
    "Blog Post": "Bloggfærsla",
    "Blog Posts": "Bloggfærslur",
    "Body": "Líkami",
    "Bot integration": "Bot sameining",
    "bot is added to at least one channel.": "botni er bætt við að minnsta kosti eina rás.",
    "Bot Token": "Bot Token",
    "BotFather gives you a token like": "BotFather gefur þér tákn eins og",
    "Bottom Left": "Neðst til vinstri",
    "Bottom Note": "Neðsta athugasemd",
    "Bottom Right": "Neðst til hægri",
    "Bottom Section": "Neðsti hluti",
    "Bottom Text": "Neðri texti",
    "Bounce Rate": "Hopphraði",
    "Bounce rates, sender reputation, domain health.": "Hopphlutfall, orðspor sendanda, heilsu léns.",
    "Bounced": "Hoppaði",
    "Bounced & Failed": "Skoppaði & mistókst",
    "bounced emails": "skoppaðir tölvupóstar",
    "Bounces": "Hoppar",
    "Branch on a field value": "Útibú á reit gildi",
    "Branch: Yes / No": "Útibú: Já / Nei",
    "Brand Color": "Litur vörumerkis",
    "Brand Colors": "Merki litir",
    "Brand Section": "Vörumerkjadeild",
    "Brand text, social links, newsletter, and copyright.": "Vörumerkistexti, samfélagstenglar, fréttabréf og höfundarréttur.",
    "Branding": "Vörumerki",
    "Brief description for search engines (max 500 characters)": "Stutt lýsing fyrir leitarvélar (hámark 500 stafir)",
    "Brief summary shown in inbox preview...": "Stutt samantekt sýnd í forskoðun pósthólfsins...",
    "Brief, direct, to-the-point.": "Stutt, beint, til marks.",
    "Bring the site back online? All users will regain access.": "Koma síðuna aftur á netið? Allir notendur fá aðgang að nýju.",
    "BRL - Brazilian Real": "BRL - Brasilískt Real",
    "browse": "fletta",
    "Browse file to upload": "Skoðaðu skrá til að hlaða upp",
    "Browse professional templates to kickstart your campaigns.": "Skoðaðu fagleg sniðmát til að hefja herferðir þínar.",
    "Browser toolbar color on Android and title bar on desktop.": "Litur á tækjastiku vafra á Android og titilstiku á skjáborði.",
    "Budget Used": "Fjárhagsáætlun notuð",
    "Build powerful automations without code. Auto-tag contacts, send follow-ups, and trigger actions based on any event. Set it once, let it run forever.": "Byggðu öfluga sjálfvirkni án kóða. Merktu tengiliði sjálfkrafa, sendu eftirfylgni og kveiktu á aðgerðum byggðar á hvaða atburði sem er. Stilltu það einu sinni, láttu það ganga að eilífu.",
    "Build Workflows": "Byggja verkflæði",
    "Bulk Delete": "Fjöldaeyða",
    "Bullet points displayed on the pricing page.": "Punktar birtir á verðsíðunni.",
    "Business": "Viðskipti",
    "Business chat": "Viðskiptaspjall",
    "Business Hours": "Afgreiðslutími",
    "Button Color": "Litur hnappa",
    "Button Text": "Hnappatexti",
    "Button URL": "Vefslóð hnapps",
    "Buy a phone number (Phone Numbers → Buy a Number)": "Kaupa símanúmer (Símanúmer → Kaupa númer)",
    "Buyer Protection": "Kaupendavernd",
    "By proceeding, you agree to our": "Með því að halda áfram samþykkir þú okkar",
    "Cache Driver": "Bílstjóri skyndiminni",
    "Cache:": "Skyndiminni:",
    "CAD - Canadian Dollar": "CAD - Kanadadalur",
    "Callback URL:": "Vefslóð fyrir svarhringingu:",
    "Campaign analytics": "Greining herferðar",
    "Campaign Builder": "Campaign Builder",
    "Campaign Builder with A/B Testing": "Campaign Builder með A/B prófun",
    "Campaign complete": "Herferð lokið",
    "Campaign Details": "Upplýsingar um herferð",
    "Campaign Name": "Nafn herferðar",
    "Campaign Report": "Herferðarskýrsla",
    "Campaign Summary": "Yfirlit herferðar",
    "Campaign Type": "Tegund herferðar",
    "Campaign type": "Gerð herferðar",
    "campaign(s) selected": "herferð(ir) valdar",
    "Campaign: Spring Launch": "Herferð: Spring Launch",
    "Campaigns": "Herferðir",
    "Campaigns / Month": "Herferðir / mánuður",
    "Can we schedule a demo for our team?": "Getum við skipulagt kynningu fyrir liðið okkar?",
    "Can't scan the QR code? Enter this key manually:": "Geturðu ekki skannað QR kóðann? Sláðu inn þennan lykil handvirkt:",
    "Cancel": "Hætta við",
    "Canceled - Access until": "Hætt við - Aðgangur til kl",
    "Cancelled": "Hætt við",
    "Cannot send messages": "Get ekki sent skilaboð",
    "CAPTCHA Secret Key": "CAPTCHA leynilykill",
    "CAPTCHA Site Key": "CAPTCHA veflykill",
    "Casual": "Frjálslegur",
    "Categories": "Flokkar",
    "Category": "Flokkur",
    "Cc": "Cc",
    "CC": "CC",
    "Cc/Bcc": "Afrit/falið afrit",
    "CC/BCC": "CC/BCC",
    "Central Time (US)": "Miðtími (BNA)",
    "CEO": "forstjóri",
    "Chain multiple actions together": "Hlekkjaðu margar aðgerðir saman",
    "Change a contact field value": "Breyta gildi tengiliðareits",
    "Change language": "Breyta tungumáli",
    "Change Password": "Breyta lykilorði",
    "Change Tone": "Skipta um tón",
    "Channel": "Rás",
    "Channel Breakdown": "Sundurliðun rásar",
    "Channel Integrations": "Rásar samþættingar",
    "Channel integrations (WhatsApp, SMS, Telegram) are configured by users in <strong>Settings > Channels</strong>": "Rásarsamþættingar (WhatsApp, SMS, Telegram) eru stilltar af notendum í <strong>Stillingar > Rásir</strong>",
    "Channel:": "Rás:",
    "Channels": "Rásir",
    "characters": "stafi",
    "Check Domain": "Athugaðu lén",
    "Check if contact has a tag": "Athugaðu hvort tengiliður sé með merki",
    "Check if contact is in a group": "Athugaðu hvort tengiliður sé í hópi",
    "Check if your domains SPF, DKIM, and DMARC records are properly configured. Correct setup prevents your emails from landing in spam.": "Athugaðu hvort SPF, DKIM og DMARC skrár fyrir lénin þín séu rétt stillt. Rétt uppsetning kemur í veg fyrir að tölvupósturinn þinn lendi í ruslpósti.",
    "Check within (hours)": "Athugaðu innan (klst.)",
    "Check your email": "Athugaðu tölvupóstinn þinn",
    "Check your email provider's help page or contact their support team. Most providers list their mail server settings in their help center.": "Athugaðu hjálparsíðu tölvupóstveitunnar eða hafðu samband við þjónustudeild þeirra. Flestar veitendur skrá póstþjónsstillingar sínar í hjálparmiðstöðinni.",
    "Checked at:": "Skoðað á:",
    "Checking SPF, DKIM, DMARC, and MX records": "Athugar SPF, DKIM, DMARC og MX færslur",
    "Checking your server meets the minimum requirements.": "Að athuga netþjóninn þinn uppfyllir lágmarkskröfur.",
    "Checking...": "Athugar...",
    "CHF - Swiss Franc": "CHF - Svissneskur franki",
    "Chinese": "kínverska",
    "Choose a conversation from the list to view its messages and collaborate with your team.": "Veldu samtal af listanum til að skoða skilaboð þess og vinna með liðinu þínu.",
    "Choose a group...": "Veldu hóp...",
    "Choose a segment...": "Veldu hluti...",
    "Choose a Template": "Veldu sniðmát",
    "Choose a Trigger": "Veldu kveikju",
    "Choose action...": "Veldu aðgerð...",
    "Choose file": "Veldu skrá",
    "Choose how and when you want to be notified.": "Veldu hvernig og hvenær þú vilt fá tilkynningu.",
    "Choose how your AI assistant communicates with customers.": "Veldu hvernig AI aðstoðarmaðurinn þinn hefur samskipti við viðskiptavini.",
    "Choose the discount type and value.": "Veldu afsláttartegund og verðmæti.",
    "Choose Us": "Veldu okkur",
    "Choose what happens next in your workflow": "Veldu hvað gerist næst í vinnuflæðinu þínu",
    "Choose which events trigger email alerts to admin": "Veldu hvaða atburðir kalla á tölvupósttilkynningar til stjórnanda",
    "Choose which Slack channel receives": "Veldu hvaða Slack rás tekur á móti",
    "Choose your email provider to get started.": "Veldu tölvupóstveituna þína til að byrja.",
    "Choose your preferred payment method to subscribe to": "Veldu þann greiðslumáta sem þú vilt gerast áskrifandi að",
    "Chunks": "Klumpar",
    "chunks": "klumpur",
    "City": "Borg",
    "Claude Sonnet 4, Opus 4, Haiku": "Claude Sonnet 4, Opus 4, Haiku",
    "Clear": "Hreinsa",
    "Clear all filters": "Hreinsaðu allar síur",
    "Clear filter": "Hreinsa síu",
    "Clear Filters": "Hreinsaðu síur",
    "Clear search": "Hreinsa leit",
    "Click": "Smelltu",
    "Click \"Activate\" to make the workflow live. It runs automatically.": "Smelltu á „Virkja“ til að gera verkflæðið lifandi. Það keyrir sjálfkrafa.",
    "Click a message to read it": "Smelltu á skilaboð til að lesa þau",
    "Click any item below to add it to your workflow. The new step appears at the end of the flow.": "Smelltu á hvaða atriði sem er hér að neðan til að bæta því við vinnuflæðið þitt. Nýja skrefið birtist í lok flæðisins.",
    "Click any node on the canvas to edit it": "Smelltu á hvaða hnút sem er á striga til að breyta honum",
    "Click any step to set its details (email template, tag name, etc.)": "Smelltu á hvaða skref sem er til að stilla upplýsingar þess (sniðmát tölvupósts, heiti merkis osfrv.)",
    "Click Here": "Smelltu hér",
    "Click on a block in the canvas to edit its properties here.": "Smelltu á blokk á striganum til að breyta eiginleikum hans hér.",
    "Click Rate": "Smelltu á Rate",
    "Click Save & Connect": "Smelltu á Vista og tengdu",
    "Click to configure": "Smelltu til að stilla",
    "Click to copy": "Smelltu til að afrita",
    "Click to upload": "Smelltu til að hlaða upp",
    "Clicked": "Smellt",
    "Clicked at": "Smellt á",
    "Clicks": "Smellir",
    "Client": "Viðskiptavinur",
    "Client ID": "Auðkenni viðskiptavinar",
    "Client Name": "Nafn viðskiptavinar",
    "Client Photo": "Mynd viðskiptavinar",
    "Client reviews displayed on the landing page.": "Umsagnir viðskiptavina birtar á áfangasíðunni.",
    "Client Secret": "Leyndarmál viðskiptavinar",
    "Close": "Loka",
    "Close builder": "Loka byggingameistari",
    "Close conversation": "Lokið samtal",
    "Close modal / panel": "Lokaðu formum / spjaldi",
    "Closed": "Lokað",
    "Cluster": "Klasi",
    "CMS": "CMS",
    "CMS Pages": "CMS síður",
    "Code": "Kóði",
    "colleague@example.com": "colleague@example.com",
    "Color": "Litur",
    "Colors": "Litir",
    "Combine Duplicate Contacts": "Sameina afrita tengiliði",
    "Combine Duplicates": "Sameina afrit",
    "Comma-separated emails": "Kommuaðskilin tölvupóstur",
    "Comma-separated keywords. Addresses containing these words will be rejected globally.": "Leitarorð aðskilin með kommum. Heimilisföngum sem innihalda þessi orð verður hafnað á heimsvísu.",
    "Comma-separated list of emails that receive admin notifications": "Kommuaðskilinn listi yfir tölvupósta sem fá stjórnandatilkynningar",
    "Comma-separated list of IPs that can bypass maintenance mode.": "Kommuaðskilinn listi yfir IP-tölur sem geta framhjá viðhaldsham.",
    "Comma-separated local parts or keywords to block.": "Staðbundnir hlutar eða leitarorð aðskilin með kommum til að loka.",
    "Comma-separated. Case-insensitive matching.": "Kommuaðskilin. Litahá og hástafalaus samsvörun.",
    "Commands:": "Skipanir:",
    "Communication": "Samskipti",
    "Community support": "Stuðningur samfélagsins",
    "Company": "Fyrirtæki",
    "Company / Brand Name": "Fyrirtæki / vörumerki",
    "Company Logo": "Fyrirtækismerki",
    "Company Name": "Nafn fyrirtækis",
    "Compare & Merge": "Bera saman og sameina",
    "Complete": "Heill",
    "complete": "lokið",
    "Complete now": "Kláraðu núna",
    "Complete Payment": "Ljúka greiðslu",
    "Complete these steps to get the most out of MailTrixy": "Ljúktu þessum skrefum til að fá sem mest út úr MailTrixy",
    "Complete Your Payment": "Ljúktu við greiðsluna þína",
    "Complete Your Purchase": "Ljúktu við kaupin þín",
    "Complete!": "Fullkomið!",
    "Completed": "Lokið",
    "completed": "lokið",
    "Compliant": "Samhæft",
    "Compose": "Semja",
    "Compose and send a new message": "Skrifaðu og sendu ný skilaboð",
    "Compose and send an email": "Semja og senda tölvupóst",
    "Compose Email": "Skrifa tölvupóst",
    "Compose new email": "Semja nýjan tölvupóst",
    "Comprehensive dashboards for conversations, campaigns, AI performance, and team productivity. Make data-driven decisions instantly.": "Alhliða mælaborð fyrir samtöl, herferðir, gervigreind og framleiðni teymis. Taktu gagnadrifnar ákvarðanir samstundis.",
    "Concise": "Hnitmiðað",
    "Condition": "Ástand",
    "Condition: Opened Email?": "Ástand: Opnaður tölvupóstur?",
    "Conditional branching & delays": "Skilyrt greiningar og tafir",
    "Conditions": "Skilyrði",
    "Confidence": "Sjálfstraust",
    "confidence": "sjálfstraust",
    "Confidence Level": "Sjálfstraustsstig",
    "Confidence Threshold": "Sjálfstraustsþröskuldur",
    "Confidence:": "Sjálfstraust:",
    "Configuration": "Stillingar",
    "Configure a new temporary email domain with IMAP credentials.": "Stilltu nýtt tímabundið tölvupóstlén með IMAP skilríkjum.",
    "Configure AI & rules": "Stilla gervigreind og reglur",
    "Configure AI agents": "Stilla gervigreind umboðsmenn",
    "Configure AI model providers and vector database connections.": "Stilltu gervigreindarlíkanaveitur og vektorgagnagrunnstengingar.",
    "Configure auto-reply rules": "Stilltu reglur um sjálfvirkt svar",
    "Configure branding, authentication, integrations, and more.": "Stilltu vörumerki, auðkenningu, samþættingu og fleira.",
    "Configure cookie consent, data export, account deletion, and legal page links.": "Stilltu samþykki fyrir fótspor, gagnaútflutning, eyðingu reiknings og lagalega síðutengla.",
    "Configure default behavior for all temporary email domains.": "Stilltu sjálfgefna hegðun fyrir öll tímabundin tölvupóstlén.",
    "Configure Each Step": "Stilla hvert skref",
    "Configure email and Slack notifications for admin events.": "Stilltu tölvupóst og Slack tilkynningar fyrir atburði stjórnanda.",
    "Configure how AI responds to your customers. The AI provider and API keys are managed by the platform administrator.": "Stilltu hvernig gervigreind bregst við viðskiptavinum þínum. Gervigreindarveitunni og API lyklunum er stjórnað af stjórnanda pallsins.",
    "Configure how contacts are managed and organized.": "Stilltu hvernig tengiliðum er stjórnað og skipulagt.",
    "Configure how your AI assistant generates replies.": "Stilltu hvernig AI aðstoðarmaðurinn þinn býr til svör.",
    "Configure HubSpot": "Stilla HubSpot",
    "Configure login attempt limits, lockout, and CAPTCHA protection.": "Stilltu takmörk fyrir innskráningartilraunir, læsingu og CAPTCHA vernd.",
    "Configure login limits, session policies, 2FA enforcement, and CAPTCHA.": "Stilltu innskráningarmörk, lotustefnur, 2FA framfylgd og CAPTCHA.",
    "Configure login security, password policies, sessions, and blocking.": "Stilltu innskráningaröryggi, lykilorðastefnur, lotur og lokun.",
    "Configure OAuth app credentials for social login, email providers, and payment gateways. Users connect via OAuth — they don't see these keys.": "Stilltu OAuth forritaskilríki fyrir félagslega innskráningu, tölvupóstveitur og greiðslugáttir. Notendur tengjast í gegnum OAuth - þeir sjá ekki þessa lykla.",
    "Configure OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.": "Stilltu OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.",
    "Configure payment providers, credentials, and modes.": "Stilltu greiðsluveitur, skilríki og stillingar.",
    "Configure responses": "Stilla svör",
    "Configure Salesforce": "Stilla Salesforce",
    "Configure Stripe": "Stilla Stripe",
    "Configure the message shown to visitors during maintenance.": "Stilltu skilaboðin sem sýnd eru gestum meðan á viðhaldi stendur.",
    "Configure two-factor authentication requirements.": "Stilltu tveggja þátta auðkenningarkröfur.",
    "Configure your": "Stilltu þína",
    "Configure your workspace profile and preferences.": "Configure your workspace profile and preferences.",
    "Configured feature keys and their limits for this plan.": "Stilltir eiginleikalyklar og takmörk þeirra fyrir þessa áætlun.",
    "Confirm Disable": "Staðfestu Slökkva",
    "Confirm New Password": "Staðfestu nýtt lykilorð",
    "Confirm new password": "Staðfestu nýtt lykilorð",
    "Confirm Password": "Staðfestu lykilorð",
    "Confirm password": "Staðfestu lykilorð",
    "Confirm your new password": "Staðfestu nýja lykilorðið þitt",
    "Confirm your password": "Staðfestu lykilorðið þitt",
    "Confirming...": "Staðfestir...",
    "Connect Account": "Tengja reikning",
    "Connect an email account or channel to start receiving messages.": "Tengdu tölvupóstreikning eða rás til að byrja að taka á móti skilaboðum.",
    "Connect and manage your email accounts.": "Tengdu og stjórnaðu tölvupóstreikningunum þínum.",
    "Connect Channels": "Tengdu rásir",
    "Connect Email": "Tengdu tölvupóst",
    "Connect Email Account": "Tengdu tölvupóstreikning",
    "Connect messaging channels to manage all conversations in one place.": "Tengdu skilaboðarásir til að stjórna öllum samtölum á einum stað.",
    "Connect more channels": "Tengdu fleiri rásir",
    "Connect OpenAI, Claude, or Gemini": "Tengdu OpenAI, Claude eða Gemini",
    "Connect Slack": "Tengdu Slack",
    "Connect Slack to manage workspace messages.": "Tengdu Slack til að stjórna skilaboðum á vinnusvæði.",
    "Connect SMS (Twilio) to receive text messages.": "Tengdu SMS (Twilio) til að taka á móti textaskilaboðum.",
    "Connect Telegram": "Tengdu Telegram",
    "Connect Telegram to manage bot conversations.": "Tengdu Telegram til að stjórna samtölum með vélmenni.",
    "Connect third-party tools and services to extend": "Tengdu verkfæri og þjónustu þriðja aðila til að framlengja",
    "Connect Twilio": "Tengdu Twilio",
    "Connect WhatsApp": "Tengdu WhatsApp",
    "Connect WhatsApp Business API for messaging.": "Tengdu WhatsApp Business API fyrir skilaboð.",
    "Connect WhatsApp to start receiving messages.": "Tengdu WhatsApp til að byrja að taka á móti skilaboðum.",
    "Connect WhatsApp, Telegram, or SMS channels": "Tengdu WhatsApp, Telegram eða SMS rásir",
    "Connect your email": "Tengdu tölvupóstinn þinn",
    "Connect your email account": "Tengdu tölvupóstreikninginn þinn",
    "Connect your first email account to start receiving and sending emails through": "Tengdu fyrsta tölvupóstreikninginn þinn til að byrja að taka á móti og senda tölvupóst í gegnum",
    "Connect your Telegram bot.": "Tengdu Telegram botinn þinn.",
    "Connected": "Tengdur",
    "Connected Accounts": "Tengdir reikningar",
    "Connected App Consumer Key": "Tengdur neytendalykill fyrir forrit",
    "Connected App Consumer Secret": "Neytendaleyndarmál tengt forrits",
    "Connection failed:": "Tenging mistókst:",
    "Connection is validated when first used. Save your settings to enable Pinecone.": "Tenging er staðfest þegar hún er fyrst notuð. Vistaðu stillingarnar þínar til að virkja Pinecone.",
    "Connection issue": "Tengingarvandamál",
    "Connection successful!": "Tenging tókst!",
    "Connection test failed.": "Tengingarpróf mistókst.",
    "Connects with tools": "Tengist með verkfærum",
    "Consulting": "Ráðgjöf",
    "Consumer Key": "Neytendalykill",
    "Consumer Secret": "Leyndarmál neytenda",
    "Contact": "Hafðu samband",
    "contact": "samband",
    "Contact & Lead CRM": "Hafðu samband og leiða CRM",
    "Contact & Lead Management": "Samskipta- og leiðastjórnun",
    "Contact activity timeline": "Hafðu samband við virkni tímalínu",
    "Contact Automation": "Hafðu samband við Automation",
    "Contact data retention": "Hafðu samband við varðveislu gagna",
    "Contact Group": "Hafðu samband",
    "Contact Groups": "Hafðu samband við hópa",
    "Contact our privacy team": "Hafðu samband við persónuverndarteymi okkar",
    "Contact our support team": "Hafðu samband við þjónustudeild okkar",
    "Contact Page Content": "Efni tengiliðssíðu",
    "Contact reply": "Hafðu svar",
    "Contact Sales": "Hafðu samband við sölu",
    "Contact Settings": "Tengiliðastillingar",
    "Contact Trash": "Hafðu samband við ruslið",
    "Contact Us": "Hafðu samband",
    "Contact us": "Hafðu samband",
    "Contact your email provider for these settings, or use Gmail/Outlook above for automatic setup.": "Hafðu samband við tölvupóstveituna þína til að fá þessar stillingar, eða notaðu Gmail/Outlook hér að ofan fyrir sjálfvirka uppsetningu.",
    "contact(s) selected": "tengilið(ar) valdir",
    "contacts": "tengiliði",
    "Contacts": "Tengiliðir",
    "contacts imported": "tengiliðir fluttir inn",
    "contacts involved": "tengiliðir sem taka þátt",
    "contacts scanned": "tengiliðir skanaðir",
    "contacts total": "alls tengiliðir",
    "Contacts, deals & workflows": "Tengiliðir, tilboð og verkflæði",
    "Contains": "Inniheldur",
    "Content": "Efni",
    "Content (HTML)": "Efni (HTML)",
    "Content Blocks": "Efnisblokkir",
    "Content Management": "Efnisstjórnun",
    "Continue": "Halda áfram",
    "Continue where you left off": "Haltu áfram þar sem frá var horfið",
    "Continue with GitHub": "Haltu áfram með GitHub",
    "Control how long the discount applies and how many times it can be used.": "Stjórna hversu lengi afslátturinn gildir og hversu oft er hægt að nota hann.",
    "Control how users register, verify, and access the platform.": "Stjórna því hvernig notendur skrá sig, staðfesta og fá aðgang að pallinum.",
    "Control session lifetime and concurrent session behavior.": "Stjórna ævitíma og hegðun samhliða lotu.",
    "Control your data, privacy settings, and compliance preferences.": "Stjórnaðu gögnum þínum, persónuverndarstillingum og samræmisstillingum.",
    "Controls how creative the AI's responses are. Lower = more predictable and safe, higher = more varied.": "Stjórnar því hversu skapandi viðbrögð gervigreindar eru. Lægra = fyrirsjáanlegra og öruggara, hærra = fjölbreyttara.",
    "Conversation": "Samtal",
    "conversation": "samtal",
    "Conversation & campaign analytics": "Samtals- og herferðagreining",
    "Conversation retention period": "Geymslutími samtals",
    "conversation(s)": "samtal(ir)",
    "Conversation.": "Samtal.",
    "conversations": "samtöl",
    "Conversations": "Samtöl",
    "Conversations will appear here when you receive messages in this channel.": "Samtöl munu birtast hér þegar þú færð skilaboð á þessari rás.",
    "conversion": "umbreytingu",
    "Conversion": "Umbreyting",
    "Cookie Banner Message": "Cookie Banner Skilaboð",
    "Cookie Consent": "Vafrakökusamþykki",
    "Cookie Policy": "Vafrakökurstefna",
    "Copied": "Afritað",
    "Copied!": "Afritað!",
    "Copy": "Afrita",
    "Copy Account SID and Auth Token from the dashboard": "Afritaðu SID reikning og Auth Token af ​​mælaborðinu",
    "Copy Address": "Afritaðu heimilisfang",
    "Copy Client ID, Client Secret, Signing Secret from Basic Information": "Afritaðu auðkenni viðskiptavinar, leyndarmál viðskiptavinar, undirritunarleyndarmál úr grunnupplýsingum",
    "Copy DNS record": "Afritaðu DNS skrá",
    "copy it": "afritaðu það",
    "Copy record": "Afritaðu skrá",
    "Copy the embed script code shown above": "Afritaðu innfellda forskriftarkóðann sem sýndur er hér að ofan",
    "Copy these credentials now. The API token is shown only once for security.": "Afritaðu þessi skilríki núna. API táknið er aðeins sýnt einu sinni til öryggis.",
    "Copyright Text": "Höfundarréttatexti",
    "Core platform identity and localization configuration.": "Auðkenni kjarna vettvangs og staðsetningarstillingar.",
    "Cost": "Kostnaður",
    "cost": "kostnaður",
    "Cost Breakdown by Provider & Model": "Sundurliðun kostnaðar eftir þjónustuaðilum og gerðum",
    "Could not read database size": "Gat ekki lesið gagnagrunnsstærð",
    "Could not read disk info": "Gat ekki lesið upplýsingar um diskinn",
    "Countries Blocked": "Lokað fyrir lönd",
    "Country": "Land",
    "Country (A-Z)": "Land (A-Ö)",
    "Country (Z-A)": "Land (Z-A)",
    "Country Code": "Landskóði",
    "Country Name": "Landsheiti",
    "Coupon": "Afsláttarmiði",
    "Coupon Code": "afsláttarmiða kóða",
    "Coupon Details": "Upplýsingar um afsláttarmiða",
    "Coupon Directory": "Afsláttarmiðaskrá",
    "Coupons": "Afsláttarmiðar",
    "coupons.": "afsláttarmiða.",
    "Create": "Búa til",
    "Create a Connected App in": "Búðu til tengt forrit í",
    "Create a new disposable email address.": "Búðu til nýtt einnota netfang.",
    "Create a new password": "Búðu til nýtt lykilorð",
    "Create a pipeline with stages to start tracking your deals and revenue.": "Búðu til leiðslu með stigum til að byrja að fylgjast með tilboðum þínum og tekjum.",
    "Create a System User in Business Settings → generate a Permanent Token with whatsapp_business_messaging permission": "Búðu til kerfisnotanda í viðskiptastillingum → búðu til varanlegt tákn með whatsapp_business_messaging leyfi",
    "Create Account": "Búðu til reikning",
    "Create Admin & Install": "Búðu til admin og settu upp",
    "Create Admin Account": "Búðu til stjórnandareikning",
    "Create an App (Business type)": "Búðu til forrit (gerð fyrirtækis)",
    "Create at": "Búa til kl",
    "Create Campaign": "Búðu til herferð",
    "Create Coupon": "Búðu til afsláttarmiða",
    "Create Currency": "Búðu til gjaldmiðil",
