{
    "\"Reply to\" email": "„Odpowiedz na” e-mail",
    "\"When a new email arrives → if subject contains support → assign to Support Team → add tag #support → send auto-reply\"": "„Kiedy nadejdzie nowy e-mail → jeśli temat zawiera wsparcie → przypisz do zespołu wsparcia → dodaj tag #support → wyślij automatyczną odpowiedź”",
    "$124K total": "Łącznie 124 tys. dolarów",
    "% confident in its response. Lower = more replies, higher = fewer but more accurate replies.": "% pewności co do swojej odpowiedzi. Niższy = więcej odpowiedzi, wyższy = mniej, ale dokładniejszych odpowiedzi.",
    "(if enabled)": "(jeśli włączone)",
    "(iOS only)": "(tylko iOS)",
    "(no subject)": "(bez tematu)",
    "(No Subject)": "(Brak tematu)",
    "(optional — reduce spam risk)": "(opcjonalnie — zmniejsz ryzyko spamu)",
    "(optional)": "(fakultatywny)",
    "(This note is only visible to your team)": "(Ta notatka jest widoczna tylko dla Twojego zespołu)",
    "(You)": "(Ty)",
    "+ 1 (555) 123-4567": "+ 1 (555) 123-4567",
    "+ Add Social Link": "+ Dodaj link społecznościowy",
    "+ New": "+ Nowy",
    "+1234567890 (with country code)": "+1234567890 (z kodem kraju)",
    "/mo": "/mies",
    "/month": "/miesiąc",
    "/year": "/rok",
    "/yr": "/rok",
    "0 = deterministic, 1 = creative. Recommended: 0.7 for balanced output.": "0 = deterministyczny, 1 = kreatywny. Zalecane: 0,7 dla wyjścia zbalansowanego.",
    "0% (Reply to everything)": "0% (Odpowiedz na wszystko)",
    "1 channel (Email)": "1 kanał (e-mail)",
    "1 Hour": "1 godzina",
    "1 hour": "1 godzina",
    "1 minute": "1 minuta",
    "1 user": "1 użytkownik",
    "1 year": "1 rok",
    "10 minutes": "10 minut",
    "10 users": "10 użytkowników",
    "10+ integrations and growing": "Ponad 10 integracji i rozwój",
    "100% (Only sure answers)": "100% (Tylko pewne odpowiedzi)",
    "100+ currencies supported": "Obsługiwanych jest ponad 100 walut",
    "180 days": "180 dni",
    "2 - 5": "2 - 5",
    "2 minutes": "2 minuty",
    "20+": "20+",
    "20+ Built-in Features": "Ponad 20 wbudowanych funkcji",
    "2048 x 2732 px PNG/JPG. Shown while the app loads on Apple devices.": "2048 x 2732 pikseli PNG/JPG. Wyświetlane podczas ładowania aplikacji na urządzeniach Apple.",
    "24 Hours": "24 godziny",
    "24-48 hours": "24-48 godzin",
    "256-bit Encryption": "Szyfrowanie 256-bitowe",
    "2FA": "2FA",
    "2FA Code": "Kod 2FA",
    "2FA, encryption, audit logs": "2FA, szyfrowanie, dzienniki audytu",
    "2FA, IP blocking & honeypot protection": "2FA, blokowanie adresów IP i ochrona Honeypot",
    "2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, honeypot & audit logs.": "2FA, blokowanie IP, ograniczanie szybkości, ochrona DDoS, Honeypot i dzienniki audytu.",
    "3 channels": "3 kanały",
    "3 hours": "3 godziny",
    "3 quick reply templates": "3 szablony szybkich odpowiedzi",
    "3 users": "3 użytkowników",
    "30 Days": "30 dni",
    "30 days": "30 dni",
    "30 seconds": "30 sekund",
    "30+ Active": "30+ Aktywni",
    "30+ Payment Gateways": "Ponad 30 bramek płatniczych",
    "4 AI Models": "4 modele sztucznej inteligencji",
    "40+ Payment Gateways": "Ponad 40 bramek płatniczych",
    "5 minutes": "5 minut",
    "5 sample contacts": "5 przykładowych kontaktów",
    "5,000 emails/month": "5 000 e-maili miesięcznie",
    "5,000+ apps": "Ponad 5000 aplikacji",
    "50,000 emails/month": "50 000 e-maili miesięcznie",
    "500 emails/month": "500 e-maili/miesiąc",
    "512 x 512 px PNG recommended. Square with solid background.": "Zalecany rozmiar PNG 512 x 512 pikseli. Kwadrat z jednolitym tłem.",
    "6 - 20": "6 - 20",
    "6 Channels": "6 kanałów",
    "6 channels — Email, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack & Live Chat in one view.": "6 kanałów — e-mail, WhatsApp, SMS, telegram, Slack i czat na żywo w jednym widoku.",
    "7 Days": "7 dni",
    "7 days": "7 dni",
    "8,431 total": "łącznie 8431",
    "90 days": "90 dni",
    "94% confidence": "94% pewności",
    "99.9% Uptime": "Czas sprawności na poziomie 99,9%",
    ":completed of :total completed": ":ukończono z :całkowicie ukończono",
    ":count failed jobs detected": ":count wykryto nieudane zadania",
    "< 2min": "< 2min",
    "<strong>Requirement:</strong> PWA only works on sites served over <strong>HTTPS</strong>. If your domain does not have an SSL certificate, the install prompt will not appear.": "<strong>Wymaganie:</strong> PWA działa tylko w witrynach obsługiwanych przez <strong>HTTPS</strong>. Jeśli Twoja domena nie posiada certyfikatu SSL, monit o instalację nie pojawi się.",
    "@username or chat ID": "@nazwa użytkownika lub identyfikator czatu",
    "A default pipeline will be created automatically.": "Domyślny potok zostanie utworzony automatycznie.",
    "A key is already saved. Enter a new key to replace it, or leave blank to keep the current key.": "Klucz jest już zapisany. Wprowadź nowy klucz, aby go zastąpić, lub pozostaw puste, aby zachować bieżący klucz.",
    "A new verification link has been sent to your email.": "Nowy link weryfikacyjny został wysłany na Twój adres e-mail.",
    "A short description of what this plan offers...": "Krótki opis tego, co oferuje ten plan...",
    "A short description...": "Krótki opis...",
    "A/B Test": "Test A/B",
    "A/B Test Configuration": "Konfiguracja testu A/B",
    "A/B Test Results": "Wyniki testu A/B",
    "A/B testing": "Testy A/B",
    "A/B testing & drip sequences": "Testy A/B i sekwencje kroplowe",
    "A/B testing, drip sequences, scheduling, open & click tracking with analytics.": "Testy A/B, sekwencje kropli, planowanie, śledzenie otwarć i kliknięć za pomocą analiz.",
    "A/B testing, drips & templates": "Testy A/B, kroplówki i szablony",
    "About Page Content": "Informacje o zawartości strony",
    "About Us": "O nas",
    "Accent Color": "Kolor akcentujący",
    "Accept": "Przyjąć",
    "Accept All": "Zaakceptuj wszystko",
    "Accept Invitation": "Zaakceptuj zaproszenie",
    "Accepted: PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV -- max 10MB per file": "Akceptowane: PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV – maksymalnie 10MB na plik",
    "Access & Status": "Dostęp i stan",
    "Access Denied": "Odmowa dostępu",
    "Access denied": "Odmowa dostępu",
    "Access Token": "Token dostępu",
    "Account": "Konto",
    "Account Created": "Konto utworzone",
    "Account ID": "Identyfikator konta",
    "Account Information": "Informacje o koncie",
    "Account Settings": "Ustawienia konta",
    "Account SID": "Identyfikator konta",
    "Account Status": "Stan konta",
    "Accounts": "Konta",
    "Accuracy": "Dokładność",
    "Achieve flawless email delivery": "Osiągnij bezbłędne dostarczanie wiadomości e-mail",
    "Acme Corp": "Firma Acme",
    "Across all users": "Dla wszystkich użytkowników",
    "Action": "Działanie",
    "Actionable Insights": "Przydatne spostrzeżenia",
    "Actions": "Działania",
    "Activate": "Aktywować",
    "Activate Sequence": "Aktywuj sekwencję",
    "Activating...": "Aktywuję...",
    "Active": "Aktywny",
    "active": "aktywny",
    "Active (Temporary)": "Aktywny (tymczasowy)",
    "Active (visible on website)": "Aktywny (widoczny na stronie)",
    "Active Currencies": "Aktywne waluty",
    "Active Domains": "Aktywne domeny",
    "Active in the last 5 minutes": "Aktywny w ciągu ostatnich 5 minut",
    "Active Languages": "Aktywne języki",
    "Active Plans": "Aktywne plany",
    "Active Rules": "Aktywne reguły",
    "Active Sessions": "Aktywne sesje",
    "Active Sub": "Aktywny sub",
    "active subscriber(s)": "aktywni abonenci",
    "Active subscription breakdown": "Podział aktywnych subskrypcji",
    "active subscription(s)": "aktywne subskrypcje",
    "Active Subscriptions": "Aktywne subskrypcje",
    "Active subscriptions": "Aktywne subskrypcje",
    "active.": "aktywny.",
    "Activity": "Działalność",
    "Activity Timeline": "Harmonogram działań",
    "Actor": "Aktor",
    "Actor type": "Typ aktora",
    "Add": "Dodać",
    "Add a message...": "Dodaj wiadomość...",
    "Add a new client review.": "Dodaj nową opinię klienta.",
    "Add a new CMS page.": "Dodaj nową stronę CMS.",
    "Add a new currency to your application.": "Dodaj nową walutę do swojej aplikacji.",
    "Add a new discount coupon synced to Stripe.": "Dodaj nowy kupon rabatowy zsynchronizowany z Stripe.",
    "Add a new geographic location restriction.": "Dodaj nowe ograniczenie lokalizacji geograficznej.",
    "Add a new language to your application.": "Dodaj nowy język do swojej aplikacji.",
    "Add a new subscription plan.": "Dodaj nowy plan subskrypcji.",
    "Add a new user account and assign roles instantly.": "Dodaj nowe konto użytkownika i natychmiast przypisz role.",
    "Add a Step": "Dodaj krok",
    "Add a URL above to scrape website content.": "Dodaj adres URL powyżej, aby zeskrobać zawartość witryny.",
    "Add Account": "Dodaj konto",
    "Add Actions": "Dodaj akcje",
    "Add an extra layer of security to your account using an authenticator app.": "Dodaj dodatkową warstwę zabezpieczeń do swojego konta za pomocą aplikacji uwierzytelniającej.",
    "Add another": "Dodaj kolejny",
    "Add another pair": "Dodaj kolejną parę",
    "Add Conditions": "Dodaj warunki",
    "Add Contact": "Dodaj kontakt",
    "Add contact to a group": "Dodaj kontakt do grupy",
    "Add Contacts": "Dodaj kontakty",
    "Add Contacts to Group": "Dodaj kontakty do grupy",
    "Add Coupon": "Dodaj kupon",
    "Add Currency": "Dodaj walutę",
    "Add custom question-answer pairs to fine-tune responses.": "Dodaj niestandardowe pary pytanie-odpowiedź, aby dostosować odpowiedzi.",
    "Add Deal": "Dodaj ofertę",
    "Add deal": "Dodaj ofertę",
    "Add delays between actions": "Dodaj opóźnienia między akcjami",
    "Add Domain": "Dodaj domenę",
    "Add Feature": "Dodaj funkcję",
    "Add Language": "Dodaj język",
    "Add New Step": "Dodaj nowy krok",
    "Add Note": "Dodaj notatkę",
    "Add Pair": "Dodaj parę",
    "Add Plan": "Dodaj plan",
    "Add Q&A Pair": "Dodaj parę pytań i odpowiedzi",
    "Add specific instructions for how AI should handle your conversations. These are appended to the personality preset.": "Dodaj szczegółowe instrukcje dotyczące tego, jak sztuczna inteligencja powinna obsługiwać Twoje rozmowy. Są one dołączane do ustawień wstępnych osobowości.",
    "Add Step": "Dodaj krok",
    "Add Tag": "Dodaj znacznik",
    "Add tag": "Dodaj tag",
    "Add team members to collaborate on customer communication": "Dodaj członków zespołu, aby współpracować nad komunikacją z klientem",
    "Add Testimonial": "Dodaj referencje",
    "Add to Group": "Dodaj do grupy",
    "Add User": "Dodaj użytkownika",
    "Add users and assignment rules": "Dodaj użytkowników i reguły przypisania",
    "Add Website URL": "Dodaj adres URL witryny",
    "Add WhatsApp product to your app": "Dodaj produkt WhatsApp do swojej aplikacji",
    "Add your AI provider key": "Dodaj klucz dostawcy AI",
    "Add your first client testimonial to display on the landing page.": "Dodaj opinię swojego pierwszego klienta, aby wyświetlić ją na stronie docelowej.",
    "Add Your First Contact": "Dodaj swój pierwszy kontakt",
    "Add your first contact to start building your CRM.": "Dodaj swój pierwszy kontakt, aby rozpocząć budowanie CRM.",
    "Add your first feature bullet": "Dodaj swój pierwszy punktor funkcji",
    "Add your people": "Dodaj swoich ludzi",
    "Added!": "W dodatku!",
    "Adding...": "Dodawanie...",
    "Additional event details stored as JSON.": "Dodatkowe szczegóły wydarzenia przechowywane w formacie JSON.",
    "Additional Instructions": "Dodatkowe instrukcje",
    "addresses": "adresy",
    "Adjust Limit": "Dostosuj limit",
    "Adjust the details before creating your workflow": "Dostosuj szczegóły przed utworzeniem przepływu pracy",
    "Admin": "Administrator",
    "Admin & Security": "Administracja i bezpieczeństwo",
    "Admin - Full workspace access": "Administrator — pełny dostęp do obszaru roboczego",
    "Admin Access": "Dostęp administracyjny",
    "Admin Account": "Konto administratora",
    "Admin Console": "Konsola administracyjna",
    "Admin Control Panel": "Administracyjny Panel Sterowania",
    "Admin Credentials": "Poświadczenia administratora",
    "Admin Email Recipients": "Adresaci e-maili administratora",
    "Admin impersonation active (by": "Aktywne podszywanie się pod administratora (przez",
    "Admin Login": "Logowanie administratora",
    "Admin Panel": "Panel administracyjny",
    "Admin Role": "Rola administratora",
    "admin@mailtrixy.com": "admin@mailtrixy.com",
    "Administration Console": "Konsola administracyjna",
    "Advance a deal to next stage": "Przejdź transakcję do następnego etapu",
    "Advanced workflows": "Zaawansowane przepływy pracy",
    "After": "Po",
    "After (100$)": "Po (100 $)",
    "Agency": "Agencja",
    "Agency / Consulting": "Agencja / Konsulting",
    "Agent": "Agent",
    "Agent - Handle conversations & contacts": "Agent — obsługuj rozmowy i kontakty",
    "Agent Email": "E-mail agenta",
    "Agent Leaderboard": "Tabela liderów agentów",
    "Agent leaderboard and productivity metrics": "Tabela liderów agentów i wskaźniki produktywności",
    "AI": "sztuczna inteligencja",
    "AI & Automation": "Sztuczna inteligencja i automatyzacja",
    "AI & Communication": "Sztuczna inteligencja i komunikacja",
    "AI Accuracy": "Dokładność AI",
    "AI accuracy grouped by conversation tags": "Dokładność sztucznej inteligencji pogrupowana według tagów konwersacji",
    "AI API keys are configured by users in <strong>Settings > AI Configuration</strong>": "Klucze AI API są konfigurowane przez użytkowników w <strong>Ustawienia > Konfiguracja AI</strong>",