    "Create Domain": "Búðu til lén",
    "Create First Rule": "Búðu til fyrstu reglu",
    "Create Group": "Búa til hóp",
    "Create Language": "Búðu til tungumál",
    "Create multiple workspaces with role-based access. Invite team members as owners, admins, agents, or viewers. Smart assignment routing.": "Búðu til mörg vinnusvæði með hlutverkatengdum aðgangi. Bjóddu liðsmönnum sem eigendum, stjórnendum, umboðsmönnum eða áhorfendum. Snjöll verkefnaleiðing.",
    "Create New App → From Scratch": "Búa til nýtt forrit → Frá grunni",
    "Create New Pipeline": "Búðu til nýja leiðslu",
    "Create New Workspace": "Búðu til nýtt vinnusvæði",
    "Create one": "Búðu til einn",
    "Create one to speed up your responses": "Búðu til einn til að flýta fyrir svörum þínum",
    "Create Page": "Búa til síðu",
    "Create Permission": "Búðu til leyfi",
    "Create Pipeline": "Búðu til leiðslu",
    "Create Plan": "Búðu til áætlun",
    "Create Role": "Búðu til hlutverk",
    "Create Sales Pipeline": "Búðu til söluleiðslu",
    "Create stunning email campaigns with drag-and-drop builder. Run A/B tests, drip sequences, and track opens, clicks, and conversions in real time.": "Búðu til töfrandi tölvupóstsherferðir með drag-and-drop byggir. Keyrðu A/B próf, droparaðir og fylgstu með opnum, smellum og umskiptum í rauntíma.",
    "Create User": "Búa til notanda",
    "Create Workflow": "Búðu til verkflæði",
    "Create Workspace": "Búðu til vinnusvæði",
    "Create your account": "Búðu til reikninginn þinn",
    "Create your first campaign to start engaging your audience.": "Búðu til fyrstu herferðina þína til að byrja að vekja áhuga áhorfenda þinna.",
    "Create your first group to organize contacts for campaigns, inbox, and workflows.": "Búðu til fyrsta hópinn þinn til að skipuleggja tengiliði fyrir herferðir, pósthólf og verkflæði.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content.": "Búðu til fyrstu síðuna þína til að byrja með efni sem snýr að almenningi.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content. Pages can be landing pages, static content (terms, privacy), or blog posts.": "Búðu til fyrstu síðuna þína til að byrja með efni sem snýr að almenningi. Síður geta verið áfangasíður, kyrrstætt efni (skilmálar, persónuvernd) eða bloggfærslur.",
    "Create your first rule to automatically reply to messages that contain specific keywords.": "Búðu til fyrstu regluna þína til að svara sjálfkrafa skilaboðum sem innihalda ákveðin leitarorð.",
    "Create your workspace": "Búðu til vinnusvæðið þitt",
    "Create, manage, and track your email campaigns": "Búðu til, stjórnaðu og fylgdu tölvupóstsherferðunum þínum",
    "Created": "Búið til",
    "Created (Newest)": "Búið til (nýjast)",
    "Created (Oldest)": "Búið til (elst)",
    "Created At": "Búið til á",
    "Created By": "Búið til af",
    "Created by": "Búið til af",
    "Created in the last 24h": "Búið til á síðasta sólarhring",
    "Created:": "Búið til:",
    "Creating account...": "Býr til reikning...",
    "Creating admin account": "Að búa til admin reikning",
    "Creating...": "Býr til...",
    "Creative": "Skapandi",
    "Creativity": "Sköpun",
    "Creativity Level": "Sköpunarstig",
    "Credentials": "Skilríki",
    "Critical": "Gagnrýnið",
    "Critical Issues Found": "Mikilvæg vandamál fundust",
    "Critical system errors, high resource usage, or downtime": "Mikilvægar kerfisvillur, mikil auðlindanotkun eða niður í miðbæ",
    "CRM": "CRM",
    "CRM & Pipeline": "CRM og leiðsla",
    "CRM & Sales": "CRM & Sala",
    "CRM sync": "CRM samstilling",
    "Cron Expression": "Cron tjáning",
    "Crypto": "Crypto",
    "CSAT Score": "CSAT stig",
    "CSV & Excel import/export for contacts. Full GDPR-compliant workspace data export.": "CSV & Excel innflutningur / útflutningur fyrir tengiliði. Fullur GDPR-samhæfður gagnaflutningur á vinnusvæði.",
    "CSV File": "CSV skrá",
    "CSV or TXT file, max 10MB": "CSV eða TXT skrá, hámark 10MB",
    "CSV/Excel import & export": "CSV/Excel innflutningur og útflutningur",
    "CSV/XLSX": "CSV/XLSX",
    "CTA Section": "CTA deild",
    "Currencies": "Gjaldmiðlar",
    "currencies.": "gjaldmiðla.",
    "Currency": "Gjaldmiðill",
    "Currency Directory": "Gjaldeyrisskrá",
    "Current Password": "Núverandi lykilorð",
    "Current photo": "Núverandi mynd",
    "Current Plan": "Núverandi áætlun",
    "Current role assignment overview.": "Yfirlit yfir núverandi hlutverkaúthlutun.",
    "Custom": "Sérsniðin",
    "Custom AI Personality": "Sérsniðin gervigreind persónuleiki",
    "Custom AI training": "Sérsniðin gervigreind þjálfun",
    "Custom Date Range": "Sérsniðið dagsetningarbil",
    "Custom deal fields & notes": "Sérsniðnir tilboðsreitir og athugasemdir",
    "Custom HTML": "Sérsniðið HTML",
    "Custom Instructions": "Sérsniðnar leiðbeiningar",
    "Custom integrations": "Sérsniðnar samþættingar",
    "Custom Personality Prompt": "Sérsniðin persónuleikakvaðning",
    "Custom verify token for webhook": "Sérsniðið staðfestingartákn fyrir webhook",
    "Customer": "Viðskiptavinur",
    "Customer ID": "Auðkenni viðskiptavinar",
    "Customer Info": "Upplýsingar um viðskiptavini",
    "Customer quotes, names, and companies.": "Tilvitnanir viðskiptavina, nöfn og fyrirtæki.",
    "Customise": "Sérsníða",
    "Customise Template": "Sérsníða sniðmát",
    "Customize colors, logos, and favicon for your platform.": "Sérsníddu liti, lógó og favicon fyrir vettvang þinn.",
    "Customize the widget color, welcome message, and position above": "Sérsníddu lit græjunnar, velkomin skilaboð og staðsetningu fyrir ofan",
    "Daily Summary Report": "Dagleg yfirlitsskýrsla",
    "Danger Zone": "Hættusvæði",
    "Dark": "Myrkur",
    "Dashboard": "Mælaborð",
    "Dashboard Overview": "Yfirlit yfir mælaborð",
    "Dashed": "Stutt",
    "Data & Privacy": "Gögn og persónuvernd",
    "Data export, account deletion, consent management & retention policies.": "Gagnaútflutningur, eyðing reiknings, samþykkisstjórnun og varðveislustefnur.",
    "Data Retention": "Varðveisla gagna",
    "Data Rights": "Gagnaréttindi",
    "Database": "Gagnagrunnur",
    "Database Configuration": "Uppsetning gagnagrunns",
    "Database Name": "Nafn gagnagrunns",
    "Database Size": "Gagnagrunnsstærð",
    "Database Table Counts": "Gagnagrunnstöflutalningar",
    "Date": "Dagsetning",
    "Date & Time": "Dagsetning og tími",
    "Days": "Dagar",
    "DDoS Protection": "DDoS vernd",
    "Deactivate": "Afvirkja",
    "Deactivate Account": "Slökktu á reikningi",
    "deal": "samningur",
    "Deal": "Samkomulag",
    "Deal & Pipeline": "Samningur og leiðsla",
    "Deal & Pipeline Management": "Samninga- og leiðslustjórnun",
    "Deal Name": "Nafn samnings",
    "Deal Stage Changed — fires when a deal moves to a new stage": "Samningastigi breytt — ræsir þegar samningur færist á nýtt stig",
    "Deal Title": "Titill samnings",
    "Deal title... (e.g. Acme Corp Website)": "Titill samnings... (t.d. heimasíðu Acme Corp)",
    "Deal Value": "Samningsverðmæti",
    "deal(s)": "samning(ar)",
    "Deals": "Tilboð",
    "deals": "tilboð",
    "Debug Mode": "Villuleitarstilling",
    "Debug:": "Villuleit:",
    "Decimal": "Aukastafur",
    "Decimal Digits": "Aukastafir",
    "Decimal Separator": "Tugabrot",
    "Decline": "Hafna",
    "Dedicated account manager": "Sérstakur reikningsstjóri",
    "Dedicated IP": "Sérstakur IP",
    "Dedicated IP pool": "Sérstakur IP-laug",
    "Default": "Sjálfgefið",
    "Default AI Model": "Sjálfgefin gervigreind líkan",
    "Default AI Provider": "Sjálfgefin gervigreind veitandi",
    "Default Configuration": "Sjálfgefin stilling",
    "Default Currency": "Sjálfgefinn gjaldmiðill",
    "Default Language": "Sjálfgefið tungumál",
    "Default Lifetime (hours)": "Sjálfgefinn líftími (klst.)",
    "Default Meta Description": "Sjálfgefin Meta Description",
    "Default Meta Title": "Sjálfgefinn metatitill",
    "Default Model": "Sjálfgefin líkan",
    "Default Plan": "Sjálfgefin áætlun",
    "Default Plan for New Users": "Sjálfgefin áætlun fyrir nýja notendur",
    "Default Provider": "Sjálfgefin veitandi",
    "Default Reply Language": "Sjálfgefið svartungumál",
    "Default SEO meta tags applied when page-specific values are not set.": "Sjálfgefin SEO meta tags notuð þegar síðusértæk gildi eru ekki stillt.",
    "Default SMTP settings for system emails (verification, notifications, password resets).": "Sjálfgefnar SMTP stillingar fyrir kerfispósta (staðfesting, tilkynningar, endurstillingar lykilorðs).",
    "Default stages will be created: Lead, Qualified, Proposal, Negotiation, Won, Lost. You can customize them later.": "Sjálfgefin stig verða búin til: Leið, Hæfur, Tillaga, Samningaviðræður, Vann, Týndur. Þú getur sérsniðið þær síðar.",
    "Default Timezone": "Sjálfgefið tímabelti",
    "Default: 120 min (2 hours). Max: 10080 min (7 days).": "Sjálfgefið: 120 mín (2 klst.). Hámark: 10080 mín (7 dagar).",
    "Define a new permission for role-based access control.": "Skilgreindu nýja heimild fyrir hlutverkatengda aðgangsstýringu.",
    "Define a new role with specific permissions.": "Skilgreindu nýtt hlutverk með sérstökum heimildum.",
    "Define the plan identity and pricing.": "Skilgreindu auðkenni áætlunarinnar og verðlagningu.",
    "Define the role name and guard type.": "Skilgreindu hlutverksheiti og tegund verndar.",
    "Delay": "Töf",
    "Delay before next action": "Seinkun fyrir næstu aðgerð",
    "Delays": "Tafir",
    "Delete": "Eyða",
    "Delete Account": "Eyða reikningi",
    "Delete Block": "Eyða blokk",
    "Delete coupon": "Eyða afsláttarmiða",
    "Delete Coupon": "Eyða afsláttarmiða",
    "Delete Currency": "Eyða gjaldmiðli",
    "Delete Domain": "Eyða léni",
    "Delete Forever": "Eyða að eilífu",
    "Delete Group?": "Eyða hópi?",
    "Delete Language": "Eyða tungumáli",
    "Delete page": "Eyða síðu",
    "Delete Page": "Eyða síðu",
    "Delete Permanently": "Eyða varanlega",
    "Delete Permission": "Eyða leyfi",
    "Delete Plan": "Eyða áætlun",
    "Delete Role": "Eyða hlutverki",
    "Delete rule": "Eyða reglu",
    "Delete selected blocked locations?": "Eyða völdum lokuðum staðsetningum?",
    "Delete selected coupons?": "Eyða völdum afsláttarmiðum?",
    "Delete selected logs?": "Eyða völdum annálum?",
    "Delete selected pages?": "Eyða völdum síðum?",
    "Delete selected permissions?": "Eyða völdum heimildum?",
    "Delete selected plans?": "Eyða völdum áætlunum?",
    "Delete selected roles?": "Eyða völdum hlutverkum?",
    "Delete selected tickets?": "Eyða völdum miðum?",
    "Delete selected users?": "Eyða völdum notendum?",
    "Delete this address and all messages?": "Eyða þessu heimilisfangi og öllum skilaboðum?",
    "Delete this auto-reply rule?": "Eyða þessari sjálfvirku svarreglu?",
    "Delete This Pipeline": "Eyða þessari leiðslu",
    "Delete ticket": "Eyða miða",
    "Delete Ticket": "Eyða miða",
    "Delete Workspace": "Eyða vinnusvæði",
    "Deleted": "Eytt",
    "Deleted contacts are kept for 30 days before permanent removal.": "Eyddum tengiliðum er haldið í 30 daga áður en þeir eru fjarlægðir varanlega.",
    "Deleted contacts will appear here for 30 days before permanent removal.": "Eyddum tengiliðum munu birtast hér í 30 daga áður en þeir eru fjarlægðir varanlega.",
    "Deleted Workspace": "Eytt vinnusvæði",
    "Deleted workspace": "Eytt vinnusvæði",
    "Deleting...": "Eyðir...",
    "Deliverability": "Afhendingarhæfni",
    "Delivered": "Afhent",
    "Delivered / Sent": "Afhent / sent",
    "Delivery": "Afhending",
    "Delivery Breakdown": "Sundurliðun á afhendingu",
    "Delivery Rate": "Afhendingarhlutfall",
    "Delivery Speed & Batching": "Afhendingarhraði og skammtur",
    "Describe how you want the AI to communicate. e.g., 'Reply like a friendly tech expert who uses analogies to explain complex concepts...'": "Lýstu hvernig þú vilt að gervigreindin hafi samskipti. t.d., 'Svaraðu eins og vingjarnlegur tæknisérfræðingur sem notar hliðstæður til að útskýra flókin hugtök...'",
    "Describe the AI personality...": "Lýstu gervigreind persónuleika...",
    "Describe what you want to write... (e.g., 'Thank them for their order and provide shipping details')": "Lýstu því sem þú vilt skrifa... (t.d. „Þakka þeim fyrir pöntunina og gefðu upplýsingar um sendingar“)",
    "Description": "Lýsing",
    "Deselect all": "Afvelja allt",
    "Design your email visually": "Hannaðu tölvupóstinn þinn sjónrænt",
    "Desktop": "Skrifborð",
    "Detach a tag from the contact": "Losaðu merki frá tengiliðnum",
    "Details": "Upplýsingar",
    "digits": "tölustafir",
    "Direction": "Stefna",
    "Directories": "Möppur",
    "Disable Maintenance": "Slökktu á viðhaldi",
    "Disable Two-Factor Authentication": "Slökktu á tvíþátta auðkenningu",
    "Disabled": "Öryrkjar",
    "Discard": "Fargaðu",
    "Discount": "Afsláttur",
    "Discount Information": "Upplýsingar um afslátt",
    "Discount Type": "Tegund afsláttar",
    "Discover all features at a glance": "Uppgötvaðu alla eiginleika í fljótu bragði",
    "Disk Usage": "Diskanotkun",
    "Disk usage info unavailable.": "Upplýsingar um notkun diska eru ekki tiltækar.",
    "Dismiss": "Hafna",
    "Dismiss welcome banner": "Hunsa velkominn borða",
    "Display Name": "Birtingarnafn",
    "Displayed in footer, error pages, and transactional emails.": "Birtist í fæti, villusíðum og viðskiptatölvupósti.",
    "Disposable Email": "Einnota tölvupóstur",
    "DKIM points": "DKIM stig",
    "DKIM Record": "DKIM met",
    "DMARC points": "DMARC stig",
    "DMARC Record": "DMARC met",
    "DNS lookups may take a few seconds. Results are cached for 1 hour. Up to 5 checks per hour.": "DNS leit gæti tekið nokkrar sekúndur. Niðurstöður eru geymdar í skyndiminni í 1 klukkustund. Allt að 5 ávísanir á klukkustund.",
    "Documents": "Skjöl",
    "Doe": "Doe",
    "Domain": "Lén",
    "Domain Details": "Upplýsingar um lén",
    "Domain Directory": "Lénsskrá",
    "Domains": "Lén",
    "Don't have an account?": "Ertu ekki með reikning?",
    "Done": "Búið",
    "Done Editing": "Búið að breyta",
    "Dotted": "Doppóttur",
    "Download a complete export of all your data in JSON format.": "Sæktu heildarútflutning á öllum gögnum þínum á JSON sniði.",
    "Download Template": "Sækja sniðmát",
    "Draft": "Drög",
    "Draft saved": "Drög vistuð",
    "Drafts": "Drög",
    "Drag a deal here or click + to add one.": "Dragðu samning hingað eða smelltu á + til að bæta einum við.",
    "Drag and drop a CSV file, or": "Dragðu og slepptu CSV skrá, eða",
    "Drag and drop content blocks to build beautiful, responsive emails without writing any code.": "Dragðu og slepptu efnisblokkum til að búa til fallegan, móttækilegan tölvupóst án þess að skrifa neinn kóða.",
    "Drag and drop files here, or": "Dragðu og slepptu skrám hér, eða",
    "Drag blocks from the left panel or click them to add content to your email.": "Dragðu blokkir frá vinstri spjaldinu eða smelltu á þær til að bæta efni við tölvupóstinn þinn.",
    "Drag-and-drop editor": "Draga-og-sleppa ritstjóri",
    "Drag-and-drop kanban board": "Dragðu og slepptu kanban borð",
    "Drag-drop builder & gallery": "Drag-drop smiður og gallerí",
    "Drip": "Dreypi",
    "Drip Sequence": "Drip Sequence",
    "Drip Sequences": "Drip Sequences",
    "Drop CSV file here": "Slepptu CSV skránni hér",
    "Drop deal here": "Slepptu tilboði hér",
    "Drop files to upload": "Slepptu skrám til að hlaða upp",
    "Drop here": "Slepptu hér",
    "Duplicate": "Afrit",
    "Duplicate Block": "Afrit blokk",
    "duplicate group(s) found": "tvítekinn hópur/hópar fundust",
    "Duplicate Groups": "Afrita hópa",
    "Duplicating...": "Afritar...",
    "Duration": "Lengd",
    "Duration & Limits": "Lengd og takmörk",
    "Dutch": "hollenska",
    "Dynamic rule-based filter": "Kvik reglubundin sía",
    "Dynamic segments & smart tags": "Kvikmyndir og snjallmerki",
    "E-commerce": "Rafræn viðskipti",
    "E-commerce / Retail": "Rafræn viðskipti / Smásala",
    "e.g. 10 email accounts": "t.d. 10 tölvupóstreikningar",
    "e.g. 10.00": "t.d. 10.00",
    "e.g. 1234567890": "t.d. 1234567890",
    "e.g. 192.168.1.100": "t.d. 192.168.1.100",
    "e.g. 20": "t.d. 20",
    "e.g. 3": "t.d. 3",
    "e.g. 30 seconds pause every :n emails.": "t.d. 30 sekúndna hlé á hverjum :n tölvupósti.",
    "e.g. About Us": "t.d. Um okkur",
    "e.g. Acme Support": "t.d. Acme stuðningur",
    "e.g. Brute force attack, spam": "t.d. Rute force árás, ruslpóstur",
    "e.g. California (optional)": "t.d. Kalifornía (valfrjálst)",
    "e.g. Editor, Moderator": "t.d. Ritstjóri, fundarstjóri",
    "e.g. Enterprise Sales, Partnerships...": "t.d. Fyrirtækjasala, samstarf...",
    "e.g. Greeting": "t.d. Kveðja",
    "e.g. High fraud activity, compliance requirements, abuse origin": "t.d. Mikil svikastarfsemi, fylgnikröfur, uppruni misnotkunar",
    "e.g. John Doe": "t.d. John Doe",
    "e.g. john@example.com": "t.d. john@example.com",
    "e.g. Los Angeles (optional)": "t.d. Los Angeles (valfrjálst)",
    "e.g. Newsletter test": "t.d. Fréttabréfspróf",
    "e.g. Pricing inquiry": "t.d. Verðfyrirspurn",
    "e.g. Professional": "t.d. Fagmaður",
    "e.g. professional": "t.d. faglegur",
    "e.g. Summer Sale 20% Off": "t.d. Sumarútsala 20% afsláttur",
    "e.g. United States, China, Russia": "t.d. Bandaríkin, Kína, Rússland",
    "e.g. US, CN, RU": "t.d. Bandaríkin, CN, HR",
    "e.g. users.create, posts.delete": "t.d. users.create, posts.delete",
    "e.g. VIP Customers, Newsletter Subscribers": "t.d. VIP viðskiptavinir, fréttabréfaáskrifendur",
    "e.g., Follow up on our meeting last week about the Q1 marketing budget. Mention the 15% increase we discussed and ask them to confirm the timeline.": "t.d. Fylgstu með fundi okkar í síðustu viku um markaðsáætlun fyrsta ársfjórðungs. Nefnið 15% hækkunina sem við ræddum og biðjið þá að staðfesta tímalínuna.",
    "e.g., imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com": "t.d. imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com",
    "e.g., smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com": "t.d. smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com",
    "e.g., We're open Monday to Friday, 9 AM to 5 PM EST.": "t.d., Við erum með opið mánudaga til föstudaga, 9:00 til 17:00 EST.",
    "e.g., What are your business hours?": "t.d. Hver er vinnutíminn þinn?",
    "Each section appears as a card with title and content.": "Hver hluti birtist sem spjald með titli og innihaldi.",
    "Each section appears as a numbered heading with content below it.": "Hver hluti birtist sem númeruð fyrirsögn með innihaldi fyrir neðan.",
    "Each section appears as a numbered heading with content.": "Hver hluti birtist sem númeruð fyrirsögn með innihaldi.",
    "Eastern Time (US)": "Eastern Time (Bandaríkin)",
    "Edit": "Breyta",
    "Edit Blocked Location": "Breyta lokaðri staðsetningu",
    "Edit Campaign": "Breyta herferð",
    "Edit Contact": "Breyta tengilið",
    "Edit Coupon": "Breyta afsláttarmiða",
    "Edit Currency": "Breyta gjaldmiðli",
    "Edit Deal": "Breyta samningi",
    "Edit Group": "Breyta hópi",
    "Edit in Builder": "Breyta í Builder",
    "Edit Language": "Breyta tungumáli",
    "Edit Page": "Breyta síðu",
    "Edit Permission": "Breyta leyfi",
    "Edit Plan": "Breyta áætlun",
    "Edit Role": "Breyta hlutverki",
    "Edit rule": "Breyta reglu",
    "Edit Testimonial": "Breyta vitnisburði",
    "Edit the 5 FAQ accordion items.": "Breyttu 5 algengum spurningum um harmonikkuatriði.",
    "Edit the content displayed on your website's built-in pages.": "Breyttu efninu sem birtist á innbyggðum síðum vefsíðunnar þinnar.",
    "Edit the content shown on your homepage. The design stays the same — only the text changes.": "Breyttu efninu sem sýnt er á heimasíðunni þinni. Hönnunin helst sú sama - aðeins textinn breytist.",
    "Edit up to 6 customer testimonials.": "Breyttu allt að 6 reynslusögum viðskiptavina.",
    "Edit up to 6 feature cards shown on the landing page.": "Breyttu allt að 6 eiginleikaspjöldum sem sýnd eru á áfangasíðunni.",
    "Edit Workflow": "Breyta verkflæði",
    "Editing in left panel": "Breyting í vinstri spjaldi",
    "Education": "Menntun",
    "Email": "Tölvupóstur",
    "email": "tölvupósti",
    "Email & Password": "Netfang og lykilorð",
    "Email / SMTP Configuration": "Tölvupóstur / SMTP stillingar",
    "Email account connected": "Tölvupóstreikningur tengdur",
    "Email Accounts": "Tölvupóstreikningar",
    "Email Accounts.": "Tölvupóstreikningar.",
    "Email Address": "Netfang",
    "Email address": "Netfang",
    "Email address cannot be changed after creation.": "Ekki er hægt að breyta netfangi eftir stofnun.",
    "Email Body": "Meginmál tölvupósts",
    "Email Body (HTML)": "Meginmál tölvupósts (HTML)",
    "Email Campaigns": "Email herferðir",
    "Email Content": "Efni tölvupósts",
    "Email content ready": "Efni tölvupósts tilbúið",
    "Email Deliverability": "Afhending tölvupósts",
    "Email Deliverability Check": "Athugun á afhendingu tölvupósts",
    "Email Filters": "Tölvupóstsíur",
    "Email Health": "Email Health",
    "Email not verified": "Netfang ekki staðfest",
    "Email Notifications": "Tilkynningar í tölvupósti",
    "Email only": "Aðeins tölvupóstur",
    "Email Preview": "Forskoðun tölvupósts",
    "Email Provider": "Tölvupóstveita",
    "Email sending in": "Tölvupóstur sendir inn",
    "Email Subject": "Efni tölvupósts",
    "Email subject": "Efni tölvupósts",
    "Email Support": "Stuðningur með tölvupósti",
    "Email support": "Stuðningur með tölvupósti",
    "Email sync & send": "Tölvupóstsamstilling og sending",
    "Email Templates": "Sniðmát fyrir tölvupóst",
    "Email Verified": "Netfang staðfest",
    "Email verified": "Netfang staðfest",
    "email@example.com, ...": "email@example.com, ...",
    "Emails per batch. 0 = send continuously with no batch pauses.": "Tölvupóstar í hverja lotu. 0 = sendu stöðugt án hlés á lotu.",
    "Emails Sent": "Tölvupóstar sendir",
    "Embed": "Fella inn",
    "Embed a chat widget on your website.": "Fella inn spjallgræju á vefsíðuna þína.",
    "Embed Code": "Fella inn kóða",
    "Embeddable widget for your website with real-time Pusher-powered messaging.": "Innfellanleg græja fyrir vefsíðuna þína með rauntíma skilaboðum sem knúin eru af pusher.",
    "Embeddable with AI auto-reply": "Fella inn með AI sjálfvirkt svar",
    "Empathetic": "Samúðarfullur",
    "Empty": "Tómt",
    "Empty fields on primary are filled from secondary data": "Tómir reiti á aðal eru fylltir út úr aukagögnum",
    "Empty Trash": "Tæma ruslið",
    "Enable Account Self-Deletion": "Virkja sjálfseyðingu reiknings",
    "Enable Admin Access": "Virkja stjórnandaaðgang",
    "Enable AI Auto-Reply": "Virkja sjálfvirkt svar AI",
    "Enable AI Auto-Reply to auto-respond to visitors": "Virkjaðu sjálfvirkt svar AI til að svara gestum sjálfkrafa",
    "Enable AI-powered auto responses": "Virkjaðu sjálfvirk svörun sem knúin er gervigreind",
    "Enable auto-reply": "Virkja sjálfvirkt svar",
    "Enable Cookie Banner": "Virkja kökuborða",
    "Enable GDPR Data Export": "Virkja GDPR gagnaútflutning",
    "Enable it to add an extra layer of security to your account. You will need an authenticator app like Google Authenticator or Authy.": "Virkjaðu það til að bæta auka öryggislagi við reikninginn þinn. Þú þarft authenticator app eins og Google Authenticator eða Authy.",
    "Enable Maintenance": "Virkjaðu viðhald",
    "Enable or disable IP and geographic location blocking.": "Virkja eða slökkva á lokun á IP og landfræðilegri staðsetningu.",
    "Enable or disable this rule": "Virkja eða slökkva á þessari reglu",
    "Enable Public Registration": "Virkja opinbera skráningu",
    "Enable PWA": "Virkja PWA",
    "Enable PWA above and configure the app name, icon, and colors.": "Virkjaðu PWA hér að ofan og stilltu nafn appsins, táknið og litina.",
    "Enable Social Login": "Virkja félagslega innskráningu",
    "Enable Two-Factor Authentication": "Virkja tveggja þátta auðkenningu",
    "Enabled": "Virkt",
    "enabled": "virkt",
    "Enabled on": "Virkt á",
    "Enabling maintenance mode will immediately make the site unavailable to all users. A secret URL will be generated for admin access.": "Með því að virkja viðhaldsstillingu verður vefsvæðið strax óaðgengilegt öllum notendum. Leynileg vefslóð verður búin til fyrir stjórnandaaðgang.",
    "Encrypted secrets & audit logging": "Dulkóðuð leyndarmál og endurskoðunarskráning",
    "Encryption": "Dulkóðun",
    "End": "Enda",
    "Engagement": "Trúlofun",
    "Engagement Score": "Störf fyrir þátttöku",
    "English": "ensku",
    "enrolled": "enrolled",
    "Ensure your account is using a strong, unique password.": "Gakktu úr skugga um að reikningurinn þinn noti sterkt, einstakt lykilorð.",
    "Enter 6-digit code": "Sláðu inn 6 stafa kóða",
    "Enter a common question...": "Sláðu inn algenga spurningu...",
    "Enter a sample message to see which rule would match.": "Sláðu inn sýnishorn skilaboð til að sjá hvaða regla myndi passa.",
    "Enter a value between 1 and 100. For example, 20 means 20% off.": "Sláðu inn gildi á milli 1 og 100. Til dæmis þýðir 20 20% afsláttur.",
    "Enter an optional announcement to display across the app...": "Sláðu inn valfrjálsa tilkynningu til að birta í gegnum forritið...",
    "Enter app name": "Sláðu inn nafn apps",
    "Enter client secret": "Sláðu inn leyndarmál viðskiptavinar",
    "Enter consumer secret": "Sláðu inn neytendaleyndarmál",
    "Enter coupon code": "Sláðu inn afsláttarmiða kóða",
    "ENTER COUPON CODE": "Sláðu inn afsláttarmiðakóða",
    "Enter current password": "Sláðu inn núverandi lykilorð",
    "Enter email subject...": "Sláðu inn efni tölvupósts...",
    "Enter hCaptcha secret": "Sláðu inn hCaptcha leyndarmál",
    "Enter new password": "Sláðu inn nýtt lykilorð",
    "Enter one of the recovery codes you saved when setting up 2FA.": "Sláðu inn einn af endurheimtarkóðanum sem þú vistaðir þegar þú settir upp 2FA.",
    "Enter page content (HTML supported)...": "Sláðu inn síðu innihald (HTML stutt)...",
    "Enter secret": "Sláðu inn leyndarmál",
    "Enter signing secret": "Sláðu inn undirritunarleyndarmál",
    "Enter SMTP password": "Sláðu inn SMTP lykilorð",
    "Enter the 6-digit code from your authenticator app to continue.": "Sláðu inn 6 stafa kóðann úr auðkenningarappinu þínu til að halda áfram.",
    "Enter your": "Sláðu inn þinn",
    "Enter your current password": "Sláðu inn núverandi lykilorð",
    "Enter your email and we'll send you a reset link.": "Sláðu inn netfangið þitt og við sendum þér endurstillingartengil.",
    "Enter your email HTML content here...": "Sláðu inn HTML innihald tölvupóstsins þíns hér...",
    "Enter your MySQL database credentials.": "Sláðu inn MySQL gagnagrunnsskilríki.",
    "Enter your password": "Sláðu inn lykilorðið þitt",
    "Enter your password to confirm disabling two-factor authentication.": "Sláðu inn lykilorðið þitt til að staðfesta að slökkt sé á tvíþættri auðkenningu.",
    "Enter your password to confirm:": "Sláðu inn lykilorðið þitt til að staðfesta:",
    "Enter your Pinecone API key...": "Sláðu inn Pinecone API lykilinn þinn...",
    "Enter your SMTP password.": "Sláðu inn SMTP lykilorðið þitt.",
    "Enterprise": "Fyrirtæki",
    "Enterprise License": "Enterprise leyfi",
    "Enterprise Security": "Enterprise Security",
    "Enterprise Security & 30+ Payment Gateways": "Enterprise Security & 30+ greiðslugáttir",
    "Entire team": "Allt liðið",
    "Environment": "Umhverfi",
    "Equals": "Jafnt",
    "Error": "Villa",
    "Escalation Rate": "Stækkunarhlutfall",
    "Estimated total send time:": "Áætlaður heildarsendingartími:",
    "EUR - Euro": "EUR - Evrur",
    "Evaluate a contact property": "Meta tengiliðaeign",
    "Event": "Viðburður",
    "Event Notifications": "Viðburðatilkynningar",
    "Event Type": "Tegund atburðar",
    "Event-based triggers": "Kveikjur sem byggjast á atburðum",
    "Events:": "Viðburðir:",
    "every tool you need": "hvert verkfæri sem þú þarft",
    "Everything you need to": "Allt sem þú þarft til að",
    "Everything's looking great!": "Allt lítur vel út!",
    "Exact phrase match": "Nákvæm setningasamsvörun",
    "Example:": "Dæmi:",
    "Excellent Deliverability": "Frábær afhending",
    "Exchange Rate": "Gengi",
    "Execution Log": "Framkvæmdaskrá",
    "Exit Inbox": "Hætta innhólf",
    "Expected Close": "Búist við Lokun",
    "Expenses": "Útgjöld",
    "Expiration Date": "Gildistími",
    "Expired": "Útrunnið",
    "Expired addresses and their messages are permanently deleted after this many days.": "Útrunnum heimilisföngum og skilaboðum þeirra er varanlega eytt eftir þessa marga daga.",
    "Expires": "Rennur út",
    "Expires At": "Rennur út kl",
    "Explore": "Kanna",
    "Explore Dashboard": "Kanna mælaborð",
    "Export": "Útflutningur",
    "Export Contacts": "Flytja út tengiliði",
    "Export CSV": "Flytja út CSV",
    "Export Selected": "Flytja út valið",
    "Export Your Data": "Flyttu út gögnin þín",
    "Extracted from laravel.log (last 5KB)": "Tekið út af laravel.log (síðustu 5KB)",
    "Facebook URL": "Facebook vefslóð",
    "Failed": "Mistókst",
    "failed": "mistókst",
    "Failed At": "Misheppnaðist kl",
    "Failed at step": "Mistókst í skrefi",
    "failed job": "mistókst starf",
    "Failed Jobs": "Misheppnuð störf",
    "failed jobs": "misheppnuð störf",
    "Failed Payment": "Misheppnuð greiðsla",
    "failed payment": "mistókst greiðsla",
    "Failed to validate coupon. Please try again.": "Mistókst að staðfesta afsláttarmiða. Vinsamlegast reyndu aftur.",
    "Failed Today": "Misheppnaðist í dag",
    "Failure Rate": "Bilanatíðni",
    "Fair Deliverability": "Sanngjarn afhending",
    "FAQ": "Algengar spurningar",
    "FAQ & Support Guide": "Algengar spurningar og stuðningsleiðbeiningar",
    "FAQ Items": "Algengar spurningar",
    "FAST": "HRATT",
    "Fast — only use if your sender reputation is warm.": "Hratt - notaðu aðeins ef orðspor sendanda þíns er hlýtt.",
    "Fastest response time, least control.": "Hraðasti viðbragðstími, minnst stjórn.",
    "Favicon": "Favicon",
    "Feature": "Eiginleiki",
    "Feature Access": "Aðgangur að eiginleikum",
    "Feature Cards": "Eiginleikakort",
    "Feature cards with titles and descriptions.": "Eiginleikaspjöld með titlum og lýsingum.",
    "Feature Key": "Eiginleikalykill",
    "Feature Limits": "Eiginleikamörk",
    "Features": "Eiginleikar",
    "Field": "Field",
    "Field Name": "Heiti reits",
    "Filter": "Sía",
    "Filter by activity type": "Sía eftir tegund virkni",
    "Filter:": "Sía:",
    "Final call-to-action badge, title, and button.": "Endanleg ákall til aðgerða merki, titill og hnappur.",
    "Finalizing installation": "Að ljúka uppsetningu",
    "Finance": "Fjármál",
    "Finance / Banking": "Fjármál / bankastarfsemi",
    "Find and merge duplicate contacts in your workspace": "Finndu og sameinaðu afrita tengiliði á vinnusvæðinu þínu",
    "Find answers to common questions and learn how to use :app.": "Finndu svör við algengum spurningum og lærðu hvernig á að nota :app.",
    "Find contacts, conversations, campaigns, and more. Type at least 2 characters to start searching.": "Finndu tengiliði, samtöl, herferðir og fleira. Sláðu inn að minnsta kosti 2 stafi til að hefja leit.",
    "Find Duplicate Contacts": "Finndu afrita tengiliði",
    "Find Duplicates": "Finndu afrit",
    "Fine-tune which events trigger notifications on each channel.": "Fínstilltu hvaða atburðir kalla fram tilkynningar á hverri rás.",
    "First message": "Fyrstu skilaboð",
    "First message only": "Aðeins fyrstu skilaboð",
    "First Name": "Fornafn",
    "First subject variation...": "Fyrsta efnisbreytingin...",
    "Fix Grammar": "Lagaðu málfræði",
    "Fixed": "Lagað",
    "Fixed Amount": "Föst upphæð",
    "Fixed Amount Off": "Föst upphæð af",
    "Flag": "Fáni",
    "Flag Emoji": "Flag Emoji",
    "Focus search": "Fókusleit",
    "Focused": "Einbeittur",
    "Folders": "Möppur",
    "Follow the instructions below to complete your payment for the": "Fylgdu leiðbeiningunum hér að neðan til að ganga frá greiðslu fyrir",
    "follow the prompts to name your bot": "fylgdu leiðbeiningunum til að heita láni þinn",
    "Font Size (px)": "Leturstærð (px)",
    "Footer": "Fótur",
    "Footer Text": "Fótur texti",
    "for": "fyrir",
    "for consistent naming (e.g. users.create, posts.delete).": "fyrir samræmda nafngift (t.d. users.create, posts.delete).",
    "for consistent naming.": "fyrir samræmda nafngift.",
    "For growing businesses": "Fyrir vaxandi fyrirtæki",
    "For individuals getting started": "Fyrir einstaklinga að byrja",
    "For large organizations": "Fyrir stórar stofnanir",
    "for production.": "til framleiðslu.",
    "For small teams scaling up": "Fyrir lítil teymi að stækka",
    "for unlimited (no cap). We recommend starting with $10–20 per month.": "fyrir ótakmarkað (engin þak). Við mælum með að byrja með $10–20 á mánuði.",
    "Force 2FA for Admins": "Þvingaðu 2FA fyrir stjórnendur",
    "Forever": "Að eilífu",
    "Forever (every invoice)": "Að eilífu (hver reikningur)",
    "Forgot password?": "Gleymt lykilorð?",
    "Formal & polished": "Formlegt & fágað",
    "Formal, clear, business-appropriate.": "Formlegt, skýrt, viðskiptahæft.",
    "Forward": "Áfram",
    "Forward new messages to Slack": "Ásenda ný skilaboð til Slack",
    "Found in last 5KB of log file": "Fannst í síðustu 5KB af log skrá",
    "Free": "Ókeypis",
    "Free Tier": "Ókeypis stig",
    "French": "franska",
    "Friendly": "Vingjarnlegur",
    "From": "Frá",
    "From Account": "Af reikningi",
    "From Address": "Frá Heimilisfangi",
    "From api.slack.com/apps": "Frá api.slack.com/apps",
    "From contains": "Frá inniheldur",
    "From date": "Frá dags",
    "From Meta Developer Dashboard": "Frá Meta Developer Mashboard",
    "From Name": "Frá Nafn",
    "From setup to": "Frá uppsetningu til",
    "from the system. This action cannot be undone.": "úr kerfinu. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "From Twilio Console": "Frá Twilio Console",
    "From:": "Frá:",
    "Frontend": "Framhlið",
    "Frontend Settings": "Framendastillingar",
    "Full API with Sanctum auth, scoped abilities, webhook logs & Zapier.": "Fullt API með Sanctum auth, scoped hæfileikum, webhook logs og Zapier.",
    "full automation.": "fulla sjálfvirkni.",
    "Full CRM with lead scoring, custom fields, dynamic segments, and tags. Import thousands of contacts from CSV/Excel and track every interaction.": "Fullt CRM með stigagjöf, sérsniðnum reitum, kraftmiklum hlutum og merkjum. Flyttu inn þúsundir tengiliða úr CSV/Excel og fylgdu öllum samskiptum.",
    "Full details for security event": "Allar upplýsingar um öryggisatburð",
    "Full i18n with language switcher, RTL layout support & multi-currency billing.": "Fullt i18n með tungumálaskipta, RTL skipulagsstuðningi og innheimtu í mörgum gjaldmiðlum.",
    "Full Name": "Fullt nafn",
    "Full name": "Fullt nafn",
    "full refund": "fulla endurgreiðslu",
    "Fully Automatic (above confidence level)": "Alveg sjálfvirkt (fyrir ofan sjálfstraustsstig)",
    "Fully Autonomous": "Fullkomlega sjálfstjórnandi",
    "Gateway": "Gátt",
    "Gateway Directory": "Gáttarskrá",
    "Gateways": "Gáttir",
    "gateways available.": "gáttir í boði.",
    "GB free of": "GB laus við",
    "GB total": "GB samtals",
    "GB used": "GB notað",
    "GBP - British Pound": "GBP - Breskt pund",
    "GDPR": "GDPR",
    "GDPR & Data Privacy": "GDPR og gagnavernd",
    "GDPR Compliance": "GDPR samræmi",
    "GDPR Compliant": "Samræmist GDPR",
    "GDPR data export & account deletion": "GDPR gagnaútflutningur og eyðing reiknings",
    "GDPR Ready": "GDPR tilbúið",
    "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro": "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro",
    "General": "Almennt",
    "General Settings": "Almennar stillingar",
    "General, branding, SMTP, auth, security, AI, integrations.": "Almennt, vörumerki, SMTP, auðkenning, öryggi, gervigreind, samþættingar.",
    "Generate": "Mynda",
    "Generate a disposable email address to get started": "Búðu til einnota netfang til að byrja",
    "Generate a reply with AI": "Búðu til svar með gervigreind",
    "Generate Address": "Búðu til heimilisfang",
    "Generate and add a DKIM TXT record from your email provider's settings.": "Búðu til og bættu við DKIM TXT færslu úr stillingum tölvupóstveitunnar.",
    "Generate disposable email addresses for testing and privacy.": "Búðu til einnota netföng til að prófa og næði.",
    "Generate Email": "Búa til tölvupóst",
    "Generate New": "Búa til nýtt",
    "Generate Temp Email": "Búðu til tímabundið tölvupóst",
    "Generated Email": "Búinn tölvupóstur",
    "Generating AI reply...": "Býr til gervigreindarsvar...",
    "Generating AI suggestion...": "Býr til gervigreindartillögu...",
    "Generating...": "Býr til...",
    "German": "þýska",
    "Get from": "Fáðu frá",
    "Get keys at": "Sæktu lykla kl",
    "Get Started": "Byrjaðu",
    "Get Started Free": "Byrjaðu ókeypis",
    "Get started in minutes. Connect your channels, let AI learn your business, and watch it scale.": "Byrjaðu á nokkrum mínútum. Tengdu rásirnar þínar, láttu gervigreind læra fyrirtækið þitt og horfðu á það stækka.",
    "Getting Started": "Að byrja",
    "Getting started with Deals": "Að byrja með tilboð",
    "GitHub (OAuth)": "GitHub (OAuth)",
    "GitHub OAuth App Client ID": "GitHub OAuth App biðlaraauðkenni",
    "GitHub URL": "GitHub vefslóð",
    "Give :app knowledge about your business so it can reply accurately": "Gefðu :app þekkingu um fyrirtækið þitt svo það geti svarað nákvæmlega",
    "Global search": "Alþjóðleg leit",
    "Global SEO Defaults": "Global SEO Sjálfgefin",
    "Global Temp Mail Settings": "Global Temp Mail Stillingar",
    "Gmail": "Gmail",
    "Gmail, Outlook, IMAP & 5 channels": "Gmail, Outlook, IMAP og 5 rásir",
    "Go Back": "Farðu til baka",
    "Go Home": "Farðu heim",
    "Go to": "Farðu í",
    "Go to Contacts page to export": "Farðu á tengiliðasíðuna til að flytja út",
    "Go to Contacts page to import CSV": "Farðu á tengiliðasíðuna til að flytja inn CSV",
    "Go to Dashboard": "Farðu í mælaborð",
    "Go to Drafts": "Farðu í Drög",
    "Go to Event Subscriptions → Enable → paste the Events URL above": "Farðu í viðburðaáskriftir → Virkja → límdu slóð viðburða fyrir ofan",
    "Go to Inbox": "Farðu í Inbox",
    "Go to Interactivity → Enable → paste the Interactions URL above": "Farðu í Gagnvirkni → Virkja → límdu vefslóðina fyrir samskipti fyrir ofan",
    "Go to OAuth & Permissions → add scopes:": "Farðu í OAuth og heimildir → bæta við sviðum:",
    "Go to Phone Numbers → Active Numbers → click your number": "Farðu í Símanúmer → Virk númer → smelltu á númerið þitt",
    "Go to Profile Settings": "Farðu í prófílstillingar",
    "Go to Slash Commands → create commands → paste the Commands URL above": "Farðu í Slash Commands → búa til skipanir → límdu skipanaslóðina fyrir ofan",
    "Go to WhatsApp → API Setup → copy Phone Number ID": "Farðu í WhatsApp → API uppsetning → afritaðu auðkenni símanúmers",
    "Go to WhatsApp → Configuration → Webhook → paste the Notification URL above": "Farðu í WhatsApp → Stillingar → Webhook → límdu tilkynningarslóðina hér að ofan",
    "Good balance of speed and control.": "Gott jafnvægi á hraða og stjórn.",
    "Good Deliverability": "Góð afhending",
    "Google": "Google",
    "Google (OAuth, Gmail, Calendar)": "Google (OAuth, Gmail, Calendar)",
    "GPT-4o, Claude, Gemini & Mistral. Sentiment analysis, confidence scoring, one-click send.": "GPT-4o, Claude, Gemini og Mistral. Viðhorfsgreining, sjálfstraustskorun, sendingar með einum smelli.",
    "GPT-4o, GPT-4 Turbo, o1/o3 Reasoning": "GPT-4o, GPT-4 Turbo, o1/o3 Rökstuðningur",
    "Grant this user access to the admin panel.": "Veittu þessum notanda aðgang að stjórnborðinu.",
    "Greater Than": "Stærri en",
    "greeting": "kveðja",
    "Grid": "Grid",
    "GROUP": "HÓPUR",
    "Group Name": "Nafn hóps",
    "Groups": "Hópar",
    "Guard": "Vörður",
    "Guard Types": "Tegundir verndar",
    "Handle conversations": "Tökum utan um samtöl",
    "has been successfully installed and is ready to use.": "hefur verið sett upp og er tilbúið til notkunar.",
    "has good email authentication but there is room for improvement. Review the recommendations below.": "hefur góða auðkenningu á tölvupósti en það má gera betur. Skoðaðu tillögurnar hér að neðan.",
    "has invited you to join the": "hefur boðið þér að vera með",
    "has properly configured email authentication. Emails from this domain should be delivered reliably to most recipients.": "hefur rétt stillt tölvupóstsvottun. Tölvupóstur frá þessu léni ætti að vera afhentur á áreiðanlegan hátt til flestra viðtakenda.",
    "has significant email authentication issues. Many emails will be rejected or marked as spam. Immediate action is recommended.": "hefur veruleg vandamál með auðkenningu tölvupósts. Mörgum tölvupóstum verður hafnað eða merkt sem ruslpóstur. Mælt er með tafarlausum aðgerðum.",
    "Have a question? We'd love to hear from you.": "Ertu með spurningu? Við viljum gjarnan heyra frá þér.",
    "hCaptcha Configuration": "hCaptcha stillingar",
    "hCaptcha Secret Key": "hCaptcha leynilykill",
    "hCaptcha Site Key": "hCaptcha veflykill",
    "Header": "Fyrirsögn",
    "Header and numbered legal sections.": "Fyrirsögn og númeraðir lagahlutar.",
    "Header, privacy sections, and bottom text.": "Haus, persónuverndarhlutar og botntexti.",
    "Healthcare": "Heilsugæsla",
    "Height (px)": "Hæð (px)",
    "Hello, Super Admin": "Halló, Super Admin",
    "Help Center": "Hjálparmiðstöð",
    "Help us improve by sharing anonymous usage analytics": "Hjálpaðu okkur að bæta okkur með því að deila nafnlausum notkunargreiningum",
    "Helpful & empathetic": "Hjálpsamur og samúðarfullur",
    "Here are your first steps to get up and running:": "Hér eru fyrstu skrefin þín til að komast af stað:",
    "Here's what's happening with your workspace.": "Hér er það sem er að gerast með vinnusvæðið þitt.",
    "Hero Section": "Hetjudeild",
    "Hey, what are your support hours?": "Hæ, hver er þjónustutíminn þinn?",
    "Hi John, thank you for your interest in our Enterprise plan! Our API allows up to 100K requests/day with custom webhooks, dedicated IP pools, and...": "Hæ John, takk fyrir áhuga þinn á Enterprise áætlun okkar! API okkar leyfir allt að 100.000 beiðnir á dag með sérsniðnum vefkrókum, sérstökum IP-laugum og...",
    "Hi there! How can we help you today?": "Hæ hæ! Hvernig getum við hjálpað þér í dag?",
    "Hi there! Thank you for your inquiry about pricing...": "Hæ hæ! Þakka þér fyrir fyrirspurn þína um verðlagningu...",
    "Hi, we're interested in the Enterprise plan. Can you share details about API limits and custom integrations?": "Hæ, við höfum áhuga á Enterprise áætluninni. Getur þú deilt upplýsingum um API takmörk og sérsniðnar samþættingar?",
    "Hide": "Fela",
    "Hide codes": "Fela kóða",
    "High": "Hátt",
    "High Bounce Rate": "Hátt hopphlutfall",
    "High Priority": "Hár forgangur",
    "Higher priority rules are checked first. Default is 0.": "Reglur með hærri forgang eru athugaðar fyrst. Sjálfgefið er 0.",
    "Highlight on pricing page": "Hápunktur á verðsíðu",
    "Highlighted Word": "Merkt orð",
    "Hindi": "hindí",
    "History": "Saga",
    "Host": "Gestgjafi",
    "Hot Lead": "Heitt leiða",
    "Hours": "Klukkutímar",
    "Hover a node to reorder or delete it": "Snúðu hnút til að endurraða eða eyða honum",
    "How it works": "Hvernig það virkar",
    "How It Works": "Hvernig það virkar",
    "How long a session stays active without activity.": "Hversu lengi fundur helst virk án virkni.",
    "How long new temp addresses stay active by default.": "Hversu lengi eru ný tímanetföng virk sjálfgefið.",
    "How long the account stays locked after exceeding attempts.": "Hversu lengi reikningurinn er læstur eftir að hafa farið yfir tilraunir.",
    "How long the account stays locked after too many attempts.": "Hversu lengi reikningurinn er læstur eftir of margar tilraunir.",
    "How long the discount applies to a customer's subscription billing.": "Hversu lengi afslátturinn gildir fyrir áskriftarinnheimtu viðskiptavinar.",
    "How sure the AI must be before suggesting a reply. Higher = fewer but more accurate replies.": "Hversu viss AI verður að vera áður en þú stingur upp á svari. Hærra = færri en nákvæmari svör.",
    "How the score is calculated": "Hvernig stigið er reiknað",
    "How Workflows Work": "Hvernig vinnuflæði virka",
    "HTML Editor": "HTML ritstjóri",
    "HTML is supported for email replies.": "HTML er stutt fyrir svör við tölvupósti.",
    "HTTP Method": "HTTP aðferð",
    "https://yourcompany.com": "https://yourcompany.com",
    "I agree to the": "Ég er sammála því",
    "i18n": "i18n",
    "ICO, PNG, or SVG. 32x32 or 64x64.": "ICO, PNG eða SVG. 32x32 eða 64x64.",
    "Icons & Splash": "Tákn og Splash",
    "ID": "auðkenni",
    "If this keeps happening, contact": "Ef þetta heldur áfram að gerast, hafðu samband",
    "If you didn't expect this invitation, you can safely ignore this email.": "Ef þú bjóst ekki við þessu boði geturðu örugglega hunsað þennan tölvupóst.",
    "If you regenerate tokens, all existing Zapier zaps using the old credentials will stop working.": "Ef þú endurskapar tákn, munu allir núverandi Zapier zaps sem nota gömlu skilríkin hætta að virka.",
    "If you were writing an email, don't worry — your draft was automatically saved. You can find it after logging back in.": "Ef þú varst að skrifa tölvupóst, ekki hafa áhyggjur - drögin þín voru sjálfkrafa vistuð. Þú getur fundið það eftir að þú hefur skráð þig aftur inn.",
    "Image URL": "Myndslóð",
    "IMAP Configuration": "IMAP stillingar",
    "IMAP connections may take 10-15 seconds to sync. OAuth (Gmail/Outlook above) is faster and recommended.": "Það getur tekið 10-15 sekúndur að samstilla IMAP tengingar. OAuth (Gmail/Outlook hér að ofan) er hraðari og mælt með því.",
    "IMAP Host": "IMAP gestgjafi",
    "IMAP Password": "IMAP lykilorð",
    "IMAP Port": "IMAP tengi",
    "IMAP Username": "IMAP notendanafn",
    "imap.gmail.com": "imap.gmail.com",
    "Immutable Fields (set at creation)": "Óbreytanleg svið (stillt við stofnun)",
    "Impersonate": "Herma eftir",
    "Import": "Innflutningur",
    "Import & Export": "Innflutningur og útflutningur",
    "Import Blocked Locations": "Flytja inn lokaðar staðsetningar",
    "Import Complete": "Innflutningi lokið",
    "Import Contacts": "Flytja inn tengiliði",
    "Import content from your website": "Flyttu inn efni af vefsíðunni þinni",
    "Import Coupons": "Flytja inn afsláttarmiða",
    "Import CSV": "Flytja inn CSV",
    "Import Payments": "Innflutningsgreiðslur",
    "Import Permissions": "Innflutningsheimildir",
    "Import Plans": "Innflutningsáætlanir",
    "Import Roles": "Innflutningshlutverk",
    "Import Tickets": "Flytja inn miða",
    "Import Users": "Flytja inn notendur",
    "Important:": "Mikilvægt:",
    "Importing...": "Flytur inn...",
    "Improve Writing": "Bættu ritun",
    "Improve your email deliverability": "Bættu afhending tölvupósts þíns",
    "In 2 hours": "Á 2 klst",
    "In 4 hours": "Á 4 klst",
    "in any stage column to create your first deal. You can drag deals between stages, mark them as Won/Lost, and track your pipeline value.": "í hvaða stigsdálki sem er til að búa til fyrsta samninginn þinn. Þú getur dregið samninga á milli stiga, merkt þau sem unnið/tapað og fylgst með leiðslugildi þínu.",
    "In Progress": "Í vinnslu",
    "In the last 7 days": "Á síðustu 7 dögum",
    "In-App": "Í appi",
    "In-App Notifications": "Tilkynningar í forriti",
    "Inactive": "Óvirkt",
    "Inactive Currencies": "Óvirkir gjaldmiðlar",
    "Inactive Languages": "Óvirk tungumál",
    "Inbox": "Innhólf",
    "Include Greeting": "Látið fylgja með kveðju",
    "Include Sign-off": "Innifalið afskráningu",
    "Include this token as a Bearer token in the Authorization header.": "Láttu þennan auðkenni fylgja með sem Bearer-tákn í heimildarhausnum.",
    "Include your name in the sign-off": "Láttu nafn þitt fylgja með í afrituninni",
    "Incoming Mail Server": "Móttekin póstþjónn",
    "Incoming Mail Settings": "Stillingar fyrir móttekinn póst",
    "Incoming Port": "Komandi höfn",
    "Incoming:": "Móttekið:",
    "Index Name": "Vísitala nafn",
    "Indexed": "Verðtryggt",
    "Indexed Sections": "Verðtryggðir hlutar",
    "Industry": "Iðnaður",
    "Injects manifest, service worker, and install prompt into all pages.": "Dælir upplýsingaskrá, þjónustustarfsmanni og uppsetningarskyni inn á allar síður.",
    "INR - Indian Rupee": "INR - Indversk rúpía",
    "Insert a step here": "Settu skref hér inn",
    "Instagram URL": "Instagram slóð",
    "Install": "Settu upp",
    "Install app to workspace → authorize": "Settu upp forrit á vinnusvæði → heimila",
    "Installation": "Uppsetning",
    "Installation complete! Redirecting...": "Uppsetningu lokið! Framsendur...",
    "Installation failed at step": "Uppsetning mistókst í skrefi",
    "Installation failed.": "Uppsetning mistókst.",
    "Installation Wizard": "Uppsetningarhjálp",
    "Installing": "Er að setja upp",
    "Instance URL": "Vefslóð tilviks",
    "instance.": "dæmi.",
    "Integrations": "Samþættingar",
    "Interactions:": "Samskipti:",
    "Internal Note": "Innri athugasemd",
    "Internal note (not sent to customer)": "Innri athugasemd (ekki send til viðskiptavinar)",
    "Invite Member": "Bjóða meðlim",
    "Invite Team Member": "Bjóddu liðsfélaga",
    "Invite your team": "Bjóddu liðinu þínu",
    "Invoice": "Reikningur",
    "IP & Location Blocking": "IP- og staðsetningarlokun",
    "IP / Location": "IP / staðsetning",
    "IP Address": "IP tölu",
    "Irreversible and destructive actions. Please proceed with caution.": "Óafturkræfar og eyðileggjandi aðgerðir. Vinsamlegast farðu varlega.",