    "AI Assistant": "Asystent AI",
    "AI assistant trained": "Asystent AI przeszkolony",
    "AI Auto-Reply": "Automatyczna odpowiedź AI",
    "AI Auto-Reply in chat": "Automatyczna odpowiedź AI na czacie",
    "AI automation, CRM, multi-channel inbox, campaigns, and 30+ payment gateways — all in one self-hosted platform.": "Automatyzacja AI, CRM, wielokanałowa skrzynka odbiorcza, kampanie i ponad 30 bramek płatniczych — wszystko na jednej platformie hostowanej samodzielnie.",
    "AI Budget Alert": "Alert budżetowy AI",
    "AI Config": "Konfiguracja AI",
    "AI Configuration": "Konfiguracja AI",
    "AI Cost Summary": "Podsumowanie kosztów sztucznej inteligencji",
    "AI Decides": "AI decyduje",
    "AI Draft -- Pending Your Approval": "Wersja robocza AI – oczekuje na zatwierdzenie",
    "AI draft ready": "Wersja AI gotowa",
    "AI Draft Ready": "AI Draft Ready",
    "AI drafts replies for you to review and send": "AI przygotowuje wersje robocze odpowiedzi, które możesz przejrzeć i wysłać",
    "AI Email Writer": "Pisarz e-maili AI",
    "AI Generated": "Wygenerowano sztuczną inteligencję",
    "AI Instructions": "Instrukcje AI",
    "AI Performance": "Wydajność sztucznej inteligencji",
    "AI performance & cost tracking": "Śledzenie wydajności i kosztów AI",
    "AI Personality": "Osobowość AI",
    "AI Provider & Model": "Dostawca i model AI",
    "AI provider and model are configured by the platform. Usage counts toward your plan limits.": "Dostawca i model AI są konfigurowane przez platformę. Użycie wlicza się do limitów planu.",
    "AI Providers": "Dostawcy sztucznej inteligencji",
    "AI queues the reply. You approve or reject before sending.": "AI czeka z odpowiedzią. Zatwierdzasz lub odrzucasz przed wysłaniem.",
    "AI Replies": "Odpowiedzi AI",
    "AI replies": "Odpowiedzi AI",
    "AI Replies / Month": "Odpowiedzi AI / miesiąc",
    "AI replies not configured": "Odpowiedzi AI nie zostały skonfigurowane",
    "AI Replies Sent": "Odpowiedzi AI wysłane",
    "AI replies used this month": "Odpowiedzi AI wykorzystane w tym miesiącu",
    "AI Reply Assistant": "Asystent odpowiedzi AI",
    "AI reply limit reached": "Osiągnięto limit odpowiedzi AI",
    "AI reply suggestions": "Sugestie odpowiedzi AI",
    "AI Response": "Odpowiedź AI",
    "AI sends replies automatically without approval": "AI wysyła odpowiedzi automatycznie bez zgody",
    "AI sends the reply immediately if confidence is above threshold.": "AI wysyła odpowiedź natychmiast, jeśli poziom zaufania przekracza próg.",
    "AI shows suggestions you can copy and edit freely": "Sztuczna inteligencja pokazuje sugestie, które możesz dowolnie kopiować i edytować",
    "AI Smart Replies": "Inteligentne odpowiedzi AI",
    "AI smart replies & training": "Inteligentne odpowiedzi i szkolenia AI",
    "AI Spending Cap": "Limit wydatków na sztuczną inteligencję",
    "AI spending cap reached - auto-replies paused": "Osiągnięto limit wydatków na sztuczną inteligencję – automatyczne odpowiedzi wstrzymane",
    "AI Suggest Reply": "Odpowiedź AI sugeruje",
    "AI Suggested Reply": "Sugerowana odpowiedź AI",
    "AI Suggestion": "Sugestia AI",
    "AI Temperature": "Temperatura AI",
    "AI Training": "Szkolenie AI",
    "AI Usage": "Wykorzystanie sztucznej inteligencji",
    "AI usage metrics will appear here once workspaces start using AI features like smart replies, sentiment analysis, and embeddings.": "Wskaźniki użycia sztucznej inteligencji pojawią się tutaj, gdy obszary robocze zaczną korzystać z funkcji sztucznej inteligencji, takich jak inteligentne odpowiedzi, analiza nastrojów i osadzanie.",
    "AI will automatically respond to incoming messages based on your settings below.": "AI będzie automatycznie odpowiadać na przychodzące wiadomości w oparciu o poniższe ustawienia.",
    "AI will draft replies for you to review and approve before sending. Recommended for most teams.": "AI przygotuje projekty odpowiedzi, które możesz przejrzeć i zatwierdzić przed wysłaniem. Polecany dla większości zespołów.",
    "AI will not generate replies for outbound conversations initiated by your team members.": "AI nie będzie generować odpowiedzi na rozmowy wychodzące inicjowane przez członków Twojego zespołu.",
    "AI will not send automatic replies outside your workspace's business hours.": "Sztuczna inteligencja nie będzie wysyłać automatycznych odpowiedzi poza godzinami pracy Twojego obszaru roboczego.",
    "AI will only auto-reply during these hours": "AI będzie odpowiadać automatycznie tylko w tych godzinach",
    "AI will only auto-reply when it's this confident in its answer": "Sztuczna inteligencja automatycznie odpowie tylko wtedy, gdy będzie tak pewna swojej odpowiedzi",
    "AI will only reply when it's at least": "AI odpowie tylko wtedy, gdy będzie przynajmniej",
    "AI will only show suggestions — you write and send the final reply yourself.": "Sztuczna inteligencja pokaże tylko sugestie – sam piszesz i wysyłasz ostateczną odpowiedź.",
    "AI will reply to visitors when enabled": "AI będzie odpowiadać odwiedzającym, jeśli jest włączona",
    "AI will send replies automatically when confidence is above your threshold. Best for high-volume support.": "Sztuczna inteligencja będzie automatycznie wysyłać odpowiedzi, gdy pewność siebie przekroczy Twój próg. Najlepsze do wsparcia o dużej głośności.",
    "AI Write": "Napisz AI",
    "AI writes the reply, you review and send manually.": "AI pisze odpowiedź, Ty przeglądasz i wysyłasz ręcznie.",
    "AI Writing Tools": "Narzędzia do pisania AI",
    "AI-drafted replies": "Odpowiedzi opracowane przez sztuczną inteligencję",
    "AI-powered": "Obsługiwane przez sztuczną inteligencję",
    "AI-Powered": "Obsługiwane przez sztuczną inteligencję",
    "AI-powered communication automation for modern teams.": "Automatyzacja komunikacji oparta na sztucznej inteligencji dla nowoczesnych zespołów.",
    "AI-Powered Email Automation & CRM SaaS": "Automatyzacja poczty e-mail oparta na sztucznej inteligencji i SaaS CRM",
    "AI-Powered Replies": "Odpowiedzi oparte na sztucznej inteligencji",
    "AI-Powered Smart Replies": "Inteligentne odpowiedzi oparte na sztucznej inteligencji",
    "Alert via email, Slack, or in-app": "Powiadamiaj przez e-mail, Slack lub w aplikacji",
    "Alignment": "Wyrównanie",
    "All": "Wszystko",
    "all": "Wszystko",
    "All Accounts": "Wszystkie konta",
    "All actors": "Wszyscy aktorzy",
    "All Campaigns": "Wszystkie kampanie",
    "All caught up!": "Wszystko złapane!",
    "All Channels": "Wszystkie kanały",
    "All channels": "Wszystkie kanały",
    "All Contacts": "Wszystkie kontakty",
    "All conversations and deals move to the primary contact": "Wszystkie rozmowy i oferty są przenoszone do głównego kontaktu",
    "All events": "Wszystkie wydarzenia",
    "All Groups": "Wszystkie grupy",
    "All guards": "Wszyscy strażnicy",
    "All keywords (AND)": "Wszystkie słowa kluczowe (ORAZ)",
    "All modules": "Wszystkie moduły",
    "All outbound messages by status": "Wszystkie wiadomości wychodzące według stanu",
    "All priorities": "Wszystkie priorytety",
    "All Recipients": "Wszyscy odbiorcy",
    "All required fields must be completed.": "Wszystkie wymagane pola muszą zostać wypełnione.",
    "All statuses": "Wszystkie statusy",
    "All Statuses": "Wszystkie statusy",
    "All systems operational": "Wszystkie systemy sprawne",
    "All Systems Operational": "Wszystkie systemy działają",
    "All Tags": "Wszystkie tagi",
    "all their data": "wszystkie ich dane",
    "All time": "Cały czas",
    "all time": "cały czas",
    "All times shown above use your workspace timezone.": "Wszystkie godziny podane powyżej korzystają ze strefy czasowej Twojego obszaru roboczego.",
    "All types": "Wszystkie typy",
    "All users can access the platform normally.": "Wszyscy użytkownicy mogą normalnie uzyskać dostęp do platformy.",
    "All visitors see the maintenance page. Admins with the secret URL can bypass it.": "Wszyscy odwiedzający widzą stronę konserwacji. Administratorzy posiadający tajny adres URL mogą go ominąć.",
    "All-time breakdown": "Załamanie wszechczasów",
    "Allow AI model training": "Zezwalaj na trenowanie modelu AI",
    "Allow new users to create accounts on the platform": "Zezwalaj nowym użytkownikom na tworzenie kont na platformie",
    "Allow users to download all their personal data (GDPR Article 20)": "Zezwalaj użytkownikom na pobieranie wszystkich ich danych osobowych (art. 20 RODO)",
    "Allow users to install your platform as a native-like app on mobile and desktop.": "Pozwól użytkownikom zainstalować Twoją platformę jako aplikację natywną na urządzeniach mobilnych i komputerach stacjonarnych.",
    "Allow users to permanently delete their account and all associated data (GDPR Article 17)": "Zezwalaj użytkownikom na trwałe usunięcie swojego konta i wszystkich powiązanych danych (art. 17 RODO)",
    "Allow users to sign in with Google, GitHub, or Microsoft": "Zezwalaj użytkownikom na logowanie się za pomocą Google, GitHub lub Microsoft",
    "Allow your conversation data to improve AI models": "Pozwól, aby Twoje dane konwersacyjne udoskonalały modele AI",
    "Allowed IPs (Bypass Maintenance)": "Dozwolone adresy IP (obejście konserwacji)",
    "Almost there!": "Prawie na miejscu!",
    "Already expired": "Już wygasło",
    "Already have an account?": "Masz już konto?",
    "Already used": "Już używany",
    "Alt Text": "Tekst alternatywny",
    "Always": "Zawsze",
    "Amount": "Kwota",
    "Amount Paid": "Zapłacona kwota",
    "An overview of this campaign's details, message and settings.": "Przegląd szczegółów, przekazu i ustawień tej kampanii.",
    "Analytics": "Analityka",
    "Analytics & Reports": "Analityka i raporty",
    "and": "I",
    "and it will appear here": "i pojawi się tutaj",
    "and removed from all roles.": "i usunięty ze wszystkich ról.",
    "Answer": "Odpowiedź",
    "any": "każdy",
    "Any extra instructions for the AI...": "Jakieś dodatkowe instrukcje dla AI...",
    "Any keyword (OR)": "Dowolne słowo kluczowe (OR)",
    "anytime to toggle this panel": "w dowolnym momencie, aby przełączyć ten panel",
    "API": "API",
    "API access": "Dostęp do API",
    "API access (100K/day)": "Dostęp API (100 tys./dzień)",
    "API Key": "Klucz API",
    "API key...": "Klucz API...",
    "API Keys": "Klucze API",
    "API keys for each provider are configured in the <strong>Integrations</strong> tab under \"AI Providers\". The settings here control which provider and model are used as the platform default.": "Klucze API dla każdego dostawcy konfiguruje się na karcie <strong>Integracje</strong> w sekcji „Dostawcy AI”. Ustawienia tutaj kontrolują, który dostawca i model będą używane jako domyślne platformy.",
    "API Token": "Token API",
    "API v1": "API wersja 1",
    "App ID": "Identyfikator aplikacji",
    "App Identity": "Tożsamość aplikacji",
    "App Name": "Nazwa aplikacji",
    "App password": "Hasło do aplikacji",
    "App password or mail password": "Hasło do aplikacji lub hasło do poczty",
    "App Secret": "Sekret aplikacji",
    "App Version": "Wersja aplikacji",
    "Appearance": "Wygląd",
    "Append to Body": "Dołącz do treści",
    "Application": "Aplikacja",
    "Application Information": "Informacje o aplikacji",
    "Application is Running": "Aplikacja działa",
    "Application Name": "Nazwa aplikacji",
    "Application Settings": "Ustawienia aplikacji",
    "Application Status": "Stan aplikacji",
    "Application URL": "Adres URL aplikacji",
    "Apply": "Stosować",
    "Applying...": "Stosowanie...",
    "Approaching AI reply limit": "Zbliża się limit odpowiedzi AI",
    "Approaching AI spending cap": "Zbliżamy się do limitu wydatków na sztuczną inteligencję",
    "Approval Required": "Wymagane zatwierdzenie",
    "Approve & Send": "Zatwierdź i wyślij",
    "Arabic": "arabski",
    "Archive": "Archiwum",
    "Are you sure you want to delete this coupon? This will also deactivate it in Stripe.": "Czy na pewno chcesz usunąć ten kupon? Spowoduje to również dezaktywację tej funkcji w Stripe.",
    "Are you sure you want to delete this plan? This action cannot be undone.": "Czy na pewno chcesz usunąć ten plan? Tej akcji nie można cofnąć.",
    "Are you sure you want to retry this webhook?": "Czy na pewno chcesz ponowić próbę użycia tego webhooka?",
    "Are you sure you want to suspend this user? They will lose access until unsuspended.": "Czy na pewno chcesz zawiesić tego użytkownika? Utracą dostęp do czasu zawieszenia.",
    "Are you sure you want to update the permissions for this role? Changes will apply immediately to all users with this role.": "Czy na pewno chcesz zaktualizować uprawnienia dla tej roli? Zmiany zostaną natychmiast zastosowane do wszystkich użytkowników z tą rolą.",
    "Are you sure? This will remove this email account and all its data.": "Czy jesteś pewien? Spowoduje to usunięcie tego konta e-mail i wszystkich jego danych.",
    "as merge tags.": "jako znaczniki scalania.",
    "Ask your hosting provider for help if you're unsure how to add DNS records.": "Jeśli nie masz pewności, jak dodać rekordy DNS, poproś o pomoc swojego dostawcę usług hostingowych.",
    "Assign": "Przydzielać",
    "Assign to": "Przypisz do",
    "Assigned Permissions": "Przypisane uprawnienia",
    "Assigned To": "Przypisany do",
    "Assigned to": "Przypisany do",
    "Assignment": "Zadanie",
    "Assignment Info": "Informacje o zadaniu",
    "Assignment Method": "Metoda przypisania",
    "At least 8 characters": "Co najmniej 8 znaków",