    "Is Empty": "Er tómur",
    "Is Not Empty": "Er ekki tómur",
    "is partially configured. Some emails may land in spam. Address the issues below to improve deliverability.": "er stillt að hluta. Sumir tölvupóstar gætu lent í ruslpósti. Taktu á vandamálunum hér að neðan til að bæta afhendingarhæfni.",
    "is set in your environment, you will be able to view and revoke active sessions from all your devices here.": "er stillt á þínu umhverfi muntu geta skoðað og afturkallað virkar lotur úr öllum tækjunum þínum hér.",
    "is undergoing scheduled maintenance to improve your experience. We'll be back shortly.": "er að gangast undir áætlað viðhald til að bæta upplifun þína. Við komum aftur fljótlega.",
    "ISO 3166-1 alpha-2 code (2 letters).": "ISO 3166-1 alfa-2 kóða (2 stafir).",
    "Issue Refund": "Útgáfa endurgreiðslu",
    "It looks like you've lost your internet connection.": "Það lítur út fyrir að þú hafir rofið nettenginguna.",
    "Italian": "ítalska",
    "January 1, 2026": "1. janúar 2026",
    "Japanese": "japönsku",
    "JavaScript Required": "JavaScript áskilið",
    "Job": "Job",
    "Job Title": "Starfsheiti",
    "jobs": "störf",
    "John": "Jón",
    "John Doe": "John Doe",
    "john@example.com": "john@example.com",
    "Join thousands of businesses using AI-powered automation.": "Gakktu til liðs við þúsundir fyrirtækja sem nota gervigreindar sjálfvirkni.",
    "Joined": "Skráði sig",
    "JPG, PNG or GIF. Max 2MB.": "JPG, PNG eða GIF. Hámark 2MB.",
    "JPG, PNG, or WEBP. Max 5MB.": "JPG, PNG eða WEBP. Hámark 5MB.",
    "JPY - Japanese Yen": "JPY - Japanskt jen",
    "Just me": "Bara ég",
    "Kanban": "Kanban",
    "KB Documents": "KB skjöl",
    "Key": "Lykill",
    "Key numbers displayed on the about page.": "Lykilnúmer birt á um síðunni.",
    "Key Saved": "Lykill vistaður",
    "Keyboard Shortcuts": "Flýtivísar",
    "Keys are validated when first used. Save your key to enable this provider.": "Lyklar eru staðfestir þegar þeir eru fyrst notaðir. Vistaðu lykilinn þinn til að virkja þessa þjónustuveitu.",
    "keys for development.": "lykla fyrir þróun.",
    "Keywords": "Leitarorð",
    "keywords.": "leitarorð.",
    "Knowledge": "Þekking",
    "Knowledge Base": "Þekkingargrunnur",
    "Knowledge Base & RAG": "Knowledge Base & RAG",
    "Knowledge Base Gaps": "Götur í þekkingargrunni",
    "Knowledge base training": "Þekkingargrunnþjálfun",
    "Korean": "kóreska",
    "Label": "Merki",
    "Label (optional)": "Merki (valfrjálst)",
    "Landing": "Lending",
    "Landing Page": "Áfangasíða",
    "Landing page templates, CMS pages, custom code.": "Áfangasíðusniðmát, CMS síður, sérsniðinn kóða.",
    "Landing Pages": "Áfangasíður",
    "Language Directory": "Tungumálaskrá",
    "Language Model Providers": "Tungumálalíkanveitendur",
    "Languages": "Tungumál",
    "languages.": "tungumálum.",
    "Laravel Version": "Laravel útgáfa",
    "Last": "Síðast",
    "Last 6 months performance": "Frammistaða síðustu 6 mánuði",
    "Last by": "Síðast af",
    "Last Contacted": "Síðast haft samband",
    "Last Error": "Síðasta villa",
    "Last message": "Síðasta skilaboð",
    "Last message:": "Síðasta skilaboð:",
    "Last Name": "Eftirnafn",
    "Last Run": "Síðasta hlaup",
    "Last sync": "Síðasta samstilling",
    "Last sync:": "Síðasta samstilling:",
    "Last Updated": "Síðast uppfært",
    "Last Updated Date": "Síðast uppfært dagsetning",
    "Last updated:": "Síðast uppfært:",
    "Last Updated:": "Síðast uppfært:",
    "Latest": "Nýjasta",
    "Latest active subscriptions on this plan (up to 10).": "Nýjustu virku áskriftirnar á þessari áætlun (allt að 10).",
    "Latest:": "Nýjasta:",
    "Launch campaigns, track analytics, close deals. Your business runs on autopilot while revenue grows.": "Ræstu herferðir, fylgdu greiningar, gerðu samninga. Fyrirtækið þitt keyrir á sjálfstýringu á meðan tekjur vaxa.",
    "Lead score is set to the highest value": "Leiðseinkunn er stillt á hæsta gildi",
    "Lead scoring & custom fields": "Leiðsögn og sérsniðnir reitir",
    "Lead scoring, custom fields, tags, dynamic segments, and full import/export.": "Stigaskorun, sérsniðnir reitir, merki, kraftmiklir hlutar og fullur inn-/útflutningur.",
    "Lead source": "Lead source",
    "Lead status": "Staða forystu",
    "Learn advanced features and tips": "Lærðu háþróaða eiginleika og ráð",
    "Learn more": "Lærðu meira",
    "Leave blank for no expiration.": "Skildu eftir autt án þess að renna út.",
    "Leave blank for unlimited uses.": "Skildu eftir autt fyrir ótakmarkaða notkun.",
    "Leave blank to block the entire country.": "Skildu eftir autt til að loka fyrir allt landið.",
    "Leave blank to block the entire state or country.": "Skildu eftir autt til að loka fyrir allt ríkið eða landið.",
    "Leave blank to keep current": "Skildu eftir autt til að halda núverandi",
    "Leave blank to keep your current password.": "Skildu eftir autt til að halda núverandi lykilorði þínu.",
    "Leave empty to hide the icon.": "Skildu eftir tómt til að fela táknið.",
    "Leave empty to use 'Re: original subject'": "Skildu eftir autt til að nota 'Re: upprunalega efni'",
    "Left Column (HTML)": "Vinstri dálkur (HTML)",
    "Left panel": "Vinstri spjaldið",
    "Legal": "Löglegt",
    "Legal / GDPR Settings": "Lagalegar / GDPR stillingar",
    "Legal Pages": "Lögfræðilegar síður",
    "Legally Binding": "Lagalega bindandi",
    "Less Than": "Minna en",
    "Let :app automatically draft or send responses": "Láttu :app sjálfkrafa leggja drög eða senda svör",
    "Let's Get Started": "Við skulum byrja",
    "Let's set up your workspace in a few simple steps.": "Við skulum setja upp vinnusvæðið þitt í nokkrum einföldum skrefum.",
    "Letters, numbers, dashes, and underscores only.": "Einungis bókstafir, tölustafir, strik og undirstrik.",
    "Letters, numbers, dashes, underscores. Leave blank to auto-generate.": "Bókstafir, tölustafir, strik, undirstrik. Skildu eftir autt til að búa til sjálfkrafa.",
    "Lifecycle Stage": "Lífsferilsstig",
    "Light": "Ljós",
    "Limit": "Takmarka",
    "Limits & Filters": "Takmörk og síur",
    "Link an email account so :app can read and reply to messages": "Tengdu tölvupóstreikning svo :app geti lesið og svarað skilaboðum",
    "Link clicks": "Link smellir",
    "Link Gmail, Outlook, or other email providers": "Tengdu Gmail, Outlook eða aðrar tölvupóstveitur",
    "Link Gmail, Outlook, WhatsApp, Telegram, Slack & SMS in one click. Secure OAuth — no passwords stored.": "Tengdu Gmail, Outlook, WhatsApp, Telegram, Slack og SMS með einum smelli. Öruggt OAuth - engin lykilorð geymd.",
    "Link Performance": "Tengill árangur",
    "Link URL": "Slóð tengils",
    "Link URL (optional)": "Slóð tengils (valfrjálst)",
    "Link your Gmail, Outlook, or IMAP account to start managing all your conversations in one place.": "Tengdu Gmail, Outlook eða IMAP reikninginn þinn til að byrja að stjórna öllum samtölum þínum á einum stað.",
    "Link your inbox": "Tengdu pósthólfið þitt",
    "Linked from cookie banner, registration, and footer.": "Tengdur frá kökuborða, skráningu og fót.",
    "Linked from registration page and site footer.": "Tengdur af skráningarsíðu og síðufóti.",
    "LinkedIn URL": "LinkedIn vefslóð",
    "Links": "Tenglar",
    "List": "List",
    "Live": "Lifandi",
    "Live / Production": "Lifandi / Framleiðsla",
    "Live Chat": "Lifandi spjall",
    "Live Chat only": "Aðeins lifandi spjall",
    "Live Chat Widget": "Lifandi spjallgræja",
    "Load More": "Hlaða meira",
    "Load more": "Hlaða meira",
    "Load more conversations": "Hlaða fleiri samtölum",
    "Loading dashboard": "Hleður mælaborð",
    "Loading...": "Hleður...",
    "Location": "Staðsetning",
    "Location Details": "Upplýsingar um staðsetningu",
    "Location Directory": "Staðsetningarskrá",
    "Lockout Duration (minutes)": "Lengd læsingar (mínútur)",
    "Lockout Duration (Minutes)": "Lengd læsingar (mínútur)",
    "Log (testing)": "Log (prófun)",
    "Log Directory": "Log Directory",
    "log entries.": "skrá færslur.",
    "Log Errors": "Log Villur",
    "Log In": "Skráðu þig inn",
    "Log in": "Skráðu þig inn",
    "Log In Again": "Skráðu þig inn aftur",
    "Log in to your :app account": "Skráðu þig inn á :app reikninginn þinn",
    "Log Out": "Skráðu þig út",
    "Login": "Innskráning",
    "Login Security": "Innskráningaröryggi",
    "Logo (Dark Mode)": "Merki (dökk stilling)",
    "Logo (Light Mode)": "Merki (ljósstilling)",
    "Logo preview": "Forskoðun lógó",
    "Logo Upload": "Hlaða upp lógói",
    "Logo URL": "Vefslóð lógós",
    "Logos & Favicon": "Lógó og favicon",
    "London (GMT)": "London (GMT)",
    "Long (detailed response)": "Langt (nákvæmt svar)",
    "Lost": "Týndur",
    "Loved by teams": "Elskuð af liðum",
    "Low": "Lágt",
    "Low Priority": "Lágur forgangur",
    "LTR (Left to Right)": "LTR (vinstri til hægri)",
    "Mail Driver": "Bílstjóri fyrir póst",
    "Mail Server": "Póstþjónn",
    "Maintenance": "Viðhald",
    "Maintenance Active": "Viðhald Virkt",
    "Maintenance in progress": "Viðhald í gangi",
    "Maintenance Message": "Viðhaldsskilaboð",
    "Maintenance Mode": "Viðhaldsstilling",
    "Maintenance Mode is ON": "Kveikt er á viðhaldsstillingu",
    "Maintenance Page Settings": "Stillingar viðhaldssíðu",
    "Make Longer": "Gerðu Lengri",
    "Make Shorter": "Gerðu styttri",
    "Manage admin access levels and module permissions.": "Stjórna aðgangsstigum stjórnanda og einingaheimildum.",
    "Manage all permissions used across roles.": "Hafa umsjón með öllum heimildum sem notaðar eru á milli hlutverka.",
    "Manage all registered users on the platform.": "Hafa umsjón með öllum skráðum notendum á pallinum.",
    "Manage and respond to customer support tickets.": "Manage and respond to customer support tickets.",
    "Manage available currencies and exchange rates.": "Stjórna tiltækum gjaldmiðlum og gengi.",
    "Manage available languages and localization settings.": "Hafa umsjón með tiltækum tungumálum og staðsetningarstillingum.",
    "Manage Billing on Stripe": "Stjórna innheimtu á Stripe",
    "Manage blocked IP addresses and access restrictions.": "Hafa umsjón með læstum IP-tölum og aðgangstakmörkunum.",
    "Manage client feedback and star ratings.": "Hafa umsjón með athugasemdum viðskiptavina og stjörnueinkunnum.",
    "Manage contacts & deals": "Stjórna tengiliðum og tilboðum",
    "Manage content for built-in pages": "Hafa umsjón með efni fyrir innbyggðar síður",
    "Manage conversations in Slack.": "Stjórnaðu samtölum í Slack.",
    "Manage discount codes and promotional offers.": "Hafa umsjón með afsláttarkóðum og kynningartilboðum.",
    "Manage discount codes, promotional offers, and usage limits.": "Hafa umsjón með afsláttarkóðum, kynningartilboðum og notkunarmörkum.",
    "Manage emails, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack, and live chat from one beautiful inbox. AI drafts replies automatically so your team responds faster.": "Stjórnaðu tölvupósti, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack og lifandi spjalli úr einu fallegu pósthólfinu. Gervigreind semur svör sjálfkrafa svo teymið þitt bregst hraðar við.",
    "Manage fine-grained permissions grouped by module.": "Hafa umsjón með fíngerðum heimildum flokkaðar eftir einingum.",
    "Manage geographic access restrictions by country, state, or city.": "Stjórnaðu landfræðilegum aðgangstakmörkunum eftir landi, ríki eða borg.",
    "Manage geographic location-based access restrictions.": "Hafa umsjón með landfræðilegum staðsetningartengdum aðgangstakmörkunum.",
    "Manage IP address blocking rules.": "Stjórna reglum um útilokun IP-tölu.",
    "Manage IP addresses blocked from accessing the application.": "Hafa umsjón með IP-tölum sem er lokað fyrir aðgang að forritinu.",
    "Manage landing pages, static content, and blog posts.": "Hafa umsjón með áfangasíðum, kyrrstæðu efni og bloggfærslum.",
    "Manage reusable response templates": "Hafa umsjón með endurnotanlegum svarsniðmátum",
    "Manage roles and their assigned permissions.": "Hafa umsjón með hlutverkum og þeim heimildum sem þeim er úthlutað.",
    "Manage roles, permissions, and access control.": "Stjórna hlutverkum, heimildum og aðgangsstýringu.",
    "Manage static pages, blog posts, and SEO settings.": "Hafa umsjón með kyrrstæðum síðum, bloggfærslum og SEO stillingum.",
    "Manage subscription plans, feature limits, and pricing.": "Hafa umsjón með áskriftaráætlunum, takmörkunum á eiginleikum og verðlagningu.",
    "Manage subscription plans, pricing, and feature access.": "Hafa umsjón með áskriftaráætlunum, verðlagningu og aðgangi að eiginleikum.",
    "Manage support tickets, priorities, and resolutions.": "Hafa umsjón með stuðningsmiðum, forgangsröðun og ályktunum.",
    "Manage team & settings": "Stjórna teymi og stillingum",
    "Manage temporary email domains and settings.": "Hafa umsjón með tímabundnum tölvupóstlénum og stillingum.",
    "Manage the currencies and exchange rates for your application.": "Stjórnaðu gjaldmiðlum og gengi fyrir umsókn þína.",
    "Manage the languages available for your application.": "Hafðu umsjón með tungumálunum sem eru í boði fyrir forritið þitt.",
    "Manage user accounts, roles, and access control.": "Hafa umsjón með notendareikningum, hlutverkum og aðgangsstýringu.",
    "Manage workspace": "Stjórna vinnusvæði",
    "Manage your account preferences and configuration.": "Stjórnaðu reikningsstillingum þínum og stillingum.",
    "Manage your logged-in devices and sessions.": "Stjórnaðu innskráðum tækjum og lotum.",
    "Manage your password, two-factor authentication, and active sessions.": "Hafðu umsjón með lykilorðinu þínu, tveggja þátta auðkenningu og virkum fundum.",
    "Manage your personal information and preferences.": "Stjórnaðu persónulegum upplýsingum þínum og óskum.",
    "Manage your sales pipeline": "Stjórnaðu söluleiðinni þinni",
    "Manage your subscription and billing information.": "Hafa umsjón með áskriftar- og reikningsupplýsingum þínum.",
    "Manage your workspace team and invitations.": "Stjórnaðu vinnusvæðishópnum þínum og boðum.",
    "Manual": "Handbók",
    "Manual Setup": "Handvirk uppsetning",
    "Manually add common questions and answers": "Bættu við algengum spurningum og svörum handvirkt",
    "Map CSV Columns": "Korta CSV dálka",
    "Mark all read": "Merktu allt sem lesið",
    "Mark as Lost": "Merktu sem týnt",
    "Mark as read": "Merktu sem lesið",
    "Mark as Won": "Merktu sem unninn",
    "Mark email as verified on creation": "Merktu tölvupóst sem staðfestan við stofnun",
    "Marketing hub": "Markaðsmiðstöð",
    "Master": "Meistari",
    "master communication": "master samskipti",
    "Match Type": "Tegund samsvörunar",
    "Match:": "Samsvörun:",
    "Max Addresses": "Max Heimilisföng",
    "Max AI Tokens": "Max AI tákn",
    "Max Login Attempts": "Hámarks innskráningartilraunir",
    "Max Tokens": "Max tákn",
    "Max Upload Size (MB)": "Hámarksupphleðslustærð (MB)",
    "Maximum Response Length": "Hámarkslengd svars",
    "Maximum tokens per AI response. Higher = more content but more cost.": "Hámarks tákn fyrir hvert gervigreind svar. Hærra = meira efni en meiri kostnaður.",
    "Maximum Uses": "Hámarksnotkun",
    "Me": "Ég",
    "Medium": "Miðlungs",
    "Medium (a paragraph or two)": "Miðlungs (ein eða tvær málsgreinar)",
    "Medium Priority": "Miðlungs forgangur",
    "Meeting sync": "Fundarsamstilling",
    "Member": "Meðlimur",
    "Member Since": "Meðlimur síðan",
    "members": "meðlimir",
    "Merge Contacts": "Sameina tengiliði",
    "Merge into Primary": "Sameinast í grunnskóla",
    "Merge Tags": "Sameina merki",
    "merged this session": "sameinaði þetta þing",
    "Merging...": "Sameinar...",
    "Message": "Skilaboð",
    "Message @BotFather on Telegram": "Skilaboð @BotFather á Telegram",
    "Message Sent!": "Skilaboð send!",
    "Message Slack channels two-way — bot posts replies, channel messages land in inbox.": "Skilaboð slakar rásir tvíhliða - spjallari birtir svör, rásarskilaboð lenda í pósthólfinu.",
    "message(s)": "skilaboð",
    "message...": "skilaboð...",
    "Messages": "Skilaboð",
    "Messages appear in your inbox under Live Chat channel": "Skilaboð birtast í pósthólfinu þínu undir Live Chat channel",
    "Messages by Sender Type": "Skilaboð eftir gerð sendanda",
    "Messages Sent": "Skilaboð send",
    "Meta App Secret — signs webhook deliveries": "Meta App Secret — skrifar undir nethookafhendingar",
    "Meta Description": "Meta Description",
    "Meta Developer Dashboard → App Settings → Basic → App secret (click Show). Required for webhook signature verification.": "Meta Developer Mashboard → App Stillingar → Basic → App secret (smelltu Sýna). Nauðsynlegt fyrir vefhook undirskriftarstaðfestingu.",
    "Meta Title": "Meta Titill",
    "Metadata": "Metadata",
    "Method": "Aðferð",
    "Microsoft": "Microsoft",
    "Microsoft (Outlook, OneDrive)": "Microsoft (Outlook, OneDrive)",
    "Microsoft 365": "Microsoft 365",
    "Microsoft 365 sign-in": "Microsoft 365 innskráning",
    "Microsoft 365 sign-in — OAuth, instant connection": "Microsoft 365 innskráning — OAuth, skynditenging",
    "Min 10 characters": "Lágmark 10 stafir",
    "Min 10 chars, uppercase, number, symbol": "Lágmark 10 stafir, hástafir, tala, tákn",
    "Min 8 chars, 1 uppercase, 1 number": "Lágmark 8 stafir, 1 hástafur, 1 tala",
    "Min. 8 characters": "Min. 8 stafir",
    "Minimum characters for user passwords. Recommended: 8+.": "Lágmarksstafir fyrir lykilorð notenda. Mælt með: 8+.",
    "Minimum Length": "Lágmarkslengd",
    "Minimum number of characters required.": "Lágmarksfjöldi stafa krafist.",
    "Minutes": "Fundargerð",
    "Mission Statement": "Erindisyfirlýsing",
    "Mistral Large, Medium, Small": "Mistral Large, Medium, Small",
    "Mobile": "Farsími",
    "Mobile Number": "Farsímanúmer",
    "Mode": "Mode",
    "Model": "Fyrirmynd",
    "Moderator": "Fundarstjóri",
    "Module": "Eining",
    "Modules": "Einingar",
    "Monday 9 AM": "Mánudagur 9",
    "Monitor AI consumption, costs, and performance across all workspaces.": "Fylgstu með gervigreindarnotkun, kostnaði og frammistöðu á öllum vinnusvæðum.",
    "Monitor email delivery rates, bounces, and failures.": "Fylgstu með sendingartíðni tölvupósts, hoppum og mistökum.",
    "Monitor infrastructure, services, and performance metrics.": "Fylgstu með innviðum, þjónustu og frammistöðumælingum.",
    "Monitor login attempts, security events, and threat activity.": "Fylgstu með innskráningartilraunum, öryggisatburðum og ógnunarvirkni.",
    "Monitor outbound webhook deliveries and retry failed requests.": "Fylgstu með sendum vefhook á útleið og reyndu aftur misheppnaðar beiðnir.",
    "Monitor performance metrics across your workspace": "Fylgstu með frammistöðumælingum á vinnusvæðinu þínu",
    "Monitor security events, login attempts, and threat activity.": "Fylgstu með öryggisatburðum, innskráningartilraunum og ógnunarvirkni.",
    "Monitor token usage, costs, and performance.": "Fylgstu með notkun tákna, kostnaði og afköstum.",
    "Monitoring": "Eftirlit",
    "Monthly": "Mánaðarlega",
    "monthly budget": "mánaðarlega fjárhagsáætlun",
    "Monthly limit (USD)": "Mánaðarlegt hámark (USD)",
    "Monthly Price": "Mánaðarverð",
    "Monthly Users": "Mánaðarlega notendur",
    "Monthly:": "Mánaðarlega:",
    "months": "mánuði",
    "Most Popular": "Vinsælast",
    "Most Used": "Mest notað",
    "Move down": "Færðu þig niður",
    "Move to": "Færa til",
    "Move to spam": "Færa í ruslpóst",
    "Move to Trash": "Færa í ruslið",
    "Move to trash": "Færa í ruslið",
    "Move up": "Færðu þig upp",
    "Moving deal...": "Að flytja samning...",
    "Multi-channel in one view": "Fjölrásar í einu útsýni",
    "Multi-Currency": "Multi-gjaldmiðill",
    "Multi-Language": "Fjöltungumál",
    "Multi-step automated email sequences with delays, conditions & enrollment tracking.": "Margþrepa sjálfvirkar tölvupóstraðir með töfum, skilyrðum og skráningarrakningu.",
    "Multi-Tenant": "Fjölleigjandi",
    "Multi-Workspace & Team Management": "Multi-Workspace & Team Management",
    "Multi-workspace. Owner, admin, agent & viewer roles. Invite system & assignment.": "Fjölvinnurými. Hlutverk eiganda, stjórnanda, umboðsmanns og áhorfenda. Bjóða kerfi & verkefni.",
    "Mumbai (IST)": "Mumbai (IST)",
    "Must include uppercase, lowercase, number, and symbol.": "Verður að innihalda hástafi, lágstafi, tölu og tákn.",
    "MX points": "MX stig",
    "MX Records": "MX færslur",
    "My Company": "Fyrirtækið mitt",
    "My Workspace": "Vinnusvæðið mitt",
    "MySQL database size on disk": "Stærð MySQL gagnagrunns á diski",
    "N/A": "N/A",
    "Name": "Nafn",
    "Name (A-Z)": "Nafn (A-Ö)",
    "Name (Z-A)": "Nafn (Z-A)",
    "Native Name": "Innfæddur nafn",
    "navigate": "sigla",
    "Navigation": "Leiðsögn",
    "Need a refund?": "Þarftu endurgreiðslu?",
    "Need help?": "Þarftu aðstoð?",
    "Need Help?": "Þarftu hjálp?",
    "needs an active connection to work. Please check your network and try again.": "þarf virka tengingu til að vinna. Athugaðu netið þitt og reyndu aftur.",
    "Needs Attention": "Þarfnast athygli",
    "Negotiation": "Samningaviðræður",
    "Network error": "Netvilla",
    "Network error. Please check your connection and try again.": "Netvilla. Athugaðu tenginguna þína og reyndu aftur.",
    "Network Information": "Netupplýsingar",
    "Never": "Aldrei",
    "Never synced": "Aldrei samstillt",
    "New": "Nýtt",
    "new": "ný",
    "New Contact": "Nýr tengiliður",
    "New contact": "Nýr tengiliður",
    "New Contact Created — fires when a contact is added": "Nýr tengiliður búinn til — ræsir þegar tengilið er bætt við",
    "New conversation": "Nýtt samtal",
    "New Conversations": "Ný samtöl",
    "New Deal": "Nýr samningur",
    "New Email Received — fires when any inbound email arrives": "Nýr tölvupóstur móttekinn — ræsir þegar tölvupóstur á heimleið berst",
    "New Group": "Nýr hópur",
    "New Message": "Ný skilaboð",
    "New Opportunity": "Nýtt tækifæri",
    "New Password": "Nýtt lykilorð",
    "New password": "Nýtt lykilorð",
    "New Pipeline": "Ný leiðsla",
    "New Rule": "Ný regla",
    "New Support Ticket": "Nýr stuðningsmiði",
    "new user": "nýr notandi",
    "New User Registration": "Ný notendaskráning",
    "New Value": "Nýtt gildi",
    "New version available for download": "Ný útgáfa til niðurhals",
    "new workspace": "nýtt vinnusvæði",
    "New York": "New York",
    "Newest": "Nýjasta",
    "Newest first": "Nýjasta fyrst",
    "Newsletter Section": "Fréttabréfadeild",
    "Newsletter Subtitle": "Undirtitill fréttabréfs",
    "Newsletter Title": "Titill fréttabréfs",
    "Next Monday": "Næsta mánudag",
    "Next: Audience": "Næst: Áhorfendur",
    "Next: Content": "Næst: Innihald",
    "Next: Schedule": "Næst: Dagskrá",
    "No": "Nei",
    "No actions needed right now.": "Engar aðgerða þörf núna.",
    "No active plan. Subscribe to see usage data.": "Engin virk áætlun. Gerast áskrifandi til að sjá notkunargögn.",
    "No active subscribers on this plan.": "Engir virkir áskrifendur á þessari áætlun.",
    "No Active Subscription": "Engin virk áskrift",
    "No active subscriptions.": "Engar virkar áskriftir.",
    "No activities match your current filters. Try adjusting your search or filter.": "Engar aðgerðir passa við núverandi síur. Prófaðu að stilla leitina þína eða síu.",
    "No activity yet": "Engin virkni ennþá",
    "No additional configuration needed.": "Engin viðbótarstilling þarf.",
    "No AI cost data recorded for this period.": "Engin gervigreind kostnaðargögn skráð fyrir þetta tímabil.",
    "No AI topic data available for this period.": "Engin gögn um gervigreind efni tiltæk fyrir þetta tímabil.",
    "No AI usage data yet": "Engin AI notkunargögn ennþá",
    "No AI usage recorded yet.": "Engin gervigreind notkun skráð ennþá.",
    "No articles found": "Engar greinar fundust",
    "No audit logs found.": "Engar endurskoðunarskrár fundust.",
    "No auto-reply rules yet": "Engar reglur um sjálfvirkt svar ennþá",
    "No blocked IPs found.": "Engar læstar IP-tölur fundust.",
    "No blocked locations found.": "Engar lokaðar staðsetningar fundust.",
    "No body content": "Ekkert líkamsinnihald",
    "No bounced messages found.": "Engin send skilaboð fundust.",
    "No bounces or failures.": "Engin hopp eða bilun.",
    "No campaigns yet": "Engar herferðir ennþá",
    "No channels found. Make sure the": "Engar rásir fundust. Gakktu úr skugga um að",
    "No clicks recorded yet.": "Engir smellir skráðir ennþá.",
    "No connected email accounts": "Engir tengdir tölvupóstreikningar",
    "No contact": "Ekkert samband",
    "No contact groups found. Create one first.": "Engir tengiliðahópar fundust. Búðu til einn fyrst.",
    "No contacts found": "Engir tengiliðir fundust",
    "No contacts found for": "Engir tengiliðir fundust fyrir",