    "Attach a tag to the contact": "Dołącz tag do kontaktu",
    "Attach file": "Załącz plik",
    "Attachment": "Załącznik",
    "Attachments": "Załączniki",
    "Attempts": "Próbowanie",
    "AUD - Australian Dollar": "AUD – dolar australijski",
    "Audience": "Publiczność",
    "Audit Log": "Dziennik audytu",
    "Auth Provider": "Dostawca uwierzytelniania",
    "Auth Token": "Token uwierzytelniający",
    "Authentication": "Uwierzytelnianie",
    "Authentication code": "Kod uwierzytelniający",
    "Authentication Settings": "Ustawienia uwierzytelniania",
    "Authenticator Code": "Kod uwierzytelniający",
    "Auto Follow-up": "Automatyczne śledzenie",
    "Auto Reply": "Automatyczna odpowiedź",
    "Auto-chunking & vector embeddings": "Automatyczne dzielenie i osadzanie wektorów",
    "Auto-Cleanup After (days)": "Automatyczne czyszczenie po (dniach)",
    "Auto-connected on login": "Automatyczne połączenie po zalogowaniu",
    "Auto-create contacts": "Automatyczne tworzenie kontaktów",
    "Auto-detect": "Automatyczne wykrywanie",
    "Auto-detect (match sender's language)": "Automatyczne wykrywanie (dopasuj język nadawcy)",
    "Auto-generate": "Generuj automatycznie",
    "Auto-generated if empty": "Generowane automatycznie, jeśli jest puste",
    "auto-generated-from-title": "wygenerowany automatycznie na podstawie tytułu",
    "Auto-merge duplicates": "Automatyczne łączenie duplikatów",
    "Auto-Reply": "Automatyczna odpowiedź",
    "Auto-reply is disabled": "Automatyczna odpowiedź jest wyłączona",
    "Auto-Reply Rules": "Zasady automatycznej odpowiedzi",
    "Auto-reply rules set": "Ustawiono reguły automatycznej odpowiedzi",
    "Auto-tag contacts": "Automatyczne tagowanie kontaktów",
    "Automate email replies, manage multi-channel conversations, and scale your business communication with AI that actually knows your business.": "Automatyzuj odpowiedzi na e-maile, zarządzaj wielokanałowymi rozmowami i skaluj komunikację biznesową dzięki sztucznej inteligencji, która faktycznie zna Twoją firmę.",
    "Automate repetitive tasks with visual, no-code workflows.": "Automatyzuj powtarzalne zadania za pomocą wizualnych przepływów pracy bez kodu.",
    "Automatically create contacts from incoming emails": "Automatycznie twórz kontakty na podstawie przychodzących wiadomości e-mail",
    "Automatically merge contacts with matching email addresses": "Automatycznie łącz kontakty z pasującymi adresami e-mail",
    "Automatically tag contacts based on email content using AI": "Automatycznie taguj kontakty na podstawie treści wiadomości e-mail za pomocą sztucznej inteligencji",
    "Automation": "Automatyzacja",
    "automation.": "automatyzacja.",
    "Available Models": "Dostępne modele",
    "Available Plans": "Dostępne plany",
    "Available Triggers:": "Dostępne wyzwalacze:",
    "average": "przeciętny",
    "Avg Click Rate": "Średni współczynnik kliknięć",
    "Avg Confidence": "Średnia pewność",
    "Avg First Response": "Średnia pierwsza odpowiedź",
    "Avg Open Rate": "Średni współczynnik otwarcia",
    "Avg Resolution": "Średnia rozdzielczość",
    "Avg Response": "Średnia odpowiedź",
    "Avg Response Time": "Średni czas reakcji",
    "Awaiting response": "Oczekiwanie na odpowiedź",
    "Azure App Client ID": "Identyfikator klienta aplikacji platformy Azure",
    "Back": "Z powrotem",
    "Back to": "Powrót do",
    "Back to articles": "Powrót do artykułów",
    "Back to Billing": "Powrót do rozliczeń",
    "Back to Blocked Locations": "Powrót do zablokowanych lokalizacji",
    "Back to Campaigns": "Powrót do kampanii",
    "Back to Contacts": "Powrót do Kontaktów",
    "Back to Coupons": "Powrót do Kupony",
    "Back to login": "Powrót do logowania",
    "Back to Logs": "Powrót do dzienników",
    "Back to Pages": "Powrót do stron",
    "Back to Permissions": "Powrót do uprawnień",
    "Back to Plans": "Powrót do Planów",
    "Back to Roles": "Wracając do ról",
    "Back to Security Logs": "Powrót do dzienników bezpieczeństwa",
    "Back to security settings": "Powrót do ustawień zabezpieczeń",
    "Back to Users": "Powrót do Użytkownicy",
    "Background Color": "Kolor tła",
    "Badge Text": "Tekst odznaki",
    "Badge, headline, subtitle, and call-to-action buttons.": "Przyciski plakietki, nagłówka, podtytułu i wezwania do działania.",
    "Balanced": "Zrównoważony",
    "Bank-grade security with 2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, and GDPR compliance. Accept payments via Stripe, PayPal, Razorpay, and 27+ more.": "Bezpieczeństwo na poziomie bankowym z 2FA, blokowaniem adresów IP, ograniczaniem szybkości, ochroną DDoS i zgodnością z RODO. Akceptuj płatności za pośrednictwem Stripe, PayPal, Razorpay i ponad 27 innych.",
    "Banned": "Zakazany",
    "Basic Info": "Podstawowe informacje",
    "Basic Information": "Podstawowe informacje",
    "Basic information about this page.": "Podstawowe informacje o tej stronie.",
    "Basic templates": "Podstawowe szablony",
    "Basic workflows": "Podstawowe przepływy pracy",
    "Basics": "Podstawy",
    "Batch size": "Wielkość partii",
    "Bcc": "UDW",
    "BCC": "BCC",
    "Before": "Zanim",
    "Before ($100)": "Przed (100 USD)",
    "Berlin (CET)": "Berlin (CET)",
    "Best regards,": "Z wyrazami szacunku,",
    "Billed": "Rozliczono",
    "Billed annually": "Rozliczane co roku",
    "Billing": "Rozliczenia",
    "billing": "rozliczenia",
    "Billing & Plans": "Rozliczenia i plany",
    "Billing & Subscription": "Rozliczenia i subskrypcja",
    "Billing alerts": "Alerty rozliczeniowe",
    "Billing Cycle": "Cykl rozliczeniowy",
    "Billing History": "Historia rozliczeń",
    "Bin": "Kosz",
    "Block Information": "Informacje o bloku",
    "Block IP": "Zablokuj adres IP",
    "Block Location": "Zablokuj lokalizację",
    "Block New IP Address": "Zablokuj nowy adres IP",
    "Block Properties": "Właściwości bloku",
    "Block Settings": "Ustawienia bloku",
    "Blocked": "Zablokowany",
    "Blocked By": "Zablokowany przez",
    "Blocked IP Directory": "Zablokowany katalog IP",
    "Blocked IPs": "Zablokowane adresy IP",
    "blocked IPs.": "zablokowane adresy IP.",
    "Blocked Keywords": "Zablokowane słowa kluczowe",
    "Blocked Locations": "Zablokowane lokalizacje",
    "blocked locations.": "zablokowane lokalizacje.",
    "Blocked Patterns": "Zablokowane wzory",
    "Blocked Today": "Zablokowano dzisiaj",
    "Blocked Until": "Zablokowane do",
    "Blog": "Blog",
    "Blog Post": "Post na blogu",
    "Blog Posts": "Posty na blogu",
    "Body": "Ciało",
    "Bot integration": "Integracja z botem",
    "bot is added to at least one channel.": "bot został dodany do co najmniej jednego kanału.",
    "Bot Token": "Token bota",
    "BotFather gives you a token like": "BotFather daje ci token taki jak",
    "Bottom Left": "Dolny lewy",
    "Bottom Note": "Dolna uwaga",
    "Bottom Right": "Prawy dolny róg",
    "Bottom Section": "Dolna część",
    "Bottom Text": "Dolny tekst",
    "Bounce Rate": "Współczynnik odrzuceń",
    "Bounce rates, sender reputation, domain health.": "Współczynnik odrzuceń, reputacja nadawcy, stan domeny.",
    "Bounced": "Odbił się",
    "Bounced & Failed": "Odbite i nieudane",
    "bounced emails": "odsyłane e-maile",
    "Bounces": "Odbicia",
    "Branch on a field value": "Rozgałęzienie na wartości pola",
    "Branch: Yes / No": "Oddział: Tak / Nie",
    "Brand Color": "Kolor marki",
    "Brand Colors": "Kolory marki",
    "Brand Section": "Sekcja marki",
    "Brand text, social links, newsletter, and copyright.": "Tekst marki, linki społecznościowe, biuletyn i prawa autorskie.",
    "Branding": "Marka",
    "Brief description for search engines (max 500 characters)": "Krótki opis dla wyszukiwarek (max 500 znaków)",
    "Brief summary shown in inbox preview...": "Krótkie podsumowanie pokazane w podglądzie skrzynki odbiorczej...",
    "Brief, direct, to-the-point.": "Krótko, bezpośrednio, na temat.",
    "Bring the site back online? All users will regain access.": "Przywrócić witrynę do trybu online? Wszyscy użytkownicy odzyskają dostęp.",
    "BRL - Brazilian Real": "BRL – real brazylijski",
    "browse": "przeglądać",
    "Browse file to upload": "Przeglądaj plik do przesłania",
    "Browse professional templates to kickstart your campaigns.": "Przeglądaj profesjonalne szablony, aby przyspieszyć swoje kampanie.",
    "Browser toolbar color on Android and title bar on desktop.": "Kolor paska narzędzi przeglądarki na Androidzie i pasek tytułu na komputerze.",
    "Budget Used": "Budżet wykorzystany",
    "Build powerful automations without code. Auto-tag contacts, send follow-ups, and trigger actions based on any event. Set it once, let it run forever.": "Twórz potężne automatyzacje bez kodu. Automatycznie taguj kontakty, wysyłaj powiadomienia i inicjuj działania na podstawie dowolnego zdarzenia. Ustaw go raz, niech działa na zawsze.",
    "Build Workflows": "Tworzenie przepływów pracy",
    "Bulk Delete": "Usuń zbiorczo",
    "Bullet points displayed on the pricing page.": "Punktory wyświetlane na stronie z cenami.",
    "Business": "Biznes",
    "Business chat": "Czat biznesowy",
    "Business Hours": "Godziny otwarcia",
    "Button Color": "Kolor przycisku",
    "Button Text": "Tekst przycisku",
    "Button URL": "Adres URL przycisku",
    "Buy a phone number (Phone Numbers → Buy a Number)": "Kup numer telefonu (Numery telefonów → Kup numer)",
    "Buyer Protection": "Ochrona kupujących",
    "By proceeding, you agree to our": "Kontynuując, zgadzasz się z naszymi",
    "Cache Driver": "Sterownik pamięci podręcznej",
    "Cache:": "Kryjówka:",
    "CAD - Canadian Dollar": "CAD – dolar kanadyjski",
    "Callback URL:": "Adres URL wywołania zwrotnego:",
    "Campaign analytics": "Analityka kampanii",
    "Campaign Builder": "Kreator kampanii",
    "Campaign Builder with A/B Testing": "Kreator kampanii z testami A/B",
    "Campaign complete": "Kampania ukończona",
    "Campaign Details": "Szczegóły kampanii",
    "Campaign Name": "Nazwa kampanii",
    "Campaign Report": "Raport z kampanii",
    "Campaign Summary": "Podsumowanie kampanii",
    "Campaign Type": "Typ kampanii",
    "Campaign type": "Typ kampanii",
    "campaign(s) selected": "wybrane kampanie",
    "Campaign: Spring Launch": "Kampania: Wiosenna premiera",
    "Campaigns": "Kampanie",
    "Campaigns / Month": "Kampanie / Miesiąc",
    "Can we schedule a demo for our team?": "Czy możemy zaplanować demo dla naszego zespołu?",
    "Can't scan the QR code? Enter this key manually:": "Nie możesz zeskanować kodu QR? Wprowadź ten klucz ręcznie:",
    "Cancel": "Anulować",
    "Canceled - Access until": "Anulowano — dostęp do",
    "Cancelled": "Odwołany",
    "Cannot send messages": "Nie można wysyłać wiadomości",
    "CAPTCHA Secret Key": "Tajny klucz CAPTCHA",
    "CAPTCHA Site Key": "Klucz witryny CAPTCHA",
    "Casual": "Zwykły",
    "Categories": "Kategorie",
    "Category": "Kategoria",
    "Cc": "Dw",
    "CC": "CC",
    "Cc/Bcc": "DW/UDW",
    "CC/BCC": "CC/BCC",
    "Central Time (US)": "Czas centralny (USA)",
    "CEO": "Dyrektor generalny",
    "Chain multiple actions together": "Połącz ze sobą wiele działań",
    "Change a contact field value": "Zmień wartość pola kontaktowego",
    "Change language": "Zmień język",
    "Change Password": "Zmień hasło",
    "Change Tone": "Zmień ton",
    "Channel": "Kanał",
    "Channel Breakdown": "Podział kanałów",
    "Channel Integrations": "Integracje kanałów",
    "Channel integrations (WhatsApp, SMS, Telegram) are configured by users in <strong>Settings > Channels</strong>": "Integracje kanałów (WhatsApp, SMS, Telegram) są konfigurowane przez użytkowników w <strong>Ustawienia > Kanały</strong>",
    "Channel:": "Kanał:",
    "Channels": "Kanały",
    "characters": "pismo",
    "Check Domain": "Sprawdź domenę",
    "Check if contact has a tag": "Sprawdź, czy kontakt ma tag",
    "Check if contact is in a group": "Sprawdź, czy kontakt jest w grupie",
    "Check if your domains SPF, DKIM, and DMARC records are properly configured. Correct setup prevents your emails from landing in spam.": "Sprawdź, czy rekordy SPF, DKIM i DMARC Twojej domeny są prawidłowo skonfigurowane. Prawidłowa konfiguracja zapobiega trafianiu e-maili do spamu.",
    "Check within (hours)": "Sprawdź w ciągu (godzin)",
    "Check your email": "Sprawdź swój e-mail",
    "Check your email provider's help page or contact their support team. Most providers list their mail server settings in their help center.": "Sprawdź stronę pomocy swojego dostawcy poczty e-mail lub skontaktuj się z jego zespołem pomocy technicznej. Większość dostawców podaje ustawienia serwera poczty w swoich centrum pomocy.",
    "Checked at:": "Sprawdzone pod adresem:",
    "Checking SPF, DKIM, DMARC, and MX records": "Sprawdzanie rekordów SPF, DKIM, DMARC i MX",
    "Checking your server meets the minimum requirements.": "Sprawdzanie, czy serwer spełnia minimalne wymagania.",
    "Checking...": "Kontrola...",
    "CHF - Swiss Franc": "CHF – frank szwajcarski",
    "Chinese": "chiński",
    "Choose a conversation from the list to view its messages and collaborate with your team.": "Wybierz rozmowę z listy, aby wyświetlić zawarte w niej wiadomości i współpracować ze swoim zespołem.",
    "Choose a group...": "Wybierz grupę...",
    "Choose a segment...": "Wybierz segment...",
    "Choose a Template": "Wybierz szablon",
    "Choose a Trigger": "Wybierz wyzwalacz",
    "Choose action...": "Wybierz akcję...",
    "Choose file": "Wybierz plik",
    "Choose how and when you want to be notified.": "Wybierz, jak i kiedy chcesz otrzymywać powiadomienia.",
    "Choose how your AI assistant communicates with customers.": "Wybierz sposób, w jaki Twój asystent AI komunikuje się z klientami.",