    "No contacts match your current filters. Try adjusting your search or filter criteria.": "Engir tengiliðir passa við núverandi síur. Prófaðu að breyta leitar- eða síuviðmiðunum þínum.",
    "No contacts picked yet. Use the search above to add one.": "Engir tengiliðir valdir ennþá. Notaðu leitina hér að ofan til að bæta við einum.",
    "No contacts yet": "No contacts yet",
    "No conversations match": "Engin samtöl passa saman",
    "No conversations yet": "Engin samtöl ennþá",
    "No coupons found.": "Engir afsláttarmiðar fundust.",
    "No credit card required. Setup in minutes.": "Ekki þarf kreditkort. Uppsetning á mínútum.",
    "No currencies found.": "Engir gjaldmiðlar fundust.",
    "No data available.": "Engin gögn tiltæk.",
    "No data for this period": "Engin gögn fyrir þetta tímabil",
    "No deals in this stage": "Engir samningar á þessu stigi",
    "No deals in this stage.": "Engir samningar á þessu stigi.",
    "No delay (instant)": "Engin töf (augnablik)",
    "No description provided.": "Engin lýsing gefin upp.",
    "No documents yet": "Engin skjöl ennþá",
    "No domains found. Add your first temp mail domain to get started.": "Engin lén fundust. Bættu við fyrsta tímabundnu póstléninu þínu til að byrja.",
    "No driver found for": "Enginn bílstjóri fannst fyrir",
    "No Duplicates Found": "Engar afrit fundust",
    "No email": "Enginn tölvupóstur",
    "No email accounts connected": "Engir tölvupóstreikningar tengdir",
    "No email data yet": "Engin tölvupóstsgögn ennþá",
    "No executions found.": "Engar aftökur fundust.",
    "No expiration": "Engin fyrning",
    "No feature limits configured for this plan.": "Engin eiginleikatakmörk stillt fyrir þessa áætlun.",
    "No features listed yet.": "Engir eiginleikar skráðir ennþá.",
    "No file chosen": "Engin skrá valin",
    "No groups yet": "Engir hópar ennþá",
    "No groups yet.": "Engir hópar ennþá.",
    "No languages found.": "Engin tungumál fundust.",
    "No link clicks yet.": "Engir smellir á tengil ennþá.",
    "No login activity recorded.": "Engin innskráningarvirkni skráð.",
    "No low-confidence queries found. AI is performing well.": "Engar fyrirspurnir með lágt traust fundust. AI skilar sér vel.",
    "No matching contacts.": "Engir samsvarandi tengiliðir.",
    "No messages": "Engin skilaboð",
    "No messages in this conversation yet.": "Engin skilaboð í þessu samtali ennþá.",
    "No messages yet": "Engin skilaboð ennþá",
    "No models available for this provider.": "Engar gerðir í boði fyrir þessa þjónustuveitu.",
    "No opens recorded yet.": "Engar opnanir skráðar ennþá.",
    "No pages yet": "Engar síður ennþá",
    "No payment history yet": "Enginn greiðslusaga ennþá",
    "No payment methods available for this currency. Please select a different currency.": "Engir greiðslumátar í boði fyrir þennan gjaldmiðil. Vinsamlegast veldu annan gjaldmiðil.",
    "No payments found.": "Engar greiðslur fundust.",
    "No payments recorded.": "Engar greiðslur skráðar.",
    "No pending jobs": "Engin störf í bið",
    "No permissions assigned to this role.": "Engum heimildum er úthlutað þessu hlutverki.",
    "No permissions available.": "Engar heimildir í boði.",
    "No permissions found.": "Engar heimildir fundust.",
    "No pipeline configured": "Engin leiðsla stillt",
    "No pipeline found": "Engin leiðsla fannst",
    "No plan assigned": "Engin áætlun úthlutað",
    "No plans found.": "Engar áætlanir fundust.",
    "No Q&A pairs yet": "Engin Q&A pör ennþá",
    "No quick replies yet": "Engin skjót svör ennþá",
    "No reason": "Engin ástæða",
    "No recent activity found.": "Engin nýleg virkni fannst.",
    "No recent errors in log": "Engar nýlegar villur í log",
    "No recent failures": "Engar nýlegar bilanir",
    "No recipients found.": "Engir viðtakendur fundust.",
    "No results for": "Engar niðurstöður fyrir",
    "No roles found.": "Engin hlutverk fundust.",
    "No savings": "Enginn sparnaður",
    "No security audit logs found.": "Engar öryggisúttektarskrár fundust.",
    "No step logs recorded yet.": "Engar skrefaskrár skráðar ennþá.",
    "No steps yet. Add your first step to start building the drip sequence.": "Engin skref ennþá. Bættu við fyrsta skrefinu þínu til að byrja að byggja upp droparöðina.",
    "No subject": "Ekkert efni",
    "No tags yet": "Engin merki ennþá",
    "No team members": "Engir liðsmenn",
    "No team members found.": "Engir liðsmenn fundust.",
    "No templates found": "Engin sniðmát fundust",
    "No templates yet.": "Engin sniðmát ennþá.",
    "No testimonials yet": "Engar sögur enn",
    "No tickets found.": "Engir miðar fundust.",
    "No trigger": "Engin kveikja",
    "No urgent notifications": "Engar brýnar tilkynningar",
    "No user agent recorded": "Enginn notandi umboðsmaður skráður",
    "No users assigned to this role.": "Engum notendum er úthlutað þessu hlutverki.",
    "No users found.": "Engir notendur fundust.",
    "No webhook logs found.": "Engir vefhook logs fundust.",
    "No websites scraped": "Engar vefsíður skafaðar",
    "No workspaces found.": "Engin vinnusvæði fundust.",
    "No-Code": "Enginn kóði",
    "No-code visual builder": "Sjónræn byggir án kóða",
    "No-code visual builder with triggers, conditions, delays, branching & webhooks.": "Sjónræn smiður án kóða með kveikjum, skilyrðum, töfum, greiningu og vefkrókum.",
    "Non-profit": "Ekki í hagnaðarskyni",
    "None": "Engin",
    "None (Less Secure)": "Ekkert (minni öruggt)",
    "Normal": "Eðlilegt",
    "Normal — works for most established sender accounts.": "Venjulegt — virkar fyrir flesta staðfesta sendandareikninga.",
    "Not Connected": "Ekki tengdur",
    "Not connected": "Ekki tengdur",
    "Not Contains": "Not Contains",
    "Not duplicates": "Ekki afrit",
    "Not Duplicates": "Ekki afrit",
    "Not Equals": "Ekki jafnir",
    "Not linked": "Ekki tengt",
    "Not sent yet": "Ekki sent enn",
    "Not sure about these settings?": "Ertu ekki viss um þessar stillingar?",
    "Note": "Athugið",
    "Notes": "Skýringar",
    "Notification Channel": "Tilkynningarrás",
    "Notification Channels": "Tilkynningarrásir",
    "Notification message...": "Tilkynningarskilaboð...",
    "Notification Preferences": "Tilkynningastillingar",
    "Notification Recipients": "Viðtakendur tilkynninga",
    "Notification Settings": "Tilkynningastillingar",
    "Notification settings": "Tilkynningastillingar",
    "Notification URL": "Vefslóð tilkynninga",
    "Notifications": "Tilkynningar",
    "notifications (new conversations, AI replies, deal updates).": "tilkynningar (ný samtöl, gervigreind svör, uppfærslur á samningum).",
    "Now with GPT-4o & Claude 4 Support": "Nú með GPT-4o & Claude 4 stuðningi",
    "Number of failed attempts before account lockout.": "Fjöldi misheppnaðra tilrauna fyrir lokun reiknings.",
    "Number of Months": "Fjöldi mánaða",
    "Nurture": "Nurture",
    "OAuth & Payment Credentials": "OAuth og greiðsluskilríki",
    "OAuth credentials here enable <strong>social login</strong> (Google, Microsoft, GitHub) and <strong>email account connections</strong>": "OAuth skilríki hér virkja <strong>samfélagslega innskráningu</strong> (Google, Microsoft, GitHub) og <strong>tengingar við tölvupóstreikning</strong>",
    "of": "af",
    "of the keywords.": "af leitarorðum.",
    "off": "af",
    "OFF": "SLÖKKT",
    "Offline": "Ótengdur",
    "Offline Message": "Skilaboð án nettengingar",
    "OG Image URL": "OG myndslóð",
    "Oldest": "Elst",
    "Oldest first": "Elst fyrst",
    "Omnichannel": "Fjölrás",
    "ON": "ON",
    "on": "á",
    "on any page where you want the widget.": "á hvaða síðu sem er þar sem þú vilt græjuna.",
    "on this plan. Price changes may affect billing.": "á þessari áætlun. Verðbreytingar geta haft áhrif á innheimtu.",
    "on your website pages": "á vefsíðum þínum",
    "Once": "Einu sinni",
    "Once (first invoice only)": "Einu sinni (aðeins fyrsti reikningur)",
    "One email per line or comma-separated. These addresses receive all enabled admin notifications.": "Einn tölvupóstur í hverri línu eða aðskilin með kommum. Þessi heimilisföng fá allar virkar stjórnandatilkynningar.",
    "One number and one special character": "Ein tala og einn sérstafur",
    "One platform,": "Einn pallur,",
    "One uppercase letter": "Einn hástafur",
    "One-click Google sign-in": "Google innskráning með einum smelli",
    "One-click Google sign-in — OAuth, no app password needed": "Google innskráning með einum smelli — OAuth, ekki þarf aðgangsorð fyrir forrit",
    "One-click send or edit": "Senda eða breyta með einum smelli",
    "ongoing": "í gangi",
    "online now": "á netinu núna",
    "Only auto-reply during business hours": "Aðeins sjálfvirkt svar á opnunartíma",
    "Only me": "Aðeins ég",
    "Only name, status, maximum uses, and expiration can be modified. Stripe coupons are mostly immutable once created.": "Aðeins er hægt að breyta nafni, stöðu, hámarksnotkun og gildistíma. Stripe afsláttarmiðar eru að mestu óbreytanlegir þegar þeir eru búnir til.",
    "Only reply to the first message in a conversation": "Svaraðu aðeins fyrstu skilaboðunum í samtali",
    "Only trigger on the first inbound message in a conversation": "Kveikja aðeins á fyrstu skilaboðum á heimleið í samtali",
    "Only used when batch size > 0.": "Aðeins notað þegar lotustærð > 0.",
    "Open": "Opið",
    "open": "opið",
    "Open a new deal in pipeline": "Opna nýjan samning í pípunum",
    "Open Admin Panel": "Opnaðu stjórnborðið",
    "Open Deals": "Opna tilboð",
    "Open Email Builder": "Opnaðu Email Builder",
    "Open Inbox": "Opnaðu Inbox",
    "Open Rate": "Opnunargengi",
    "Open Telegram → search for": "Opnaðu Telegram → leitaðu að",
    "open ticket": "opinn miði",
    "Open Tickets": "Opnir miðar",
    "OpenAI, Claude, Gemini, Mistral": "OpenAI, Claude, Gemini, Mistral",
    "Opened": "Opnað",
    "opened": "opnaði",
    "Opened at": "Opnað kl",
    "Opens": "Opnast",
    "Operator": "Rekstraraðili",
    "Opportunities": "Tækifæri",
    "Optimal": "Ákjósanlegur",
    "optional": "valfrjálst",
    "Optional. Shown on contact and support pages.": "Valfrjálst. Sýnt á tengiliða- og stuðningssíðum.",
    "Optionally filter with If/Else rules (e.g. \"if subject contains billing\")": "Sía valfrjálst með If/Else reglum (t.d. \"ef efni inniheldur innheimtu\")",
    "Or continue with": "Eða halda áfram með",
    "or drag & drop": "eða dragðu og slepptu",
    "or drag and drop": "eða draga og sleppa",
    "Or sign up with": "Eða skráðu þig með",
    "Order Summary": "Pantanayfirlit",
    "Organize contacts into groups for campaigns, inbox, and workflows.": "Skipuleggja tengiliði í hópa fyrir herferðir, pósthólf og verkflæði.",
    "Original Amount": "Upprunaleg upphæð",
    "Original price": "Original price",
    "Other": "Annað",
    "Other Email Providers": "Aðrar tölvupóstveitur",
    "Our Mission": "Our Mission",
    "Outbound email delivery metrics will appear here once emails are sent through the platform.": "Sendingartölur á útleið munu birtast hér þegar tölvupóstur hefur verið sendur í gegnum vettvang.",
    "Outgoing Mail Server": "Sendandi póstþjónn",
    "Outgoing Mail Settings": "Stillingar fyrir sendan póst",
    "Outgoing Password": "Útgefandi lykilorð",
    "Outgoing Port": "Fráfarandi höfn",
    "Outgoing Username": "Notandanafn á útleið",
    "Outlook": "Horfur",
    "overdue": "tímabært",
    "Overview": "Yfirlit",
    "Owner": "Eigandi",
    "Owner, admin, agent & viewer roles": "Hlutverk eiganda, stjórnanda, umboðsmanns og áhorfenda",
    "Pacific Time (US)": "Kyrrahafstími (Bandaríkin)",
    "Page": "Bls",
    "Page body content. Supports HTML markup.": "Innihald síðu meginmáls. Styður HTML merkingu.",
    "Page Details": "Upplýsingar um síðu",
    "Page Directory": "Síðuskrá",
    "Page Not Found": "Síða fannst ekki",
    "Page not found": "Síða fannst ekki",
    "Page Settings": "Síðustillingar",
    "Page Title": "Titill síðu",
    "page.": "síðu.",
    "Pages can be created via database seeder or a future CMS editor.": "Hægt er að búa til síður í gegnum gagnagrunnssjána eða framtíðar CMS ritstjóra.",
    "Pages, extensions, security, and monitoring.": "Síður, viðbætur, öryggi og eftirlit.",
    "pages.": "síður.",
    "Paid": "Greitt",
    "Partial configurations (warnings) receive half points. A score of 100 means all email authentication standards are properly configured.": "Hlutastillingar (viðvaranir) fá hálft stig. Einkunn upp á 100 þýðir að allir staðlar fyrir auðkenningu tölvupósts eru rétt stilltir.",
    "Password": "Lykilorð",
    "Password is saved. Leave blank to keep current value.": "Lykilorð er vistað. Skildu eftir autt til að halda núverandi gildi.",
    "Password Min Length": "Lykilorð Lágm. Lengd",
    "Password Policy": "Lykilorðsstefna",
    "Password requirements:": "Kröfur um lykilorð:",
    "Paste it before": "Límdu það áður",
    "Paste Phone Number ID and Access Token above": "Límdu auðkenni símanúmers og aðgangslykil fyrir ofan",
    "Paste SID, Auth Token, and Phone Number above": "Límdu SID, Auth Token og Símanúmer fyrir ofan",
    "Paste the token above and click Save": "Límdu táknið hér að ofan og smelltu á Vista",
    "Paste them above": "Límdu þær fyrir ofan",
    "Paste this before": "Límdu þetta áður",
    "Paste this URL in Meta Developer Dashboard": "Límdu þessa vefslóð í Meta Developer Dashboard",
    "Pause": "Gera hlé",
    "Pause before the next step": "Gerðu hlé fyrir næsta skref",
    "Pause between batches": "Gera hlé á milli lota",
    "Pause Sequence": "Gera hlé á röð",
    "Paused": "Gert hlé",
    "Pay & Subscribe": "Borga & gerast áskrifandi",
    "Payment": "Greiðsla",
    "Payment delinquent": "Greiðsluvandamál",
    "Payment delinquent -- overdue invoice": "Greiðslu vanskil -- gjaldfallinn reikningur",
    "Payment Directory": "Greiðsluskrá",
    "Payment Gateways": "Greiðslugáttir",
    "Payment Method": "Greiðslumáti",
    "Payment reminders and plan changes": "Greiðsluáminningar og breytingar á áætlun",
    "Payment Successful": "Greiðsla tókst",
    "Payment Successful!": "Greiðsla tókst!",
    "Payment will be processed in the selected currency. Available gateways depend on currency.": "Greiðsla fer fram í völdum gjaldmiðli. Tiltækar hliðar eru háðar gjaldmiðli.",
    "Payments": "Greiðslur",
    "PDF": "PDF",
    "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (Max 25MB)": "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (Hámark 25MB)",
    "PDFs, DOCX, TXT, or CSV files": "PDF, DOCX, TXT eða CSV skrár",
    "Pending": "Í bið",
    "Pending Deletion": "Bíður eyðingar",
    "Pending Invitations": "Boð í bið",
    "Pending Tickets": "Miðar í bið",
    "per month": "á mánuði",
    "per year": "á ári",
    "Per-workspace data isolation": "Gagnaeinangrun á hverju vinnusvæði",
    "Percentage": "Hlutfall",
    "Percentage applies a % discount. Fixed Amount deducts a specific dollar value.": "Hlutfall gildir % afslátt. Föst upphæð dregur frá sérstakt dollaragildi.",
    "Percentage Off": "Hlutfall af",
    "Performance by Topic": "Flutningur eftir efni",
    "Period filtering & trend comparison": "Tímabilasía og þróunarsamanburður",
    "Permanent": "Varanleg",
    "Permanent system user token": "Varanleg kerfisnotandalykill",
    "permanently delete": "eyða varanlega",
    "Permanently Delete My Account": "Eyða reikningnum mínum varanlega",
    "Permanently delete your account and all associated data.": "Eyddu reikningnum þínum og öllum tengdum gögnum varanlega.",
    "permanently deleted": "eytt varanlega",
    "Permission Details": "Upplýsingar um leyfi",
    "Permission Directory": "Leyfisskrá",
    "Permission Name": "Nafn leyfis",
    "Permissions": "Heimildir",
    "permissions": "heimildir",
    "permissions grouped by module.": "heimildir flokkaðar eftir einingum.",
    "permissions.": "heimildir.",
    "Personal Details": "Persónulegar upplýsingar",
    "Personal Information": "Persónuupplýsingar",
    "Personality & Tone": "Persónuleiki og tónn",
    "Personality Preset": "Forstilling persónuleika",
    "Personalized onboarding message": "Sérsniðin inngönguskilaboð",
    "Persuasive": "Sannfærandi",
    "Persuasive & driven": "Sannfærandi og drífandi",
    "Phone": "Sími",
    "Phone Number": "Símanúmer",
    "Phone Number ID": "Auðkenni símanúmers",
    "PHP Extensions": "PHP viðbætur",
    "PHP Version": "PHP útgáfa",
    "PHP, Laravel, database, and server details.": "Upplýsingar um PHP, Laravel, gagnagrunn og netþjón.",
    "Pick a pre-built workflow to get started quickly": "Veldu fyrirfram byggt verkflæði til að byrja fljótt",
    "Pick a specific date and time to send": "Veldu ákveðna dagsetningu og tíma til að senda",
    "Pick a time or use a preset above": "Veldu tíma eða notaðu forstillingu hér að ofan",
    "Pick from the panel on the right": "Veldu úr spjaldinu til hægri",
    "Pick individual recipients": "Veldu einstaka viðtakendur",
    "Pick what happens next: send email, add tag, assign agent, etc.": "Veldu hvað gerist næst: senda tölvupóst, bæta við merki, úthluta umboðsmanni osfrv.",
    "Pinecone or MySQL fulltext search": "Pinecone eða MySQL fulltextaleit",
    "Pipeline": "Leiðsla",
    "Pipeline ID": "Auðkenni leiðslu",
    "Pipeline Name": "Nafn leiðslu",
    "Pipeline name...": "Nafn leiðslu...",
    "Pipeline Value": "Leiðslugildi",
    "Plan": "Áætlun",
    "plan": "áætlun",
    "plan configuration.": "áætlun uppsetningu.",
    "Plan details, features, and subscribers.": "Skipuleggðu upplýsingar, eiginleika og áskrifendur.",
    "Plan Directory": "Áætlunarskrá",
    "Plan Distribution": "Skipulagsdreifing",
    "Plan Features List": "Áætlunareiginleikalisti",
    "Plan Name": "Nafn áætlunar",
    "Plan Upgrade/Downgrade": "Áætlun um uppfærslu/niðurfærslu",
    "Plans": "Áætlanir",
    "plans.": "áætlanir.",
    "Platform overview and key metrics": "Yfirlit vettvangs og lykilmælikvarðar",
    "Please fix the above requirements before continuing.": "Vinsamlegast lagaðu ofangreindar kröfur áður en þú heldur áfram.",
    "Please read these terms carefully before using our platform.": "Vinsamlegast lestu þessa skilmála vandlega áður en þú notar vettvanginn okkar.",
    "Please send the pricing PDF.": "Vinsamlegast sendu verðlagningu PDF.",
    "Please wait while we set up your application. Do not close this page.": "Vinsamlegast bíddu á meðan við setjum upp umsókn þína. Ekki loka þessari síðu.",
    "PNG, JPG or SVG. 256x256 recommended.": "PNG, JPG eða SVG. 256x256 mælt með.",
    "PNG, JPG, SVG up to 2MB": "PNG, JPG, SVG allt að 2MB",
    "PNG, SVG, or JPG for dark backgrounds.": "PNG, SVG eða JPG fyrir dökkan bakgrunn.",
    "PNG, SVG, or JPG. Recommended: 200x60px.": "PNG, SVG eða JPG. Mælt með: 200x60px.",
    "Policy": "Stefna",
    "Poor Deliverability": "Léleg afhending",
    "Popular": "Vinsælt",
    "Popular Badge": "Vinsælt merki",
    "Port": "Höfn",
    "Portuguese": "portúgalska",
    "Position": "Staða",
    "Position / Title": "Staða / titill",
    "Positive": "Jákvæð",
    "Powerful tools that work together seamlessly to automate, optimize, and scale your outreach.": "Öflug verkfæri sem vinna óaðfinnanlega saman til að gera sjálfvirkan, fínstilla og stækka útbreiðslu þína.",
    "PREFERRED": "ÆÐILEGT",
    "Press": "Ýttu á",
    "Prevents AI from replying to every follow-up. Useful to avoid overwhelming customers.": "Kemur í veg fyrir að gervigreind svari hverri eftirfylgni. Gagnlegt til að forðast yfirþyrmandi viðskiptavini.",
    "Preview": "Forskoðun",
    "Preview of first": "Preview af fyrstu",
    "Preview Text": "Forskoða texta",
    "Preview text": "Forskoða texta",
    "Price": "Verð",
    "price, pricing, cost, how much": "verð, verðlagning, kostnaður, hversu mikið",
    "Pricing": "Verðlagning",
    "pricing": "verðlagning",
    "Pricing & Info": "Verð og upplýsingar",
    "Pricing & Plans": "Verðlagning og áætlanir",
    "Pricing Bullets": "Verðkúlur",
    "Pricing Page Bullets": "Verðlagningarsíðusúlur",
    "Primary (Keep)": "Aðal (halda)",
    "Primary Button Text": "Aðalhnappatexti",
    "Primary Button URL": "Vefslóð aðalhnapps",
    "Primary Color": "Aðal litur",
    "Print": "Prenta",
    "Priority": "Forgangur",
    "Priority documents & usage tracking": "Forgangsskjöl og notkunarrakning",
    "Priority support": "Forgangsstuðningur",
    "Priority:": "Forgangur:",
    "Privacy": "Persónuvernd",
    "Privacy Controls": "Persónuverndarstýringar",
    "Privacy Policy": "Persónuverndarstefna",
    "Privacy Policy URL": "Slóð persónuverndarstefnu",
    "Privacy Sections": "Persónuverndarhlutar",
    "Private App Token": "Einkaforritamerki",
    "Private Apps": "Einkaforrit",
    "Pro": "Atvinnumaður",
    "Processed": "Unnið",
    "Processing file...": "Vinnur skrá...",
    "Processing files...": "Vinnur úr skrám...",
    "Processing happens in the background. You can check progress in the Knowledge Base section.": "Vinnsla fer fram í bakgrunni. Þú getur athugað framfarir í Knowledge Base hlutanum.",
    "Processing...": "Vinnur...",
    "Product Documentation": "Vöruskjöl",
    "Professional": "Fagmaður",
    "Profile": "Prófíll",
    "Profile Photo": "Prófílmynd",
    "Profile Settings": "Prófílstillingar",
    "Progressive Web App (PWA)": "Progressive Web App (PWA)",
    "Projected ARR": "Áætluð ARR",
    "Proposal": "Tillaga",
    "Provide a reason and set the initial status for this block rule.": "Gefðu upp ástæðu og stilltu upphafsstöðu fyrir þessa blokkarreglu.",
    "Provide the answer...": "Komdu með svarið...",
    "Provider": "Veitandi",
    "Provider API Keys": "API lyklar veitanda",
    "Publishable Key": "Birtanlegur lykill",
    "Published": "Birt",
    "Pusher (Real-time)": "Pusher (rauntími)",
    "Pusher App ID": "Pusher App ID",
    "Pusher credentials enable <strong>real-time notifications</strong>": "Pusher-skilríki gera <strong>rauntímatilkynningar</strong> kleift",
    "Pusher Key": "Þrýstilykill",
    "PWA": "PWA",
    "PWA Icon": "PWA táknmynd",
    "Q&A Pairs": "Spurt og svarað pör",
    "QR Code for authenticator app": "QR kóða fyrir auðkenningarforrit",
    "Qualified": "Hæfur",
    "Queries where AI confidence was below 50%": "Fyrirspurnir þar sem sjálfstraust gervigreindar var undir 50%",
    "Question": "Spurning",
    "Questions about our terms?": "Spurningar um skilmála okkar?",
    "Questions about your data?": "Spurningar um gögnin þín?",
    "Questions and answers displayed in accordion.": "Spurningar og svör birtar á harmonikku.",
    "Queue": "Biðröð",
    "Queue Depth": "Biðröð Dýpt",
    "Queue Driver": "Bílstjóri fyrir biðröð",
    "Queue for Review": "Biðröð fyrir endurskoðun",
    "Quick Links": "Hraðtenglar",
    "Quick Replies": "Fljótleg svör",
    "Quick Reply": "Fljótt svar",
    "Quick Settings": "Flýtistillingar",
    "Quote": "Tilvitnun",
    "RAG": "RAG",
    "Random (1-5 minutes)": "Tilviljun (1-5 mínútur)",
    "Random domain": "Tilviljunarkennd lén",
    "Rating": "Einkunn",
    "Re-process": "Endurvinnsla",
    "Re-scrape": "Skafa aftur",
    "Read the Docs": "Lestu skjölin",
    "Ready to automate your workflow?": "Tilbúinn til að gera verkflæði þitt sjálfvirkt?",
    "Ready to get started?": "Tilbúinn til að byrja?",
    "Real Estate": "Fasteignir",
    "Real-time": "Rauntími",
    "Real-Time Analytics & Reports": "Rauntímagreining og skýrslur",
    "Real-time analytics dashboard": "Mælaborð fyrir greiningar í rauntíma",
    "Real-time dashboards for conversations, campaigns, AI performance & team metrics.": "Rauntíma mælaborð fyrir samtöl, herferðir, gervigreind árangur og teymismælingar.",
    "Reason": "Ástæða",
    "Reasons": "Ástæður",
    "Reasons to choose your platform.": "Ástæður til að velja vettvang þinn.",
    "Reassign": "Endurúthluta",
    "Receive a daily digest of platform activity": "Fáðu daglega upptöku af virkni pallsins",
    "Receive notifications via email": "Receive notifications via email",
    "recent": "nýleg",
    "Recent Activity": "Nýleg starfsemi",
    "Recent Bounced Messages": "Nýleg send skilaboð",
    "Recent Conversations": "Nýleg samtöl",
    "Recent Failed Jobs": "Nýleg misheppnuð störf",
    "Recent Log Errors": "Nýlegar skráningarvillur",
    "Recent Login Activity": "Nýleg innskráningarvirkni",
    "Recent Payments": "Nýlegar greiðslur",
    "Recent Searches": "Nýlegar leitir",
    "Recent Subscribers": "Nýlegir áskrifendur",
    "Recent Users": "Nýlegir notendur",
    "Recipient Email Address": "Netfang viðtakanda",
    "recipients": "viðtakendur",
    "Recipients": "Viðtakendur",
    "Recommendations": "Tilmæli",
    "Recommended": "Mælt er með",
    "Recommended (One-Click Sign In)": "Mælt með (Innskráning með einum smelli)",
    "Recommended for getting started.": "Mælt með til að byrja.",
    "Reconnect via": "Tengstu aftur í gegnum",
    "Recovery Code": "Endurheimtarkóði",
    "Recovery code": "Endurheimtarkóði",
    "recovery code(s) remaining": "endurheimtarkóðar(ar) eftir",
    "Recovery Codes": "Endurheimtarkóðar",
    "Redemptions": "Innlausnir",
    "Redo": "Endurtaka",
    "Reference": "Tilvísun",
    "Refresh": "Endurnýja",