    "Choose the discount type and value.": "Wybierz rodzaj i wartość rabatu.",
    "Choose Us": "Wybierz nas",
    "Choose what happens next in your workflow": "Wybierz, co stanie się dalej w Twoim przepływie pracy",
    "Choose which events trigger email alerts to admin": "Wybierz, które zdarzenia powodują wysyłanie alertów e-mail do administratora",
    "Choose which Slack channel receives": "Wybierz, który kanał Slack odbiera",
    "Choose your email provider to get started.": "Aby rozpocząć, wybierz dostawcę poczty e-mail.",
    "Choose your preferred payment method to subscribe to": "Wybierz preferowaną metodę płatności, którą chcesz subskrybować",
    "Chunks": "Kawałki",
    "chunks": "kawałki",
    "City": "Miasto",
    "Claude Sonnet 4, Opus 4, Haiku": "Claude Sonnet 4, Opus 4, Haiku",
    "Clear": "Jasne",
    "Clear all filters": "Wyczyść wszystkie filtry",
    "Clear filter": "Wyczyść filtr",
    "Clear Filters": "Wyczyść filtry",
    "Clear search": "Wyczyść wyszukiwanie",
    "Click": "Trzask",
    "Click \"Activate\" to make the workflow live. It runs automatically.": "Kliknij „Aktywuj”, aby uruchomić przepływ pracy. Działa automatycznie.",
    "Click a message to read it": "Kliknij wiadomość, aby ją przeczytać",
    "Click any item below to add it to your workflow. The new step appears at the end of the flow.": "Kliknij dowolny element poniżej, aby dodać go do przepływu pracy. Nowy krok pojawia się na końcu przepływu.",
    "Click any node on the canvas to edit it": "Kliknij dowolny węzeł na kanwie, aby go edytować",
    "Click any step to set its details (email template, tag name, etc.)": "Kliknij dowolny krok, aby ustawić jego szczegóły (szablon wiadomości e-mail, nazwę tagu itp.)",
    "Click Here": "Kliknij tutaj",
    "Click on a block in the canvas to edit its properties here.": "Kliknij blok na płótnie, aby edytować tutaj jego właściwości.",
    "Click Rate": "Kliknij Oceń",
    "Click Save & Connect": "Kliknij Zapisz i połącz",
    "Click to configure": "Kliknij, aby skonfigurować",
    "Click to copy": "Kliknij, aby skopiować",
    "Click to upload": "Kliknij, aby przesłać",
    "Clicked": "Kliknięty",
    "Clicked at": "Kliknięty o",
    "Clicks": "Kliknięcia",
    "Client": "Klient",
    "Client ID": "Identyfikator klienta",
    "Client Name": "Nazwa klienta",
    "Client Photo": "Zdjęcie klienta",
    "Client reviews displayed on the landing page.": "Recenzje klientów wyświetlane na stronie docelowej.",
    "Client Secret": "Sekret Klienta",
    "Close": "Zamknąć",
    "Close builder": "Zamknij konstruktora",
    "Close conversation": "Zamknij rozmowę",
    "Close modal / panel": "Zamknij moduł/panel",
    "Closed": "Zamknięte",
    "Cluster": "Grupa",
    "CMS": "CMS",
    "CMS Pages": "Strony CMS-owe",
    "Code": "Kod",
    "colleague@example.com": "kolega@przyklad.com",
    "Color": "Kolor",
    "Colors": "Zabarwienie",
    "Combine Duplicate Contacts": "Połącz zduplikowane kontakty",
    "Combine Duplicates": "Połącz duplikaty",
    "Comma-separated emails": "E-maile oddzielone przecinkami",
    "Comma-separated keywords. Addresses containing these words will be rejected globally.": "Słowa kluczowe oddzielone przecinkami. Adresy zawierające te słowa będą odrzucane na całym świecie.",
    "Comma-separated list of emails that receive admin notifications": "Rozdzielana przecinkami lista e-maili, które otrzymują powiadomienia administracyjne",
    "Comma-separated list of IPs that can bypass maintenance mode.": "Rozdzielana przecinkami lista adresów IP, które mogą ominąć tryb konserwacji.",
    "Comma-separated local parts or keywords to block.": "Oddzielone przecinkami części lokalne lub słowa kluczowe do zablokowania.",
    "Comma-separated. Case-insensitive matching.": "Oddzielone przecinkami. Dopasowanie bez uwzględniania wielkości liter.",
    "Commands:": "Polecenia:",
    "Communication": "Komunikacja",
    "Community support": "Wsparcie społeczności",
    "Company": "Firma",
    "Company / Brand Name": "Nazwa firmy/marki",
    "Company Logo": "Logo firmy",
    "Company Name": "Nazwa firmy",
    "Compare & Merge": "Porównaj i połącz",
    "Complete": "Kompletny",
    "complete": "kompletny",
    "Complete now": "Ukończ teraz",
    "Complete Payment": "Zakończ płatność",
    "Complete these steps to get the most out of MailTrixy": "Wykonaj poniższe kroki, aby w pełni wykorzystać możliwości MailTrixy",
    "Complete Your Payment": "Dokończ płatność",
    "Complete Your Purchase": "Dokończ zakup",
    "Complete!": "Kompletny!",
    "Completed": "Zakończony",
    "completed": "zakończony",
    "Compliant": "Zgodny",
    "Compose": "Komponować",
    "Compose and send a new message": "Utwórz i wyślij nową wiadomość",
    "Compose and send an email": "Utwórz i wyślij e-mail",
    "Compose Email": "Utwórz wiadomość e-mail",
    "Compose new email": "Utwórz nową wiadomość e-mail",
    "Comprehensive dashboards for conversations, campaigns, AI performance, and team productivity. Make data-driven decisions instantly.": "Kompleksowe pulpity nawigacyjne do rozmów, kampanii, wydajności sztucznej inteligencji i produktywności zespołu. Natychmiast podejmuj decyzje oparte na danych.",
    "Concise": "Zwięzły",
    "Condition": "Stan",
    "Condition: Opened Email?": "Warunek: Otwarto wiadomość e-mail?",
    "Conditional branching & delays": "Rozgałęzienia warunkowe i opóźnienia",
    "Conditions": "Warunki",
    "Confidence": "Zaufanie",
    "confidence": "zaufanie",
    "Confidence Level": "Poziom zaufania",
    "Confidence Threshold": "Próg pewności",
    "Confidence:": "Zaufanie:",
    "Configuration": "Konfiguracja",
    "Configure a new temporary email domain with IMAP credentials.": "Skonfiguruj nową tymczasową domenę e-mail z poświadczeniami IMAP.",
    "Configure AI & rules": "Skonfiguruj sztuczną inteligencję i reguły",
    "Configure AI agents": "Skonfiguruj agentów AI",
    "Configure AI model providers and vector database connections.": "Skonfiguruj dostawców modeli AI i połączenia z bazą danych wektorowych.",
    "Configure auto-reply rules": "Skonfiguruj reguły automatycznej odpowiedzi",
    "Configure branding, authentication, integrations, and more.": "Skonfiguruj branding, uwierzytelnianie, integracje i nie tylko.",
    "Configure cookie consent, data export, account deletion, and legal page links.": "Skonfiguruj zgodę na pliki cookie, eksport danych, usunięcie konta i legalne linki do stron.",
    "Configure default behavior for all temporary email domains.": "Skonfiguruj domyślne zachowanie dla wszystkich tymczasowych domen e-mail.",
    "Configure Each Step": "Skonfiguruj każdy krok",
    "Configure email and Slack notifications for admin events.": "Skonfiguruj powiadomienia e-mail i Slack dla zdarzeń administracyjnych.",