    "Refresh & Sync": "Endurnýja og samstilla",
    "Refresh Page": "Endurnýja síðu",
    "Refund": "Endurgreiðsla",
    "Refund eligibility and cancellation rules.": "Reglur um endurgreiðsluhæfi og afpöntun.",
    "Refund Policy": "Endurgreiðslustefna",
    "Refund Sections": "Endurgreiðslukaflar",
    "Refunded": "Endurgreitt",
    "Regenerate": "Endurnýja",
    "Regenerate Tokens": "Endurskapa tákn",
    "Regional": "Svæðisbundið",
    "Registered in the last 24h": "Skráð á síðasta 24 klst",
    "Regular": "Venjulegur",
    "Regular Campaign": "Venjuleg herferð",
    "Reject": "Hafna",
    "Rejected": "Hafnað",
    "Relations": "Sambönd",
    "Relaxed & natural": "Afslappað og náttúrulegt",
    "Remember me": "Mundu eftir mér",
    "Remove": "Fjarlægja",
    "Remove Block": "Fjarlægðu blokk",
    "Remove contact from a group": "Fjarlægðu tengilið úr hópi",
    "Remove from Group": "Fjarlægja úr hópi",
    "Remove step": "Fjarlægðu skrefið",
    "Remove Tag": "Fjarlægðu merki",
    "Remove this team member? They will lose access to this workspace.": "Fjarlægja þennan liðsmann? Þeir munu missa aðgang að þessu vinnusvæði.",
    "Renews": "Endurnýjar",
    "Reopen conversation": "Opna samtal aftur",
    "Repeat password": "Endurtaktu lykilorð",
    "Repeating (multiple months)": "Endurtekið (margir mánuðir)",
    "Replace Body": "Skiptu um líkama",
    "Replies": "Svör",
    "Replies to everything (0%)": "Svarar öllu (0%)",
    "Reply": "Svaraðu",
    "Reply Behavior": "Svara Hegðun",
    "Reply Body": "Svara Body",
    "Reply Delay": "Svara Delay",
    "Reply Language": "Svara Tungumál",
    "Reply politely using knowledge base...": "Svaraðu kurteislega með því að nota þekkingargrunn...",
    "Reply Subject": "Svara Efni",
    "Reply to Ticket": "Svaraðu Ticket",
    "Request Data Export": "Óska eftir gagnaútflutningi",
    "Request Headers": "Beiðnihausar",
    "Request Payload": "Biðja um farm",
    "Requests": "Beiðnir",
    "Require all admin users to enable two-factor authentication": "Krefjast þess að allir stjórnendur notendur virki tvíþætta auðkenningu",
    "Require Email Verification": "Krefjast staðfestingar á tölvupósti",
    "Required scopes:": "Áskilið umfang:",
    "Requirements": "Kröfur",
    "Requirements.": "Kröfur.",
    "Requires 8.2+": "Krefst 8.2+",
    "Requires attention": "Krefst athygli",
    "Resend": "Senda aftur",
    "Resend Verification Email": "Endursenda staðfestingartölvupóst",
    "Reset": "Endurstilla",
    "Reset Password": "Endurstilla lykilorð",
    "Reset your password": "Endurstilltu lykilorðið þitt",
    "Resetting password...": "Endurstillir lykilorð...",
    "Resolved": "Leyst",
    "Resource Limits": "Auðlindamörk",
    "Response Body": "Viðbragðsaðili",
    "Response Code": "Svarkóði",
    "Response Style": "Svarstíll",
    "Response Time": "Svartími",
    "Response time": "Svartími",
    "REST API & Webhooks": "REST API & Webhooks",
    "Restart Product Tour": "Endurræstu vöruferð",
    "Restore": "Endurheimta",
    "Restore All": "Endurheimta allt",
    "Retry": "Reyndu aftur",
    "Retry Failed Step": "Reyna aftur mistókst skref",
    "Retry this webhook delivery?": "Reyna aftur að senda þessa vefhook?",
    "Retrying": "Reynir aftur",
    "Return to Admin": "Fara aftur í Admin",
    "Reusable HTML & text templates, signatures, canned responses & auto-reply rules.": "Endurnotanleg HTML og textasniðmát, undirskriftir, niðursoðnar svör og reglur um sjálfvirkt svar.",
    "Revenue": "Tekjur",
    "Revenue Overview": "Tekjuyfirlit",
    "Revenue tracking & forecasting": "Tekjumæling og spá",
    "Revenue Trend": "Tekjuþróun",
    "Review": "Upprifjun",
    "Review Before Sending": "Skoðaðu áður en þú sendir",
    "Review Tickets": "Skoðaðu miða",
    "Right Column (HTML)": "Hægri dálkur (HTML)",
    "Role": "Hlutverk",
    "Role Details": "Upplýsingar um hlutverk",
    "Role details, permissions, and assigned users.": "Upplýsingar um hlutverk, heimildir og úthlutaðir notendur.",
    "Role Directory": "Hlutverkaskrá",
    "Role Information": "Upplýsingar um hlutverk",
    "Role Name": "Hlutverksheiti",
    "Role Permissions": "Hlutverkaheimildir",
    "Role:": "Hlutverk:",
    "Roles": "Hlutverk",
    "Roles & Permissions": "Hlutverk og heimildir",
    "Roles currently using this permission.": "Hlutverk sem nota þessa heimild eins og er.",
    "roles.": "hlutverkum.",
    "Round robin": "Hringrás",
    "Route to a team member": "Leið til liðsmanns",
    "rows below.": "raðir fyrir neðan.",
    "rows found in CSV.": "línur sem finnast í CSV.",
    "RTL (Right to Left)": "RTL (hægri til vinstri)",
    "RTL support & translations": "RTL stuðningur og þýðingar",
    "Rule Name": "Regluheiti",
    "Running": "Hlaupandi",
    "Running database migrations": "Keyrir gagnagrunnsflutninga",
    "Running DNS checks for": "Keyrir DNS athuganir fyrir",
    "Running...": "Í gangi...",
    "Russian": "rússneska",
    "s...": "s...",
    "SaaS / Software": "SaaS / Hugbúnaður",
    "SaaS Core System Version": "SaaS kjarnakerfisútgáfa",
    "Sales": "Sala",
    "Sales Pipeline": "Söluleiðsla",
    "Salesforce (OAuth)": "Salesforce (OAuth)",
    "Sandbox": "Sandkassi",
    "Sandbox / Test": "Sandkassi / Próf",
    "Save": "Vista",
    "Save & Authorize": "Vista og heimila",
    "Save & Connect": "Vista og tengdu",
    "Save & Continue": "Vista og haltu áfram",
    "Save & Create Another": "Vista og búa til annan",
    "Save & New": "Vista & Nýtt",
    "Save 20%": "Sparaðu 20%",
    "Save 2FA Settings": "Vistaðu 2FA stillingar",
    "Save AI Configuration": "Vista AI stillingar",
    "Save and test by sending an SMS to your Twilio number": "Vistaðu og prófaðu með því að senda SMS í Twilio númerið þitt",
    "Save as Draft": "Vista sem drög",
    "Save Authentication Settings": "Vista auðkenningarstillingar",
    "Save Blocking Settings": "Vista blokkunarstillingar",
    "Save Branding": "Vista vörumerki",
    "Save Changes": "Vista breytingar",
    "Save Channel": "Vista rás",
    "Save Configuration": "Vista stillingar",
    "Save Contact Settings": "Vista tengiliðastillingar",
    "Save Defaults": "Vista sjálfgefnar stillingar",
    "Save Draft": "Vista uppkast",
    "Save Email Preferences": "Vista tölvupóststillingar",
    "Save Email Settings": "Vista tölvupóststillingar",
    "Save General Settings": "Vista almennar stillingar",
    "Save Integrations": "Vista samþættingar",
    "Save Legal Settings": "Vista lagastillingar",
    "Save Login Settings": "Vista innskráningarstillingar",
    "Save Maintenance Settings": "Vista viðhaldsstillingar",
    "Save Notification Preferences": "Vista tilkynningastillingar",
    "Save Password Policy": "Vista lykilorð stefnu",
    "Save Pinecone Settings": "Vista Pinecone stillingar",
    "Save Privacy Settings": "Vista persónuverndarstillingar",
    "Save PWA Settings": "Vistaðu PWA stillingar",
    "Save Recipients": "Vista viðtakendur",
    "Save Security Settings": "Vista öryggisstillingar",
    "Save SEO Defaults": "Vista SEO sjálfgefið",
    "Save Session Settings": "Vista lotustillingar",
    "Save Settings": "Vista stillingar",
    "Save Slack Settings": "Vista Slack Settings",
    "Save Testimonial": "Vista vitnisburður",
    "Save the channel first to generate the embed code.": "Vistaðu rásina fyrst til að búa til innfellingarkóðann.",
    "Save User": "Vista notanda",
    "Save your key to enable Pinecone.": "Vistaðu lykilinn þinn til að virkja Pinecone.",
    "Save your SMTP settings above before sending a test email.": "Vistaðu SMTP stillingarnar þínar hér að ofan áður en þú sendir prufupóst.",
    "Saved (hidden). Leave blank to keep current value.": "Vistað (falið). Skildu eftir autt til að halda núverandi gildi.",
    "Saved at": "Vistað kl",
    "saved/yr": "vistað/ár",
    "Saving draft...": "Vistar drög...",
    "Saving...": "Vistar...",
    "Scale & Grow": "Skala og vaxa",
    "Scan for Duplicates": "Skannaðu eftir afritum",
    "Scan the QR code below with your authenticator app (Google Authenticator, Authy, 1Password, etc.) and enter the 6-digit code to verify.": "Skannaðu QR kóðann hér að neðan með auðkenningarforritinu þínu (Google Authenticator, Authy, 1Password, osfrv.) og sláðu inn 6 stafa kóðann til að staðfesta.",
    "Scan your workspace for contacts that share the same email address or have matching names and companies. Review and merge them to keep your CRM clean.": "Skannaðu vinnusvæðið þitt fyrir tengiliðum sem deila sama netfangi eða hafa samsvarandi nöfn og fyrirtæki. Skoðaðu og sameinaðu þau til að halda CRM þínum hreinu.",
    "Scanning...": "Skannar...",
    "Schedule": "Dagskrá",
    "Schedule & Send": "Dagskrá og send",
    "Schedule Campaign": "Dagskrá herferð",
    "Schedule Config": "Stundaskrá Conf",
    "Schedule for Later": "Dagskrá síðar",
    "Schedule Send": "Dagskrá Senda",
    "Schedule send": "Dagskrá send",
    "Scheduled": "Á dagskrá",
    "Scheduled campaigns may be delayed by 1-2 minutes.": "Áætlaðar herferðir geta tafist um 1-2 mínútur.",
    "Scheduled Date & Time": "Áætluð dagsetning og tími",
    "Scheduled for": "Áætlað fyrir",
    "Scheduled messages may be delayed by 1-2 minutes.": "Áætluð skilaboð geta tafist um 1-2 mínútur.",
    "Scheduled time must be in the future.": "Áætlaður tími verður að vera í framtíðinni.",
    "Scheduled:": "Áætlað:",
    "Scheduling...": "Tímasetningar...",
    "Score": "Skora",
    "Scrape": "Skafa",
    "Scrape Website": "Skrapa vefsíðu",
    "Seamless integrations with the platforms your team relies on every day.": "Óaðfinnanlegur samþætting við þá vettvang sem teymið þitt treystir á á hverjum degi.",
    "Search": "Leita",
    "Search across all your conversations, contacts, and knowledge base.": "Leitaðu í öllum samtölum þínum, tengiliðum og þekkingargrunni.",
    "Search activities": "Leitarstarfsemi",
    "Search activities...": "Leitaraðgerðir...",
    "Search and add contacts": "Leitaðu að og bættu við tengiliðum",
    "Search by actor or event": "Leitaðu eftir leikara eða atburði",
    "Search by code or name": "Leitaðu eftir kóða eða nafni",
    "Search by country, state, city, or reason": "Leitaðu eftir landi, ríki, borg eða ástæðu",
    "Search by domain or display name...": "Leita eftir léni eða birtingarheiti...",
    "Search by email address for contacts": "Leitaðu eftir netfangi fyrir tengiliði",
    "Search by gateway name...": "Leita eftir heiti gáttar...",
    "Search by invoice or user": "Leitaðu eftir reikningi eða notanda",
    "Search by IP, reason, or blocked by": "Leitaðu eftir IP, ástæðu eða læst af",
    "Search by name or email": "Leitaðu með nafni eða tölvupósti",
    "Search by name, code, or native name": "Leitaðu eftir nafni, kóða eða innfæddu nafni",
    "Search by name, code, or symbol": "Leitaðu eftir nafni, kóða eða tákni",
    "Search by permission name": "Leitaðu eftir nafni heimildar",
    "Search by plan name": "Leitaðu eftir nafni áætlunar",
    "Search by role name": "Leitaðu eftir nafni hlutverks",
    "Search by subject, name or email": "Leitaðu eftir efni, nafni eða tölvupósti",
    "Search by title or slug...": "Leitaðu eftir titli eða snigli...",
    "Search by URL...": "Leita eftir vefslóð...",
    "Search by user, IP, or event": "Leitaðu eftir notanda, IP eða atburði",
    "Search campaigns...": "Leitarherferðir...",
    "Search contacts by name, email, or company...": "Leitaðu að tengiliðum eftir nafni, netfangi eða fyrirtæki...",
    "Search contacts, conversations, messages, campaigns...": "Leitaðu að tengiliðum, samtölum, skilaboðum, herferðum...",
    "Search contacts, groups, or type email...": "Leitaðu að tengiliðum, hópum eða skrifaðu tölvupóst...",
    "Search contacts...": "Leita að tengiliðum...",
    "Search conversations...": "Leita að samtölum...",
    "Search deleted contacts...": "Leita í eyddum tengiliðum...",
    "Search engine optimization settings for this page.": "Leitarvélabestun stillingar fyrir þessa síðu.",
    "Search help articles...": "Leita í hjálpargreinum...",
    "Search help topics": "Leitaðu að hjálparefni",
    "Search help topics...": "Leita í hjálparefni...",
    "Search name, position, or review...": "Leitaðu að nafni, stöðu eða umsögn...",
    "Search people, events, uploads...": "Leita að fólki, viðburðum, upphleðslum...",
    "Search result categories": "Leitarniðurstöðuflokkar",
    "Search results": "Leitarniðurstöður",
    "Search templates...": "Leita í sniðmátum...",
    "Search workflows...": "Leita í verkflæði...",
    "Search your workspace": "Leitaðu á vinnusvæðinu þínu",
    "Searching...": "Leitar...",
    "Second subject variation...": "Annað efnisbreyting...",
    "Secondary (Merge)": "Secondary (sameina)",
    "Secondary Button Text": "Texti á aukahnappi",
    "Secondary Button URL": "Vefslóð aukahnapps",
    "Secondary Color": "Secondary Litur",
    "Secondary contacts are soft-deleted (recoverable)": "Auka tengiliðir eru mjúklega eytt (endurheimtanleg)",
    "seconds": "sekúndur",
    "Secret": "Leyndarmál",
    "Secret Key": "Leynilykill",
    "Secret key": "Leynilykill",
    "Secret saved. Leave blank to keep.": "Leyndarmálið vistað. Skildu eftir autt til að geyma.",
    "Section": "kafla",
    "Section Subtitle": "Hluti Undirtitill",
    "Section Title": "Kaflaheiti",
    "Security": "Öryggi",
    "Security & Access": "Öryggi og aðgangur",
    "Security & Billing": "Öryggi og innheimtu",
    "Security & GDPR": "Öryggi og GDPR",
    "Security Audit Logs": "Öryggisúttektarskrár",
    "Security Log Details": "Upplýsingar um öryggisskrá",
    "Security Logs": "Öryggisskrár",
    "Security Settings": "Öryggisstillingar",
    "Security:": "Öryggi:",
    "See Features": "Sjá Eiginleikar",
    "See what our customers have to say about": "Sjáðu hvað viðskiptavinir okkar hafa að segja um",
    "Seeding initial data": "Sáning upphafsgagna",
    "Segment": "Hluti",
    "Select": "Veldu",
    "Select a channel...": "Veldu rás...",
    "Select a conversation": "Veldu samtal",
    "Select a duplicate group from the left to compare and merge contacts": "Veldu tvítekinn hóp frá vinstri til að bera saman og sameina tengiliði",
    "Select a Slack channel...": "Veldu Slack rás...",
    "Select all": "Veldu allt",
    "Select all on this page": "Veldu allt á þessari síðu",
    "Select Audience": "Veldu Áhorfendur",
    "Select Contact Group": "Veldu tengiliðahóp",
    "Select email account...": "Veldu tölvupóstreikning...",
    "Select field...": "Veldu reit...",
    "Select group...": "Veldu hóp...",
    "Select industry...": "Veldu iðnað...",
    "Select Pipeline": "Veldu Pipeline",
    "Select role...": "Veldu hlutverk...",
    "Select Segment": "Veldu Segment",
    "Select stage...": "Veldu stig...",
    "Select tag...": "Veldu merki...",
    "Select the permissions to assign to this role. Permissions are grouped by module.": "Veldu heimildir til að úthluta þessu hlutverki. Heimildir eru flokkaðar eftir einingum.",
    "Select the primary contact to keep": "Veldu aðaltengiliðinn til að halda",
    "Select trigger...": "Veldu kveikju...",
    "Select what starts the workflow (e.g. \"New Email Received\")": "Veldu það sem byrjar verkflæðið (t.d. \"Nýr tölvupóstur móttekinn\")",
    "Select your industry": "Veldu iðnað þinn",
    "Select...": "Veldu...",
    "selected": "valin",
    "Selector:": "Valur:",
    "Send": "Senda",
    "Send & Close": "Senda og loka",
    "Send a test email to verify your configuration works correctly.": "Sendu prufupóst til að staðfesta að stillingar þínar virka rétt.",
    "Send a test message to see how your AI would respond with the current configuration.": "Sendu prófunarskilaboð til að sjá hvernig gervigreind þín myndi bregðast við með núverandi uppsetningu.",
    "Send alerts to your Slack workspace": "Sendu tilkynningar á Slack vinnusvæðið þitt",
    "Send an email to": "Sendu tölvupóst á",
    "Send and close conversation": "Senda og loka samtali",
    "Send and receive SMS via Twilio.": "Senda og taka á móti SMS í gegnum Twilio.",
    "Send automated follow-up emails on a schedule.": "Sendu sjálfvirkan eftirfylgnipóst samkvæmt áætlun.",
    "Send Automatically": "Senda sjálfkrafa",
    "Send data to an external app via Webhook": "Sendu gögn í utanaðkomandi app í gegnum Webhook",
    "Send Email": "Senda tölvupóst",
    "Send Invitation": "Sendu boð",
    "Send Invites & Finish": "Sendu boð og kláraðu",
    "Send Message": "Sendu skilaboð",
    "Send Mode": "Sendingarhamur",
    "Send notifications to your Slack channel": "Sendu tilkynningar á Slack rásina þína",
    "Send Now": "Sendu núna",
    "Send rate (emails per minute)": "Sendingarhlutfall (tölvupóstur á mínútu)",
    "Send Reply": "Senda svar",
    "Send requests to this URL to trigger the workflow from external services.": "Sendu beiðnir á þessa vefslóð til að kveikja á verkflæðinu frá ytri þjónustu.",
    "Send Reset Link": "Senda endurstilla hlekk",
    "Send SMS": "Sendu SMS",
    "Send Test Email": "Sendu prófunarpóst",
    "Send the campaign immediately to all recipients": "Sendu herferðina strax til allra viðtakenda",
    "Send the same email to all recipients": "Sendu sama tölvupóst til allra viðtakenda",
    "Send time": "Sendu tíma",
    "Send to a specific group": "Senda til ákveðins hóps",
    "Send WhatsApp": "Sendu WhatsApp",
    "Send: Welcome Email": "Senda: Velkominn tölvupóstur",
    "Sending in progress...": "Sending í gangi...",
    "Sending reset link...": "Sendir endurstillingartengil...",
    "Sending too fast can trigger spam filters and get your account temporarily banned. Slower rates are safer.": "Að senda of hratt getur kallað á ruslpóstsíur og bannað reikninginn þinn tímabundið. Hægari verð eru öruggari.",
    "Sending...": "Sendir...",
    "Sent": "Sent",
    "Sentiment analysis & scoring": "Viðhorfsgreining og stigagjöf",
    "SEO & Meta": "SEO & Meta",
    "SEO title (defaults to page title)": "SEO titill (sjálfgefið síðutitill)",
    "Sequence Name": "Röð nafn",
    "Server": "Server",
    "Server Address": "Netfang netþjóns",
    "Service": "Þjónusta",
    "Session": "Þing",
    "Session Configuration": "Setningastilling",
    "Session Driver": "Session bílstjóri",
    "Session Expired": "Fundur útrunninn",
    "Session expired": "Fundur rann út",
    "Session expiring soon": "Fundur rennur út fljótlega",
    "Session Lifetime (minutes)": "Líftími fundar (mínútur)",
    "Session Lifetime (Minutes)": "Líftími lotunnar (mínútur)",
    "Session management shows your active login sessions across devices.": "Lotustjórnun sýnir virku innskráningarloturnar þínar á milli tækja.",
    "Set a monthly dollar limit on AI provider API costs. Auto-replies will pause when the cap is reached.": "Stilltu mánaðarlegt dollaratakmark á API kostnaði gervigreindarveitunnar. Sjálfvirk svör gera hlé þegar þakinu er náð.",
    "Set Active": "Stilltu Virkt",
    "Set Default": "Stilltu sjálfgefið",
    "Set default AI provider, model, and generation parameters for the platform.": "Stilltu sjálfgefna gervigreindarveitu, líkan og kynslóðarfæribreytur fyrir vettvanginn.",
    "Set minimum password requirements for all user accounts.": "Stilltu lágmarkskröfur um lykilorð fyrir alla notendareikninga.",
    "Set numeric limits for each resource. Check \"Unlimited\" to remove the cap.": "Stilltu töluleg mörk fyrir hverja auðlind. Hakaðu við „Ótakmarkað“ til að fjarlægja hettuna.",
    "Set priority": "Settu forgang",
    "Set the default AI provider and model for all workspaces": "Stilltu sjálfgefna gervigreindarveitu og líkan fyrir öll vinnusvæði",
    "Set the Verify Token (same value as above)": "Stilltu Verify Token (sama gildi og hér að ofan)",
    "Set this in your Salesforce Connected App:": "Stilltu þetta í Salesforce Connected appinu þínu:",
    "Set to": "Stilltu á",
    "Set to 0 to disable trials. Users start on the default plan immediately.": "Stilltu á 0 til að slökkva á tilraunum. Notendur byrja strax á sjálfgefna áætluninni.",
    "Set up a new workspace for your team or project.": "Settu upp nýtt vinnusvæði fyrir teymið þitt eða verkefni.",
    "Set Up AI": "Settu upp gervigreind",
    "Set Up AI Replies": "Setja upp AI svör",
    "Set up AI to get smart reply suggestions for your conversations.": "Settu upp gervigreind til að fá snjallar svartillögur fyrir samtölin þín.",
    "Set up context and response styles": "Settu upp samhengi og svarstíla",
    "Set up keyword-based auto-replies for incoming messages. Rules are checked before AI auto-reply.": "Settu upp leitarorðabyggð sjálfvirk svör fyrir mótteknum skilaboðum. Reglur eru athugaðar áður en AI svarar sjálfvirkt.",
    "Set Up Live Chat": "Settu upp lifandi spjall",
    "Set up Live Chat widget for your website.": "Settu upp lifandi spjallgræju fyrir vefsíðuna þína.",
    "Set Up Two-Factor Authentication": "Settu upp tvíþætta auðkenningu",
    "Set up two-factor authentication": "Settu upp tvíþætta auðkenningu",
    "Set up your communication channels": "Settu upp samskiptaleiðir þínar",
    "Set up your workspace to start automating communications": "Settu upp vinnusvæðið þitt til að hefja sjálfvirk samskipti",
    "Set when and how :app should respond to incoming emails": "Stilltu hvenær og hvernig :app ætti að svara tölvupósti sem berast",
    "Setting file permissions": "Stillir skráarheimildir",
    "Settings": "Stillingar",
    "Settings Menu": "Stillingarvalmynd",
    "settings.": "stillingar.",
    "Setup Guide": "Uppsetningarleiðbeiningar",
    "Setup Summary": "Samantekt uppsetningar",
    "Setup wizard will guide you through the installation process in a few simple steps.": "Uppsetningarhjálp mun leiða þig í gegnum uppsetningarferlið í nokkrum einföldum skrefum.",
    "SGD - Singapore Dollar": "SGD - Singapúr dalur",
    "Share data with connected integrations": "Deildu gögnum með tengdum samþættingum",
    "Short (a few sentences)": "Stutt (nokkrar setningar)",
    "Short Name": "Stutt nafn",
    "Shortcut": "Flýtileið",
    "Show": "Sýna",
    "Show a cookie consent popup to new visitors for GDPR compliance": "Sýndu nýjum gestum sprettiglugga fyrir samþykki fyrir fótspor til að uppfylla GDPR",
    "Show codes": "Sýna kóða",
    "Show More": "Sýna meira",
    "Show newsletter signup in footer": "Sýna fréttabréfsskráningu í síðufæti",
    "Show notifications inside": "Sýndu tilkynningar inni",
    "Show shortcuts": "Sýna flýtileiðir",
    "Show this help": "Sýndu þessa hjálp",
    "Showing": "Sýnir",
    "Shown in the chat header. Leave blank to use workspace name.": "Sýnt í spjallhausnum. Skildu eftir autt til að nota heiti vinnusvæðis.",
    "Shown on the home screen and in the task switcher.": "Sýnt á heimaskjánum og í verkefnaskiptanum.",
    "Sign in to Admin Panel": "Skráðu þig inn á stjórnborðið",
    "Sign in with Gmail": "Skráðu þig inn með Gmail",
    "Sign in with Google": "Skráðu þig inn með Google",
    "Sign in with Microsoft": "Skráðu þig inn með Microsoft",
    "Sign in with Outlook": "Skráðu þig inn með Outlook",
    "Sign Out": "Skráðu þig út",
    "Sign up": "Skráðu þig",
    "sign up or log in": "skráðu þig eða skráðu þig inn",
    "Sign-off Text": "Afritunartexti",
    "Signing in...": "Skráir sig inn...",
    "Signing Secret": "Undirritunarleyndarmál",
    "Simple,": "Einfalt,",
    "Site Description": "Lýsing vefsvæðis",
    "Site is Live": "Síðan er í beinni",
    "Site Name": "Heiti vefsvæðis",
    "Size": "Stærð",
    "Skip conversations started by your team": "Slepptu samtölum sem teymið þitt byrjaði",
    "Skip for now": "Slepptu í bili",
    "skipped (duplicates or invalid)": "sleppt (afrit eða ógilt)",
    "Slack": "Slakur",
    "Slack (OAuth)": "Slack (OAuth)",
    "Slack App Client ID": "Viðskiptavinaauðkenni Slack App",
    "Slack App URLs": "Slakkar vefslóðir forrita",
    "Slack Notification Channel": "Slakk tilkynningarás",
    "Slack Notifications": "Slakar tilkynningar",
    "Slack Webhook URL": "Slack Webhook URL",
    "Slow down": "Hægðu þig",
    "Slug": "Snigill",
    "Slug cannot be changed after creation.": "Ekki er hægt að breyta snigli eftir stofnun.",
    "Smart conversation assignment": "Snjallt samtalsverkefni",
    "Smart routing & assignment": "Snjöll leið og úthlutun",
    "SMS": "SMS",
    "SMS (Twilio)": "SMS (Twilio)",
    "SMS only": "SMS only",
    "SMS segment": "SMS hluti",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Host": "SMTP gestgjafi",
    "SMTP Password": "SMTP lykilorð",
    "SMTP Port": "SMTP tengi",
    "SMTP Username": "SMTP notendanafn",
    "smtp.gmail.com": "smtp.gmail.com",
    "Snooze": "Blunda",
    "Snooze for 1 hour": "Blundaðu í 1 klukkustund",
    "Snooze for 3 hours": "Blundaðu í 3 klukkustundir",
    "Snooze until next Monday": "Blundaðu þar til næsta mánudag",
    "Snooze until tomorrow 9 AM": "Blundaðu þar til á morgun klukkan 9",
    "Snoozed": "Blundað",
    "SOC2 Compliant": "SOC2 samhæft",
    "Social Links": "Félagslegir hlekkir",
    "Social login connections are managed automatically when you sign in with": "Félagslegum innskráningartengingum er stjórnað sjálfkrafa þegar þú skráir þig inn með",
    "Solid": "Solid",
    "Something Went Wrong": "Eitthvað fór úrskeiðis",
    "Something went wrong": "Eitthvað fór úrskeiðis",
    "Something went wrong with your email connection. Try reconnecting your account.": "Eitthvað fór úrskeiðis við tölvupósttenginguna þína. Prófaðu að endurtengja reikninginn þinn.",
    "Sort": "Raða",
    "Sort Order": "Raða röð",
    "Sort order:": "Röð röð:",
    "Spam": "Ruslpóstur",
    "Spam reports": "Tilkynningar um ruslpóst",
    "Spanish": "spænska",
    "Specific agent": "Sérstakur umboðsmaður",
    "Specific Contacts": "Sérstakir tengiliðir",
    "Specify the geographic area to block. Country is required; state and city are optional for more targeted blocking.": "Tilgreindu landfræðilega svæðið sem á að loka. Land er krafist; ríki og borg eru valkvæð fyrir markvissari blokkun.",
    "Spent": "Eyddi",
    "SPF points": "SPF stig",
    "SPF Record": "SPF met",
    "Splash Screen": "Skvettskjár",
    "Splash screen background. Match your site's background for a seamless launch.": "Bakgrunnur fyrir skvettaskjá. Passaðu bakgrunn síðunnar þinnar fyrir óaðfinnanlega ræsingu.",
    "Split Percentage (Variant A)": "Hlutfallshlutfall (afbrigði A)",
    "SSL/TLS (Recommended)": "SSL/TLS (ráðlagt)",
    "Stage": "Sviði",
    "Stage ID": "Stage ID",
    "Star": "Stjarna",
    "Starred": "Stjörnumerkt",
    "Start": "Byrjaðu",
    "Start automating your communication with AI": "Byrjaðu að gera samskipti þín við gervigreind sjálfvirk",
    "Start building your email": "Byrjaðu að byggja upp tölvupóstinn þinn",
    "Start by connecting your email account! Activity from campaigns, contacts, conversations, and more will appear here.": "Byrjaðu á því að tengja tölvupóstreikninginn þinn! Virkni úr herferðum, tengiliðum, samtölum og fleiru mun birtast hér.",
    "Start Free": "Byrjaðu ókeypis",
    "Start free, upgrade when you're ready. No hidden fees, cancel anytime.": "Byrjaðu ókeypis, uppfærðu þegar þú ert tilbúinn. Engin falin gjöld, afbókaðu hvenær sem er.",
    "Start from Template": "Byrjaðu á sniðmáti",
    "Start managing your emails with AI": "Byrjaðu að stjórna tölvupóstinum þínum með gervigreind",
    "Start URL": "Upphafsslóð",
    "Start with a trigger": "Byrjaðu með kveikju",
    "Start with Template": "Byrjaðu með sniðmát",
    "Started": "Byrjað",
    "Starter": "Ræsir",
    "Starting installation...": "Byrjar uppsetningu...",
    "Starting...": "Byrjar...",
    "STARTTLS": "STARTTLS",
    "Stat": "Stat",
    "State": "Ríki",
    "State / Province": "Ríki/hérað",
    "Static": "Statískt",
    "Static Page": "Statísk síða",
    "Static Pages": "Statískar síður",
    "Stats": "Tölfræði",
    "Status": "Staða",
    "Status:": "Staða:",
    "Stay Logged In": "Vertu skráður inn",
    "Step": "Skref",
    "Step 2": "Skref 2",
    "Step 3": "Skref 3",
    "Step 4": "Skref 4",
    "Step 5": "Skref 5",
    "Step-by-Step Log": "Skref-fyrir-skref dagbók",
    "Steps to improve your email deliverability.": "Skref til að bæta afhendingu tölvupósts þíns.",
    "Storage (MB)": "Geymsla (MB)",
    "Storage Directories": "Geymsluskrár",
    "Storage Usage": "Geymslunotkun",
    "Store these in a secure location. Each code can only be used once.": "Geymið þetta á öruggum stað. Aðeins er hægt að nota hvern kóða einu sinni.",
    "Story / Description": "Saga / Lýsing",
    "Story, mission, and company stats.": "Saga, verkefni og tölfræði fyrirtækis.",
    "Stripe": "Rönd",
    "Stripe (Payments)": "Stripe (greiðslur)",
    "Stripe Coupon ID": "Stripe afsláttarmiða auðkenni",
    "Stripe credentials enable <strong>payment processing</strong> for subscriptions": "Stripe skilríki gera <strong>greiðsluvinnslu</strong> kleift fyrir áskrift",
    "Stripe Customer": "Stripe viðskiptavinur",
    "Stripe Dashboard": "Stripe mælaborð",
    "Stripe Monthly Price ID": "Stripe mánaðarlegt verð auðkenni",
    "Stripe Price IDs": "Röndverð auðkenni",
    "Stripe Yearly Price ID": "Stripe Árlegt verð ID",
    "Stripe, PayPal, Razorpay & more": "Stripe, PayPal, Razorpay og fleira",
    "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 more": "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 í viðbót",
    "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie & more. Subscriptions, trials & coupons.": "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie og fleira. Áskriftir, prufur og afsláttarmiðar.",
    "Style": "Stíll",
    "Subject": "Efni",
    "Subject A": "Viðfangsefni A",
    "Subject B": "Viðfangsefni B",
    "Subject contains": "Efni inniheldur",
    "Subject Line": "Efnislína",
    "Subject Line A": "Efnislína A",
    "Subject Line B": "Efnislína B",
    "subs": "varamenn",
    "Subscribe to \"messages\" webhook field": "Gerast áskrifandi að \"skilaboðum\" vefhook reit",
    "Subscribe to bot events:": "Gerast áskrifandi að lánaviðburðum:",
    "Subscribed": "Gerður áskrifandi",
    "Subscribed!": "Gerður áskrifandi!",
    "Subscribers": "Áskrifendur",
    "Subscription": "Áskrift",
    "Subscriptions": "Áskriftir",
    "Subtitle": "Undirtitill",
    "Subtitle, support channels, response time.": "Texti, stuðningsrásir, viðbragðstími.",
    "Succeeded": "Tókst",
    "Success": "Árangur",
    "Success Rate": "Árangurshlutfall",
    "Successful Payment": "Vel heppnuð greiðsla",
    "Suggestions": "Tillögur",
    "Suggestions Only": "Aðeins tillögur",
    "Summary of your weekly activity": "Yfirlit yfir vikulega virkni þína",
    "Super Admin": "Ofur stjórnandi",
    "Support": "Stuðningur",
    "support": "stuðning",
    "Support Channels Description": "Lýsing á stuðningsrásum",
    "Support Email": "Stuðningspóstur",
    "Support Email Label": "Stuðningspóstmerki",
    "Support Phone": "Stuðningssími",
    "Support queue": "Stuðningsröð",
    "Support Team": "Stuðningsteymi",
    "Support Tickets": "Stuðningsmiðar",
    "Support tickets awaiting response": "Stuðningsmiðar bíða svars",
    "Supported Currencies": "Styður gjaldmiðlar",
    "Supports HTML tags and merge tags.": "Styður HTML merki og sameina merki.",
    "Suspend": "Fresta",
    "Suspended": "Frestað",
    "Swipe to see more columns": "Strjúktu til að sjá fleiri dálka",
    "Switch workspace": "Skiptu um vinnusvæði",
    "Symbol": "Tákn",
    "Symbol Position": "Staða tákns",
    "Sync Contacts": "Samstilla tengiliði",
    "Sync Contacts Now": "Samstilltu tengiliði núna",
    "Sync Deals": "Samstilla tilboð",
    "Sync Now": "Samstilla núna",
    "synced": "samstillt",
    "Syncing your inbox...": "Samstillir pósthólfið þitt...",
    "System": "Kerfi",
    "System Alert": "Kerfisviðvörun",
    "System Announcement": "Kerfistilkynning",
    "System Health": "Kerfisheilbrigði",
    "System Hub": "Kerfismiðstöð",
    "System Info": "Kerfisupplýsingar",
    "System Online": "Kerfi á netinu",
    "System Settings": "Kerfisstillingar",
    "Tag": "Merkja",
    "Tag Added — fires when a tag is attached to a contact": "Merki bætt við — ræsir þegar merki er tengt við tengilið",
    "Tag Name": "Merki nafn",
    "Tagline": "Tagline",
    "Tags": "Merki",
    "Tags from all contacts are combined": "Merki frá öllum tengiliðum eru sameinuð",
    "Take the app offline temporarily": "Taktu forritið tímabundið tímabundið",
    "Target": "Markmið",
    "Target Stage ID": "Auðkenni miðstigs",
    "Team": "Lið",
    "Team & Workspaces": "Team & Workspaces",
    "Team Load": "Team Load",
    "Team Management": "Teymisstjórnun",
    "Team Members": "Liðsmenn",
    "Team members invited": "Liðsmönnum boðið",
    "Team mention": "Lið nefna",
    "Team messaging": "Skilaboð teymi",
    "Team Performance": "Frammistaða liðsins",
    "Team productivity metrics": "Framleiðnimælingar teymi",
    "Team Size": "Liðsstærð",
    "Telegram": "Telegram",
    "Temp Mail": "Temp Mail",
    "Temp Mail Enabled": "Tímapóstur virkur",
    "Templates": "Sniðmát",
    "Temporarily disable your account. You can reactivate later.": "Slökktu tímabundið á reikningnum þínum. Þú getur endurvirkjað síðar.",
    "Temporary email addresses on custom domains for testing, signups & privacy.": "Tímabundin netföng á sérsniðnum lénum til að prófa, skráningar og næði.",
    "Terms": "Skilmálar",
    "Terms of": "Skilmálar",
    "Terms of Service": "Þjónustuskilmálar",
    "Terms of Service URL": "Slóð þjónustuskilmála",
    "Terms Sections": "Skilmálakaflar",
    "Test": "Próf",
    "Test AI Reply": "Próf AI svar",
    "Test Before Sending": "Prófaðu áður en þú sendir",
    "Test Connection": "Prófaðu tengingu",
    "Test Dashboard": "Prófa mælaborð",
    "Test different subject lines": "Prófaðu mismunandi efnislínur",
    "Test Notification": "Tilkynning um próf",
    "Test SMTP Connection": "Prófaðu SMTP tengingu",
    "Test Your Rules": "Prófaðu reglur þínar",
    "Testimonial Cards": "Vitnisburðarkort",
    "Testimonial Details": "Upplýsingar um vitnisburð",
    "Testimonial Library": "Vitnisburðarbókasafn",
    "Testimonials": "Vitnisburður",
    "Testing...": "Er að prófa...",
    "Text": "Texti",
    "Text Color": "Litur texta",
    "Thanks": "Takk",
    "Thanks for reaching out!": "Takk fyrir að hafa samband!",
    "Thanks! The integration is working perfectly.": "Takk! Samþættingin virkar fullkomlega.",
    "The actual email address is pulled from System Settings > General > Support Email.": "Raunverulegt netfang er dregið úr Kerfisstillingum > Almennt > Stuðningstölvupóstur.",
    "The currency used for the fixed discount amount.": "Gjaldmiðillinn sem notaður er fyrir fasta afsláttarupphæðina.",
    "The full URL where": "Heildarslóðin hvar",
    "The manifest is served dynamically from <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">/manifest.json</code> using your saved settings.": "Upplýsingaskráin er birt á virkum hætti frá <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">/manifest.json</code> með vistuðu stillingunum þínum.",
    "The page that opens when the installed app is launched. Use <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> or <code class=\"text-xs\">/</code>.": "Síðan sem opnast þegar uppsetta appið er ræst. Notaðu <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> eða <code class=\"text-xs\">/</code>.",
    "The page you're looking for doesn't exist or has been moved. Let's get you back on track.": "Síðan sem þú ert að leita að er ekki til eða hefur verið færð. Við skulum koma þér aftur á réttan kjöl.",
    "The plan automatically assigned to newly registered users.": "Áætlunin sjálfkrafa úthlutað nýskráðum notendum.",
    "the selected coupon(s). They will also be deactivated in Stripe. This action cannot be undone.": "valinn afsláttarmiða(r). Þeir verða einnig óvirkir í Stripe. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "The selected IP address(es) will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and will be able to access the application again.": "Valdar IP tölur verða <strong class=\"text-danger\">fjarlægðar af lokunarlistanum</strong> og geta fengið aðgang að forritinu aftur.",
    "the selected page(s). This action cannot be undone.": "valda síðu(r). Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "the selected permission(s). They will be removed from all roles.": "valin leyfi/heimildir. Þeir verða fjarlægðir úr öllum hlutverkum.",
    "the selected plan(s). Plans with active subscriptions will be skipped. This action cannot be undone.": "valin áætlun(ir). Áætlun með virkum áskriftum verður sleppt. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "the selected role(s). Users assigned to these roles will lose their permissions.": "valið hlutverk/hlutverk. Notendur sem úthlutað er þessum hlutverkum munu missa heimildir sínar.",
    "the selected ticket(s) and all their replies. This action cannot be undone.": "valinn miða/miða og öll svör þeirra. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "the selected user(s). This action cannot be undone.": "valinn notandi(r). Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "The Super Admin role name cannot be changed.": "The Super Admin role name cannot be changed.",
    "The system injects a <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> tag and registers a service worker on all frontend pages.": "Kerfið dælir inn <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> merki og skráir þjónustufulltrúa á allar framendasíður.",
    "The webhook is set automatically when you save (HTTPS required).": "Webhook er stillt sjálfkrafa þegar þú vistar (HTTPS krafist).",
    "The webhook URL is registered automatically (requires HTTPS)": "Webhook slóðin er skráð sjálfkrafa (krefst HTTPS)",
    "The webhook will be set automatically when you save.": "Webhook verður sjálfkrafa stillt þegar þú vistar.",
    "Theme Color": "Þema litur",
    "then": "þá",
    "there": "þar",
    "These actions are permanent and cannot be undone.": "Þessar aðgerðir eru varanlegar og ekki er hægt að afturkalla þær.",
    "Third-party data sharing": "Samnýting gagna frá þriðja aðila",
    "This action cannot be undone.": "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "This application requires JavaScript to function. Please enable JavaScript in your browser settings.": "Þetta forrit krefst JavaScript til að virka. Vinsamlegast virkjaðu JavaScript í stillingum vafrans.",
    "this coupon and deactivate it in Stripe. This action cannot be undone.": "þennan afsláttarmiða og slökktu á honum í Stripe. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "This coupon will be synced to Stripe upon creation.": "Þessi afsláttarmiði verður samstilltur við Stripe þegar hann er búinn til.",
    "This currency will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Þessi gjaldmiðill verður <strong class=\"text-danger\">fjarlægður varanlega</strong>. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "this customer": "þennan viðskiptavin",
    "This domain and its configuration will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. Active addresses must be deactivated first.": "Þetta lén og stillingar þess verða <strong class=\"text-danger\">fjarlægt varanlega</strong>. Fyrst verður að slökkva á virkum heimilisföngum.",
    "This invitation expires on": "Þetta boð rennur út þann",
    "This IP address will be able to access the application again. You can always re-block it later.": "Þetta IP-tala mun geta fengið aðgang að forritinu aftur. Þú getur alltaf lokað á það aftur síðar.",
    "This is a secure area. Please confirm your password before continuing.": "Þetta er öruggt svæði. Vinsamlegast staðfestu lykilorðið þitt áður en þú heldur áfram.",
    "This language will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Þetta tungumál verður <strong class=\"text-danger\">fjarlægt varanlega</strong>. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "This location will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and users from this area will regain access.": "Þessi staðsetning verður <strong class=\"text-danger\">fjarlægður af lokunarlistanum</strong> og notendur frá þessu svæði fá aftur aðgang.",
    "This Month": "Í þessum mánuði",
    "This page refreshes automatically.": "Þessi síða endurnýjast sjálfkrafa.",
    "This page will auto-refresh in": "Þessi síða mun endurnýjast sjálfkrafa inn",
    "this page. This action cannot be undone.": "þessari síðu. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "This permission will be": "Þetta leyfi verður",
    "this plan. Existing subscribers may be affected.": "þessari áætlun. Núverandi áskrifendur gætu haft áhrif.",
    "This role will be": "Þetta hlutverk verður",
    "This session is time-limited.": "Þessi fundur er tímatakmarkaður.",
    "This text gets the gradient color effect.": "Þessi texti fær hallalitaáhrifin.",
    "this ticket and all its replies. This action cannot be undone.": "þennan miða og öll svör hans. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "This user and": "Þessi notandi og",
    "This user does not have an active plan.": "Þessi notandi er ekki með virka áætlun.",
    "This will": "Þetta mun",
    "This will be the super admin account for managing": "Þetta verður ofur stjórnunarreikningur til að stjórna",
    "This will issue a": "Þetta mun gefa út a",
    "This will permanently delete all data. This cannot be undone.": "Þetta mun eyða öllum gögnum varanlega. Þetta er ekki hægt að afturkalla.",
    "This will remove the group and unlink all contacts from it. The contacts themselves will not be deleted.": "Þetta mun fjarlægja hópinn og aftengja alla tengiliði frá honum. Tengiliðunum sjálfum verður ekki eytt.",
    "Thousand Separator": "Þúsundskiljari",
    "Ticket": "Miði",
    "Ticket Details": "Upplýsingar um miða",
    "Ticket Directory": "Miðaskrá",
    "Ticket ID": "Auðkenni miða",
    "Tickets": "Miðar",
    "tickets.": "miða.",
    "Time": "Tími",
    "time(s).": "tíma(r).",
    "Timestamp": "Tímastimpill",
    "Timezone": "Tímabelti",
    "Tips": "Ábendingar",
    "Title": "Titill",
    "Title / Role": "Titill / hlutverk",
    "Title Line 1": "Titillína 1",
    "Title Line 2": "Titillína 2",
    "to": "til",
    "To": "Til",
    "to confirm": "að staðfesta",
    "To date": "Hingað til",
    "to help you explore. You can delete them anytime.": "til að hjálpa þér að kanna. Þú getur eytt þeim hvenær sem er.",
    "To prevent your campaigns from landing in spam, set up these DNS records for your sending domain:": "Til að koma í veg fyrir að herferðir þínar lendi í ruslpósti skaltu setja upp þessar DNS-færslur fyrir sendilénið þitt:",
    "to your bot before you can message them": "til botns þíns áður en þú getur sent þeim skilaboð",
    "To:": "Til:",
    "Today": "Í dag",
    "today": "í dag",
    "Today's Events": "Viðburðir dagsins",
    "Toggle AI auto-reply": "Skiptu um sjálfvirkt svar AI",
    "Toggle node panel": "Skiptu um hnútspjald",
    "Toggle password": "Skiptu um lykilorð",
    "Toggle real maintenance mode using Laravel's built-in artisan commands.": "Skiptu um raunverulegan viðhaldsham með því að nota innbyggðar handverksskipanir Laravel.",
    "Toggle tags": "Skiptu um merki",
    "Toggle theme": "Skipta um þema",
    "Toggle which integrations and capabilities are included.": "Skiptu um hvaða samþættingar og möguleikar eru innifaldir.",
    "Token-based team invitations": "Táknbundið liðsboð",
    "Tokens": "Tákn",
    "Tokens In": "Tokens In",
    "Tokens Out": "Tákn út",
    "Tokyo (JST)": "Tókýó (JST)",
    "Tomorrow 9 AM": "Á morgun 9",
    "Tone": "Tónn",
    "Too Many Requests": "Of margar beiðnir",
    "Tools": "Verkfæri",
    "Top Models Used": "Topp gerðir notaðar",
    "Topic": "Umræðuefni",
    "Total": "Samtals",
    "Total Active Addresses": "Samtals virk heimilisföng",
    "Total AI Cost": "Heildar gervigreindarkostnaður",
    "Total AI Requests": "Heildar gervigreindarbeiðnir",
    "Total AI spend from usage logs": "Heildarútgjöld gervigreindar úr notkunarskrám",
    "Total Blocked Locations": "Alls lokaðar staðsetningar",
    "Total Campaigns": "Heildarherferðir",
    "Total Chunks": "Samtals klumpur",
    "Total Contacts": "Samtals tengiliðir",
    "Total Conversations": "Samtals samtöl",
    "Total Cost": "Heildarkostnaður",
    "Total Currencies": "Samtals gjaldmiðlar",
    "Total Domains": "Samtals lén",
    "Total Emails Sent": "Samtals sendur tölvupóstar",
    "Total Languages": "Samtals tungumál",
    "Total Logs": "Samtals logs",
    "Total number of times this coupon can be applied across all customers.": "Heildarfjöldi skipta sem hægt er að nota þennan afsláttarmiða á alla viðskiptavini.",
    "Total Permissions": "Heildarheimildir",
    "total pipeline value": "heildarleiðsluverðmæti",
    "Total recipients": "Heildarviðtakendur",
    "Total Revenue": "Heildartekjur",
    "Total Roles": "Heildarhlutverk",
    "Total Runs": "Heildarhlaup",
    "Total Sent": "Samtals send",
    "Total Spent": "Samtals varið",
    "Total Tokens Used": "Samtals tákn notuð",
    "Total Users": "Samtals notendur",
    "Track admin actions and login history.": "Fylgstu með stjórnandaaðgerðum og innskráningarferli.",
    "Track admin actions, system events, and security changes.": "Fylgstu með stjórnandaaðgerðum, kerfisatburðum og öryggisbreytingum.",
    "Track AI reply accuracy, confidence, and cost": "Fylgstu með nákvæmni, öryggi og kostnaði við svörun gervigreindar",
    "Track all admin actions and system events for security and compliance.": "Fylgstu með öllum stjórnandaaðgerðum og kerfisatburðum til að tryggja öryggi og samræmi.",
    "Track all subscription payments, refunds, and failed transactions.": "Fylgstu með öllum áskriftargreiðslum, endurgreiðslum og misheppnuðum viðskiptum.",
    "Track everything happening across your workspace in real time.": "Fylgstu með öllu sem gerist á vinnusvæðinu þínu í rauntíma.",
    "Track payments, refunds, and transaction history.": "Fylgstu með greiðslum, endurgreiðslum og viðskiptasögu.",
    "Track your sales pipeline and deal progress": "Fylgstu með söluleiðinni þinni og framvindu samninga",
    "Train AI on docs, websites & files. Vector search with Pinecone for accurate replies.": "Þjálfa gervigreind í skjölum, vefsíðum og skrám. Vektorleit með Pinecone fyrir nákvæm svör.",
    "Train AI with your knowledge base for smarter replies": "Þjálfðu gervigreind með þekkingargrunninum þínum til að fá betri svör",
    "Train AI with your knowledge base. Get context-aware reply suggestions with sentiment analysis and confidence scoring. Your AI gets smarter with every conversation.": "Þjálfðu gervigreind með þekkingargrunninum þínum. Fáðu samhengisvitaðar svartillögur með tilfinningagreiningu og sjálfstrausti. Gervigreind þín verður betri með hverju samtali.",
    "Train knowledge base": "Þjálfa þekkingargrunn",
    "Train Your AI": "Þjálfa gervigreind þína",
    "Train your AI assistant": "Þjálfaðu AI aðstoðarmanninn þinn",
    "Train your AI on documents, websites, and files. Vector search with Pinecone ensures accurate, context-aware responses every time.": "Þjálfðu gervigreind þína á skjölum, vefsíðum og skrám. Vektorleit með Pinecone tryggir nákvæm, samhengisvituð svör í hvert skipti.",
    "Train your AI with documents, websites, and Q&A pairs": "Þjálfðu gervigreind þinn með skjölum, vefsíðum og spurningum og svörum",
    "Transaction ID": "Auðkenni færslu",
    "transactions.": "viðskipti.",
    "Translate": "Þýða",
    "transparent": "gagnsæ",
    "Trash": "Rusl",
    "Trash is empty": "Ruslið er tómt",
    "Travel / Hospitality": "Ferðalög / gestrisni",
    "Trial ends": "Réttarhöld lýkur",
    "Trial Period (Days)": "Reynslutímabil (dagar)",
    "Tries": "Reynir",
    "Trigger": "Kveikja",
    "Trigger URL": "Kveikjuslóð",
    "Trigger: New Signup": "Kveikja: Ný skráning",
    "Triggers if the message contains": "Kveikir ef skilaboðin innihalda",
    "Triggers only if the full message text exactly equals one of the keywords.": "Virkar aðeins ef fullur skilaboðatexti er nákvæmlega jafngildur einu af lykilorðunum.",
    "Triggers only if the message contains": "Virkar aðeins ef skilaboðin innihalda",
    "Trusted by growing businesses worldwide": "Treyst af vaxandi fyrirtækjum um allan heim",
    "Try a different search term or browse by category.": "Prófaðu annað leitarorð eða flettu eftir flokkum.",
    "Try adjusting your search or filter criteria.": "Prófaðu að breyta leitar- eða síuviðmiðunum þínum.",
    "Try adjusting your search query or filters to find what you are looking for.": "Prófaðu að stilla leitarfyrirspurnina þína eða síur til að finna það sem þú ert að leita að.",
    "Try Again": "Reyndu aftur",
    "Try AI-powered replies on your next email": "Prófaðu AI-knún svör í næsta tölvupósti",
    "Try different keywords, check your spelling, or search in a different category.": "Prófaðu önnur leitarorð, athugaðu stafsetningu þína eða leitaðu í öðrum flokki.",
    "Try shorter or more general keywords": "Prófaðu styttri eða almennari leitarorð",
    "Turkish": "tyrkneska",
    "Twitter / X URL": "Twitter / X URL",
    "Two-Factor Auth": "Tvíþátta Auth",
    "Two-Factor Authentication": "Tveggja þátta auðkenning",
    "Two-factor authentication": "Tveggja þátta auðkenning",
    "Two-factor authentication is": "Tveggja þátta auðkenning er",
    "Two-factor authentication is not enabled.": "Tvíþætt auðkenning er ekki virkjuð.",
    "Type": "Tegund",
    "Type /shortcut in the composer to quickly insert": "Sláðu inn /flýtileið í tónskáldið til að setja inn fljótt",
    "Type a name, email, or company…": "Sláðu inn nafn, netfang eða fyrirtæki…",
    "Type a test customer message...": "Sláðu inn skilaboð viðskiptavinarprófunar...",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'": "Sláðu inn prófunarskilaboð, t.d. 'Ég þarf hjálp við verðlagningu'",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'\\": "Sláðu inn prófunarskilaboð, t.d. 'Mig vantar hjálp við verðlagningu'\\",
    "Type at least 2 characters to search contacts...": "Sláðu inn að minnsta kosti 2 stafi til að leita í tengiliðum...",
    "Type DELETE": "Sláðu inn DELETE",
    "Type workspace name here...": "Sláðu inn heiti vinnusvæðis hér...",
    "Type your": "Sláðu inn þinn",
    "Type your quick reply...": "Sláðu inn skjótt svar þitt...",
    "Type your reply here...": "Skrifaðu svarið þitt hér...",
    "Type your reply...": "Sláðu inn svarið þitt...",
    "Type your reply... (type / for canned responses)": "Sláðu inn svarið þitt... (sláðu inn / fyrir niðursvörun)",
    "Type your workspace name to confirm deletion:": "Sláðu inn heiti vinnusvæðisins til að staðfesta eyðingu:",
    "Unassigned": "Óúthlutað",
    "Unblock": "Opna fyrir bann",
    "Unblock All Selected": "Opna fyrir allt valið",
    "Unblock IP": "Opnaðu IP",
    "Unblock selected IPs?": "Opna fyrir valdar IP-tölur?",
    "Uncheck to create the rule as inactive (disabled).": "Taktu hakið úr til að búa til regluna sem óvirka (óvirka).",
    "Uncheck to disable this block rule without deleting it.": "Taktu hakið úr til að slökkva á þessari blokkunarreglu án þess að eyða henni.",
    "Under \"Status callback URL\" → paste the Status webhook URL above": "Undir „Stöðuhringingarvefslóð“ → límdu slóðina Status webhook fyrir ofan",
    "Under Messaging → \"A message comes in\" → paste the Incoming webhook URL above": "Undir Skilaboð → „Skilaboð koma inn“ → límdu slóðina fyrir móttekinn vefhók fyrir ofan",
    "Understanding, supportive, caring.": "Skilningur, stuðningur, umhyggjusamur.",
    "Undo": "Afturkalla",
    "Unified Inbox": "Sameinað pósthólf",
    "Unified Inbox for Every Channel": "Sameinað pósthólf fyrir hverja rás",
    "Unit": "Eining",
    "United States": "Bandaríkin",
    "Unknown": "Óþekkt",
    "Unknown error": "Óþekkt villa",
    "Unknown User": "Óþekktur notandi",
    "Unlimited": "Ótakmarkað",
    "unlimited": "ótakmarkað",
    "Unlimited emails": "Ótakmarkaður tölvupóstur",
    "Unlimited users": "Ótakmarkaður notandi",
    "Unlock more features": "Opnaðu fleiri eiginleika",
    "Unread": "Ólesið",
    "Unread first": "Ólesið fyrst",
    "Unsaved changes": "Óvistaðar breytingar",
    "Unstar": "Unstar",
    "Unsubscribe": "Hætta áskrift",
    "Unsubscribe Text": "Hætta áskrift Texti",
    "Unsubscribed": "Hætti áskrift",
    "Unsuspend": "Hætta frestun",
    "Untitled Template": "Ónefnd sniðmát",
    "Untitled Workflow": "Untitled Workflow",
    "Up to 6 reasons displayed as cards.": "Allt að 6 ástæður birtar sem kort.",
    "Update": "Uppfærsla",
    "Update Block Rule": "Uppfærðu blokkarreglu",
    "Update client review.": "Uppfærðu skoðun viðskiptavinar.",
    "Update Contact Field": "Uppfærðu tengiliðareit",
    "Update coupon": "Uppfærðu afsláttarmiða",
    "Update Coupon": "Uppfærðu afsláttarmiða",
    "Update Currency": "Uppfærðu gjaldmiðil",
    "Update Group": "Uppfæra hóp",
    "Update Language": "Uppfærðu tungumál",
    "Update Page": "Uppfæra síðu",
    "Update page:": "Uppfærsla síða:",
    "Update Password": "Uppfærðu lykilorð",
    "Update Permission": "Uppfærsluheimild",
    "Update permission details for": "Uppfæra heimildarupplýsingar fyrir",
    "Update Plan": "Uppfæra áætlun",
    "Update Role": "Uppfæra hlutverk",
    "Update role details and permission assignments for": "Uppfærðu upplýsingar um hlutverk og leyfisúthlutun fyrir",
    "Update Status": "Uppfæra stöðu",
    "Update Testimonial": "Uppfærðu vitnisburður",
    "Update the content displayed on the": "Uppfærðu efnið sem birtist á",
    "Update the geographic area for this block rule.": "Uppfærðu landfræðilega svæðið fyrir þessa blokkarreglu.",
    "Update the geographic location block for": "Uppfærðu landfræðilega staðsetningarreitinn fyrir",
    "Update the permissions assigned to this role. Changes apply immediately.": "Uppfærðu heimildirnar sem þessu hlutverki er úthlutað. Breytingar gilda strax.",
    "Update the plan identity and pricing.": "Uppfærðu auðkenni áætlunarinnar og verðlagningu.",
    "Update the reason and status for this block rule.": "Uppfærðu ástæðuna og stöðu þessarar blokkarreglu.",
    "Update the role name and guard type.": "Uppfærðu nafn hlutverks og verndartegund.",
    "Updated": "Uppfært",
    "Updated:": "Uppfært:",
    "Updates Available": "Uppfærslur í boði",
    "Upgrade Plan": "Uppfærsluáætlun",
    "Upload": "Hlaða upp",
    "Upload a CSV file that matches the provided template.": "Hladdu upp CSV skrá sem passar við sniðmátið sem fylgir.",
    "Upload a CSV file with location data (country_code, country_name, state, city, reason, is_active).": "Hladdu upp CSV skrá með staðsetningargögnum (country_code, country_name, state, city, reason, is_active).",
    "Upload a CSV file with permission definitions (name, guard_name).": "Hladdu upp CSV skrá með leyfisskilgreiningum (nafn, guard_name).",
    "Upload a CSV file with role definitions.": "Hladdu upp CSV skrá með hlutverkaskilgreiningum.",
    "Upload docs or scrape website": "Hladdu upp skjölum eða skrappaðu vefsíðu",
    "Upload docs, PDFs & websites": "Hladdu upp skjölum, PDF skjölum og vefsíðum",
    "Upload Documents": "Hladdu upp skjölum",
    "Upload files above to train your AI.": "Hladdu upp skrám hér að ofan til að þjálfa gervigreind þína.",
    "Upload knowledge base docs, websites & files. AI learns your tone and responds with confidence scoring.": "Hladdu upp þekkingargrunnsskjölum, vefsíðum og skrám. Gervigreind lærir tóninn þinn og bregst við með sjálfstrausti.",
    "Upload Logo": "Hladdu upp lógói",
    "Upload Photo": "Hladdu upp mynd",
    "Uploading...": "Hleður inn...",
    "Urgent": "Brýnt",
    "URL": "URL",
    "URL generated after first save.": "Vefslóð búin til eftir fyrstu vistun.",
    "URL-friendly identifier. Auto-generated from title if left unchanged.": "Vefslóðavænt auðkenni. Myndað sjálfkrafa úr titli ef það er óbreytt.",
    "url-friendly-slug": "slóð-vingjarnlegur-snigl",
    "URLs": "vefslóðir",
    "Us": "Okkur",
    "US Dollar": "Bandaríkjadalur",
    "Usage": "Notkun",
    "Usage & Dates": "Notkun og dagsetningar",
    "Usage analytics": "Notkunargreiningar",
    "Usage by Provider & Model": "Notkun eftir þjónustuaðila og líkan",
    "Usage Overview": "Yfirlit yfir notkun",
    "USD - US Dollar": "USD - Bandaríkjadalur",
    "Use": "Notaðu",
    "Use + buttons to insert between steps": "Notaðu + takkana til að setja inn á milli þrepa",
    "Use AI suggestions": "Notaðu AI tillögur",
    "Use an app password if your provider requires it": "Notaðu lykilorð fyrir forrit ef þjónustuveitan þín krefst þess",
    "Use blank canvas instead": "Notaðu auðan striga í staðinn",
    "Use bullet points for lists": "Notaðu punkta fyrir lista",
    "Use channel name (e.g. #general) or channel ID to send messages": "Notaðu heiti rásar (t.d. #general) eða auðkenni rásar til að senda skilaboð",
    "Use conditions to branch logic": "Notaðu skilyrði til að greina rökfræði",
    "Use conversation subjects to find threads": "Notaðu umræðuefni til að finna þræði",
    "Use dot notation: module.action": "Notaðu punktamerki: module.action",
    "Use in Campaign": "Notaðu í herferð",
    "Use rich text formatting in replies": "Notaðu textasnið í svörum",
    "Use Template": "Notaðu sniðmát",
    "Use the chat ID or @username to send messages from the inbox": "Notaðu spjallauðkennið eða @notandanafn til að senda skilaboð úr pósthólfinu",
    "Use the format": "Notaðu sniðið",
    "Use This Template": "Notaðu þetta sniðmát",
    "Use this URL in your Zapier webhook triggers to send data to": "Notaðu þessa vefslóð í Zapier vefhook kveikjunum þínum til að senda gögn á",
    "Used": "Notað",
    "Used by Roles": "Notað af hlutverkum",
    "Used when space is limited (e.g., under home screen icon). Max 12 chars.": "Notað þegar pláss er takmarkað (t.d. undir heimaskjástákninu). Hámark 12 stafir.",
    "Used:": "Notað:",
    "User": "Notandi",
    "user": "notandi",
    "User account details and activity.": "Upplýsingar um notandareikning og virkni.",
    "User Agent": "Umboðsmaður notenda",
    "User Dashboard": "Mælaborð notenda",
    "User Directory": "Notendaskrá",
    "User Email": "Netfang notanda",
    "User ID": "Notandaauðkenni",
    "User Information": "Notendaupplýsingar",
    "User management, CMS pages, plan management, audit logs & system settings.": "Notendastjórnun, CMS síður, áætlunarstjórnun, endurskoðunarskrár og kerfisstillingar.",
    "User Roles": "Hlutverk notenda",
    "User Suspension": "Frestun notanda",
    "User Type": "Tegund notanda",
    "Username": "Notandanafn",
    "Users": "Notendur",
    "users": "notendur",
    "Users assigned to this role will lose their permissions.": "Notendur sem úthlutað er þessu hlutverki missa heimildir sínar.",
    "users assigned to this role will lose their permissions.": "notendur sem úthlutað er þessu hlutverki missa heimildir sínar.",
    "users assigned.": "notendum úthlutað.",
    "Users must send": "Notendur verða að senda",
    "Users must verify their email before accessing the platform": "Notendur verða að staðfesta tölvupóstinn sinn áður en þeir fá aðgang að pallinum",
    "Users will see a browser-native install prompt (Android/Chrome/Edge) or can use Share > Add to Home Screen (iOS/Safari).": "Notendur munu sjá innbyggða uppsetningarkvaðningu (Android/Chrome/Edge) eða geta notað Deila > Bæta við heimaskjá (iOS/Safari).",
    "Users with Roles": "Notendur með hlutverk",
    "Users with this Role": "Notendur með þetta hlutverk",
    "users.": "notendur.",
    "Usually 465 for SSL, 587 for STARTTLS": "Venjulega 465 fyrir SSL, 587 fyrir STARTTLS",
    "Usually 993 for SSL, 143 for STARTTLS": "Venjulega 993 fyrir SSL, 143 fyrir STARTTLS",
    "Usually the same as your incoming password": "Venjulega það sama og komandi lykilorð þitt",
    "Usually the same as your incoming username": "Venjulega það sama og komandi notendanafn þitt",
    "Usually your full email address": "Venjulega fullt netfangið þitt",
    "Value": "Gildi",
    "Value to compare": "Gildi til að bera saman",
    "Variant A": "Afbrigði A",
    "Variant B": "Afbrigði B",
    "Vector Database": "Vektorgagnagrunnur",
    "Vector database for embeddings": "Vektorgagnagrunnur fyrir innfellingar",
    "Verification code": "Staðfestingarkóði",
    "Verify": "Staðfestu",
    "Verify Email": "Staðfestu tölvupóst",
    "Verify Recovery Code": "Staðfestu endurheimtarkóða",
    "Verify Token": "Staðfestu auðkenni",
    "Verifying...": "Staðfestir...",
    "Very fast — may hit provider rate limits or spam flags.": "Mjög hratt - gæti lent á gjaldamörkum veitenda eða ruslpóstfánum.",
    "Very Long (comprehensive response)": "Mjög langt (alhliða svar)",
    "Very slow — safest for new accounts or cold outreach.": "Mjög hægt - öruggast fyrir nýja reikninga eða kalt útrás.",
    "Very strict (100%)": "Mjög strangt (100%)",
    "via": "í gegnum",
    "View": "Skoða",
    "View All": "Skoða allt",
    "View all notifications": "Skoða allar tilkynningar",
    "View all results": "Skoða allar niðurstöður",
    "View analytics & billing": "Skoða greiningar og innheimtu",
    "View analytics reports": "Skoða greiningarskýrslur",
    "View conversations": "Skoða samtöl",
    "View Details": "Skoða upplýsingar",
    "View details": "Skoða upplýsingar",
    "View Full Profile": "Skoða allan prófílinn",
    "View Logs": "Skoða logs",
    "View Pricing": "Skoða verð",
    "View Report": "Skoða skýrslu",
    "View Status": "Skoða stöðu",
    "Viewer": "Áhorfandi",
    "Viewer - Read-only access": "Skoðari - skrifvarinn aðgangur",
    "Visibility": "Skyggni",
    "Visible to customers": "Sýnilegt viðskiptavinum",
    "Visit Homepage": "Farðu á heimasíðuna",
    "Visitors will see a chat bubble on your website": "Gestir munu sjá spjallbólu á vefsíðunni þinni",
    "Visual Builder": "Visual Builder",
    "Visual kanban board with stages, win probability, close dates & revenue tracking.": "Sjónrænt kanban borð með stigum, vinningslíkum, lokadagsetningum og tekjurakningu.",
    "Visual kanban pipelines with customizable stages. Track deal values, win probability, expected close dates, and lost reasons.": "Sjónræn kanban leiðslur með sérhannaðar stigum. Fylgstu með samningsgildum, vinningslíkum, væntanlegum lokadagsetningum og týndum ástæðum.",
    "Visual no-code builder. Auto-tag contacts, send follow-ups, trigger campaigns based on any event.": "Sjónrænn án kóða byggir. Merktu tengiliði sjálfkrafa, sendu eftirfylgni, settu af stað herferðir byggðar á hvaða atburði sem er.",
    "Visual Workflow Automation": "Visual Workflow Automation",
    "Wait before sending to seem more natural": "Bíddu áður en þú sendir til að virðast eðlilegri",
    "Wait Duration": "Biðlengd",
    "Wait Time": "Biðtími",
    "Wait: 5 minutes": "Bíddu: 5 mínútur",
    "Waiting": "Bíður",
    "Waiting...": "Bíður...",
    "Warm & approachable": "Hlýtt og aðgengilegt",
    "Warm, approachable, conversational.": "Hlýr, aðgengilegur, samræður.",
    "WARNING: This will immediately take the site offline for all users. Are you sure?": "VIÐVÖRUN: Þetta mun samstundis taka síðuna án nettengingar fyrir alla notendur. Ertu viss?",
    "Was a link clicked?": "Var smellt á hlekk?",
    "Was the email opened?": "Var tölvupósturinn opnaður?",
    "Was this article helpful?": "Var þessi grein gagnleg?",
    "We couldn't reach your email server. Please check your email settings and try again.": "Við gátum ekki náð í tölvupóstþjóninn þinn. Athugaðu tölvupóststillingarnar þínar og reyndu aftur.",
    "We encrypt all passwords before storing them. You can test and edit settings anytime in Settings": "Við dulkóðum öll lykilorð áður en þau eru geymd. Þú getur prófað og breytt stillingum hvenær sem er í stillingum",
    "We hit an unexpected error. Our team has been notified. Please try again in a moment.": "Við lentum í óvæntri villu. Liðinu okkar hefur verið tilkynnt. Vinsamlegast reyndu aftur eftir augnablik.",
    "We use cookies": "Við notum vafrakökur",
    "We use cookies to improve your experience and analyze site traffic. By continuing, you agree to our": "Við notum vafrakökur til að bæta upplifun þína og greina umferð á síðuna. Með því að halda áfram samþykkir þú",
    "We want you to be happy with your purchase. Here's our refund policy.": "Við viljum að þú sért ánægður með kaupin. Hér er endurgreiðslustefna okkar.",
    "We'll be right back": "Við komum strax aftur",
    "We'll notify you about new emails, campaigns, and team activity.": "Við munum láta þig vita um nýjan tölvupóst, herferðir og liðsvirkni.",
    "We're importing your emails. This may take a few minutes for large mailboxes.": "Við erum að flytja inn tölvupóstinn þinn. Þetta getur tekið nokkrar mínútur fyrir stór pósthólf.",
    "We're offline. Leave a message...": "Við erum ótengd. Skildu eftir skilaboð...",
    "We've added": "Við höfum bætt við",
    "We've sent a verification link to": "Við höfum sent staðfestingartengil á",
    "Web": "Vefur",
    "Webhook": "Webhook",
    "Webhook Details": "Upplýsingar um Webhook",
    "Webhook Logs": "Webhook Logs",
    "Webhook Secret": "Webhook Secret",
    "Webhook URL": "Webhook vefslóð",
    "Webhook URLs": "Webhook vefslóðir",
    "Webhooks": "Webhooks",
    "Website": "Vefsíða",
    "Website URL": "Vefslóð vefsíðu",
    "Website will be scanned after you complete setup": "Vefsíðan verður skönnuð eftir að þú hefur lokið uppsetningu",
    "Websites": "Vefsíður",
    "Weekly digest": "Vikuleg upptaka",
    "Weekly Users": "Vikulegir notendur",
    "Weighted Forecast": "Vegin spá",
    "Welcome": "Verið velkomin",
    "Welcome back": "Velkominn aftur",
    "Welcome back, :name": "Velkominn aftur, :name",
    "Welcome Message": "Velkomin skilaboð",
    "Welcome Sequence": "Velkomin röð",
    "Welcome to": "Velkomin til",
    "What does this workflow do?": "Hvað gerir þetta verkflæði?",
    "What happens when AI generates a reply?": "Hvað gerist þegar gervigreind býr til svar?",
    "What happens when you merge:": "Hvað gerist þegar þú sameinar:",
    "What is this group for?": "Til hvers er þessi hópur?",
    "What should happen next?": "Hvað ætti að gerast næst?",
    "What would you like to write about?": "Hvað myndir þú vilja skrifa um?",
    "WhatsApp": "WhatsApp",
    "WhatsApp only": "Aðeins WhatsApp",
    "WhatsApp, SMS, Telegram, Slack": "WhatsApp, SMS, Telegram, Slack",
    "When a contact registers": "Þegar tengiliður skráir sig",
    "When a contact replies to your message": "Þegar tengiliður svarar skilaboðum þínum",
    "When a conversation is assigned to you": "Þegar samtal er úthlutað þér",
    "When a new email or message arrives": "Þegar nýr tölvupóstur eða skilaboð berst",
    "When a new user signs up for the platform": "Þegar nýr notandi skráir sig á vettvang",
    "When a subscription payment fails or is declined": "Þegar áskriftargreiðsla mistekst eða er hafnað",
    "When a subscription payment is processed successfully": "Þegar áskriftargreiðsla er afgreidd með góðum árangri",
    "When a user account is suspended or banned": "Þegar notandareikningur er lokaður eða bannaður",
    "When a user changes their subscription plan": "Þegar notandi breytir áskriftaráætlun sinni",
    "When a user creates a new support ticket": "Þegar notandi býr til nýjan stuðningsmiða",
    "When AI spending reaches the configured threshold": "Þegar útgjöld gervigreindar ná uppsettum þröskuldi",
    "When an AI draft is ready for review": "Þegar gervigreindardrög eru tilbúin til endurskoðunar",
    "When an email campaign finishes sending": "Þegar tölvupóstsherferð lýkur sendingu",
    "When disabled, users cannot create new temporary email addresses.": "Þegar slökkt er á því geta notendur ekki búið til ný tímabundin netföng.",
    "When email bounce rate exceeds 5%": "Þegar hopphlutfall tölvupósts fer yfir 5%",
    "When enabled, AI will automatically generate replies to incoming messages based on your settings above.": "Þegar það er virkt mun gervigreind sjálfkrafa búa til svör við mótteknum skilaboðum byggt á stillingunum þínum hér að ofan.",
    "When someone mentions you in a note": "Þegar einhver minnist á þig í athugasemd",
    "When this happens": "Þegar þetta gerist",
    "Who clicked": "Hver smellti",
    "Who opened this campaign": "Hver opnaði þessa herferð",
    "Why": "Hvers vegna",
    "Why Us": "Hvers vegna Okkur",
    "Why Us Page Content": "Hvers vegna okkur síðuefni",
    "Widget Color": "Litur græju",
    "Width (%)": "Breidd (%)",
    "will be": "verður",
    "will be accessible. No trailing slash.": "verður aðgengilegt. Engin slóð skástrik.",
    "will receive this campaign": "mun fá þessa herferð",
    "will start learning from your communications right away.": "mun byrja að læra af samskiptum þínum strax.",
    "Win probability per stage": "Vinnulíkur á hverju stigi",
    "Winner: Variant A": "Sigurvegari: Afbrigði A",
    "with": "með",
    "with coupon": "með afsláttarmiða",
    "Won": "Vann",
    "Workflow Automation": "Sjálfvirkni verkflæðis",
    "Workflow automation": "Sjálfvirkni verkflæðis",
    "Workflow Builder": "Workflow Builder",
    "Workflow Execution Log": "Verkflæðisframkvæmdaskrá",
    "Workflow Name": "Nafn verkflæðis",
    "Workflow Steps": "Verkflæðisskref",
    "Workflows": "Verkflæði",
    "Workspace": "Vinnurými",
    "workspace as a": "vinnurými sem a",
    "Workspace created": "Vinnusvæði búið til",
    "Workspace Logo": "Logo vinnusvæðis",
    "Workspace Name": "Nafn vinnusvæðis",
    "Workspace Profile": "Vinnusvæðissnið",
    "Workspace Settings": "Stillingar vinnusvæðis",
    "Workspace Slug": "Vinnusvæði Slug",
    "Workspaces": "Vinnurými",
    "worldwide": "um allan heim",
    "Write an internal note...": "Skrifaðu innri athugasemd...",
    "Write your message here...": "Skrifaðu skilaboðin þín hér...",
    "Write your own": "Skrifaðu þitt eigið",
    "Write your own prompt below.": "Skrifaðu þína eigin skilaboð hér að neðan.",
    "Writing environment file": "Að skrifa umhverfisskrá",
    "Yearly": "Árlega",
    "Yearly Price": "Ársverð",
    "Yearly Savings": "Árlegur sparnaður",
    "Yearly Users": "Árlegir notendur",
    "Yearly:": "Árlega:",
    "Yes": "Já",
    "Yes, Delete Forever": "Já, Eyða að eilífu",
    "You": "Þú",
    "you already use": "þú notar nú þegar",
    "You are about to": "Þú ert að fara að",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">permanently delete</strong> the selected log entries. This action cannot be undone.": "Þú ert að fara að <strong class=\"text-danger\">eyða varanlega</strong> völdum annálsfærslum. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">remove</strong> the selected location blocks. Users from these areas will regain access.": "Þú ert að fara að <strong class=\"text-danger\">fjarlægja</strong> valdar staðsetningarblokkir. Notendur frá þessum svæðum munu fá aðgang að nýju.",
    "You can enable it later in Settings": "Þú getur virkjað það síðar í stillingum",
    "You can use HTML tags. Use": "Þú getur notað HTML merki. Notaðu",
    "You completed :count of 5 setup steps. You can finish the remaining steps anytime from your settings, or jump straight into your inbox.": "Þú kláraðir: telja 5 uppsetningarskref. Þú getur klárað skrefin sem eftir eru hvenær sem er úr stillingunum þínum eða hoppað beint inn í pósthólfið þitt.",
    "You don't have permission to access this page. Contact your workspace admin if you think this is a mistake.": "Þú hefur ekki leyfi til að opna þessa síðu. Hafðu samband við stjórnanda vinnusvæðisins ef þú heldur að þetta séu mistök.",
    "You have unsaved changes. Leave anyway?": "Þú ert með óvistaðar breytingar. Fara samt?",
    "You saved": "Þú sparaðir",
    "You'll be redirected to Google to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Þér verður vísað áfram til Google til að heimila :app á öruggan hátt að lesa og senda tölvupóst fyrir þína hönd. Lykilorðið þitt er aldrei deilt með okkur.",
    "You'll be redirected to Microsoft to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Þér verður vísað áfram til Microsoft til að heimila :app á öruggan hátt að lesa og senda tölvupóst fyrir þína hönd. Lykilorðið þitt er aldrei deilt með okkur.",
    "You're all set!": "Þú ert tilbúinn!",
    "You're offline": "Þú ert ekki tengdur",
    "You've Been Invited!": "Þér hefur verið boðið!",
    "You've made too many requests. Please wait a moment and try again.": "Þú hefur lagt fram of margar beiðnir. Vinsamlegast bíddu í smá stund og reyndu aftur.",
    "you@company.com": "þú@fyrirtæki.is",
    "Your account is secured with an authenticator app.": "Reikningurinn þinn er tryggður með auðkenningarforriti.",
    "Your account password": "Lykilorð reikningsins þíns",
    "Your AI Communication Brain": "AI samskiptaheilinn þinn",
    "Your AI-powered email automation & CRM platform. Let's get you set up.": "Sjálfvirkni tölvupóstsins þíns með gervigreind og CRM vettvang. Við skulum setja þig upp.",
    "Your auth token": "Auðkenningin þín",
    "Your contact list looks clean. No duplicate contacts were detected based on email address or name + company matching.": "Tengiliðalistinn þinn lítur út fyrir að vera hreinn. Engir tvíteknir tengiliðir fundust á grundvelli netfangs eða samsvörunar nafns og fyrirtækis.",
    "Your credentials are saved securely": "Skilríkin þín eru vistuð á öruggan hátt",
    "Your domain": "Lénið þitt",
    "your email address": "netfangið þitt",
    "Your latest email and message threads": "Nýjustu tölvupóst- og skilaboðaþræðir þínir",
    "Your Message": "Skilaboðin þín",
    "Your new password must be different from previous passwords.": "Nýja lykilorðið þitt verður að vera öðruvísi en fyrri lykilorð.",
    "Your Plan": "Áætlun þín",
    "Your privacy is important to us. This policy explains how we collect, use, and protect your data.": "Persónuvernd þín er okkur mikilvæg. Þessi stefna útskýrir hvernig við söfnum, notum og verndum gögnin þín.",
    "Your Salesforce org URL. Use": "Salesforce org vefslóðin þín. Notaðu",
    "Your secret key is encrypted at rest and never exposed in logs or API responses.": "Leynilykillinn þinn er dulkóðaður í hvíld og er aldrei afhjúpaður í annálum eða API svörum.",
    "Your session has expired for security. Please refresh the page or log in again to continue.": "Fundurinn þinn er útrunninn vegna öryggis. Endurnýjaðu síðuna eða skráðu þig inn aftur til að halda áfram.",
    "Your session is about to expire. Click anywhere to stay logged in. Your draft is saved.": "Fundurinn þinn er að renna út. Smelltu hvar sem er til að vera skráður inn. Drögin þín eru vistuð.",
    "Your Slack app Client ID": "Viðskiptavinaauðkenni Slack appsins þíns",
    "Your subscription has been activated. You now have access to all plan features.": "Áskriftin þín hefur verið virkjuð. Þú hefur nú aðgang að öllum áætlunareiginleikum.",
    "Your subscription will auto-renew. Cancel anytime from billing settings.": "Áskriftin þín mun endurnýjast sjálfkrafa. Hætta við hvenær sem er úr innheimtustillingum.",
    "Your workspace is fully configured and ready to go.": "Vinnusvæðið þitt er fullstillt og tilbúið til notkunar.",
    "Zapier Integration": "Zapier samþætting",
    "{1} result|[2,*] results": "{1} niðurstaða|[2,*] niðurstöður"
}