    "Configure how AI responds to your customers. The AI provider and API keys are managed by the platform administrator.": "Skonfiguruj sposób, w jaki AI reaguje na Twoich klientów. Dostawcą AI i kluczami API zarządza administrator platformy.",
    "Configure how contacts are managed and organized.": "Skonfiguruj sposób zarządzania i organizacji kontaktów.",
    "Configure how your AI assistant generates replies.": "Skonfiguruj sposób, w jaki Twój asystent AI generuje odpowiedzi.",
    "Configure HubSpot": "Skonfiguruj HubSpot",
    "Configure login attempt limits, lockout, and CAPTCHA protection.": "Skonfiguruj limity prób logowania, blokadę i ochronę CAPTCHA.",
    "Configure login limits, session policies, 2FA enforcement, and CAPTCHA.": "Skonfiguruj limity logowania, zasady sesji, wymuszanie 2FA i CAPTCHA.",
    "Configure login security, password policies, sessions, and blocking.": "Skonfiguruj bezpieczeństwo logowania, zasady haseł, sesje i blokowanie.",
    "Configure OAuth app credentials for social login, email providers, and payment gateways. Users connect via OAuth — they don't see these keys.": "Skonfiguruj poświadczenia aplikacji OAuth dla logowania społecznościowego, dostawców poczty e-mail i bramek płatniczych. Użytkownicy łączą się przez OAuth – nie widzą tych kluczy.",
    "Configure OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.": "Skonfiguruj OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.",
    "Configure payment providers, credentials, and modes.": "Skonfiguruj dostawców płatności, dane uwierzytelniające i tryby.",
    "Configure responses": "Skonfiguruj odpowiedzi",
    "Configure Salesforce": "Skonfiguruj Salesforce’a",
    "Configure Stripe": "Skonfiguruj Stripe",
    "Configure the message shown to visitors during maintenance.": "Skonfiguruj komunikat wyświetlany odwiedzającym podczas konserwacji.",
    "Configure two-factor authentication requirements.": "Skonfiguruj wymagania dotyczące uwierzytelniania dwuskładnikowego.",
    "Configure your": "Skonfiguruj swoje",
    "Configure your workspace profile and preferences.": "Skonfiguruj profil i preferencje swojego obszaru roboczego.",
    "Configured feature keys and their limits for this plan.": "Skonfigurowane klucze funkcji i ich limity dla tego planu.",
    "Confirm Disable": "Potwierdź opcję Wyłącz",
    "Confirm New Password": "Potwierdź nowe hasło",
    "Confirm new password": "Potwierdź nowe hasło",
    "Confirm Password": "Potwierdź hasło",
    "Confirm password": "Potwierdź hasło",
    "Confirm your new password": "Potwierdź swoje nowe hasło",
    "Confirm your password": "Potwierdź swoje hasło",
    "Confirming...": "Potwierdzam...",
    "Connect Account": "Połącz konto",
    "Connect an email account or channel to start receiving messages.": "Połącz konto e-mail lub kanał, aby rozpocząć odbieranie wiadomości.",
    "Connect and manage your email accounts.": "Połącz się i zarządzaj swoimi kontami e-mail.",
    "Connect Channels": "Połącz kanały",
    "Connect Email": "Połącz e-mail",
    "Connect Email Account": "Połącz konto e-mail",
    "Connect messaging channels to manage all conversations in one place.": "Połącz kanały przesyłania wiadomości, aby zarządzać wszystkimi rozmowami w jednym miejscu.",
    "Connect more channels": "Podłącz więcej kanałów",
    "Connect OpenAI, Claude, or Gemini": "Połącz OpenAI, Claude lub Gemini",
    "Connect Slack": "Połącz Slacka",
    "Connect Slack to manage workspace messages.": "Połącz się ze Slackiem, aby zarządzać wiadomościami w obszarze roboczym.",
    "Connect SMS (Twilio) to receive text messages.": "Połącz SMS (Twilio), aby odbierać wiadomości tekstowe.",
    "Connect Telegram": "Połącz telegram",
    "Connect Telegram to manage bot conversations.": "Połącz Telegram, aby zarządzać rozmowami z botami.",
    "Connect third-party tools and services to extend": "Podłącz narzędzia i usługi innych firm, aby je rozszerzyć",
    "Connect Twilio": "Połącz Twilio",
    "Connect WhatsApp": "Połącz WhatsApp",
    "Connect WhatsApp Business API for messaging.": "Połącz WhatsApp Business API do przesyłania wiadomości.",
    "Connect WhatsApp to start receiving messages.": "Połącz się z WhatsApp, aby zacząć odbierać wiadomości.",
    "Connect WhatsApp, Telegram, or SMS channels": "Połącz kanały WhatsApp, Telegram lub SMS",
    "Connect your email": "Połącz swój e-mail",
    "Connect your email account": "Połącz swoje konto e-mail",
    "Connect your first email account to start receiving and sending emails through": "Połącz swoje pierwsze konto e-mail, aby rozpocząć odbieranie i wysyłanie wiadomości e-mail",
    "Connect your Telegram bot.": "Połącz swojego bota Telegramu.",
    "Connected": "Połączony",
    "Connected Accounts": "Połączone konta",
    "Connected App Consumer Key": "Klucz klienta połączonej aplikacji",
    "Connected App Consumer Secret": "Sekret konsumenta połączonej aplikacji",
    "Connection failed:": "Połączenie nie powiodło się:",
    "Connection is validated when first used. Save your settings to enable Pinecone.": "Połączenie jest sprawdzane przy pierwszym użyciu. Zapisz ustawienia, aby włączyć Pinecone.",
    "Connection issue": "Problem z połączeniem",
    "Connection successful!": "Połączenie pomyślne!",
    "Connection test failed.": "Test połączenia nie powiódł się.",
    "Connects with tools": "Łączy się z narzędziami",
    "Consulting": "Ordynacyjny",
    "Consumer Key": "Klucz Konsumenta",
    "Consumer Secret": "Sekret konsumenta",
    "Contact": "Kontakt",
    "contact": "kontakt",
    "Contact & Lead CRM": "Kontakt i główny CRM",
    "Contact & Lead Management": "Zarządzanie kontaktami i kontaktami",
    "Contact activity timeline": "Harmonogram działań kontaktu",
    "Contact Automation": "Skontaktuj się z Automatyką",
    "Contact data retention": "Przechowywanie danych kontaktowych",
    "Contact Group": "Grupa kontaktowa",
    "Contact Groups": "Grupy kontaktów",
    "Contact our privacy team": "Skontaktuj się z naszym zespołem ds. prywatności",
    "Contact our support team": "Skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia",
    "Contact Page Content": "Treść strony kontaktowej",
    "Contact reply": "Odpowiedź na kontakt",
    "Contact Sales": "Skontaktuj się z działem sprzedaży",
    "Contact Settings": "Ustawienia kontaktu",
    "Contact Trash": "Skontaktuj się z Koszem",
    "Contact Us": "Skontaktuj się z nami",
    "Contact us": "Skontaktuj się z nami",
    "Contact your email provider for these settings, or use Gmail/Outlook above for automatic setup.": "Aby uzyskać te ustawienia, skontaktuj się ze swoim dostawcą poczty e-mail lub użyj powyższego Gmaila/Outlook w celu automatycznej konfiguracji.",
    "contact(s) selected": "wybrane kontakty",
    "contacts": "łączność",
    "Contacts": "Łączność",
    "contacts imported": "kontakty zaimportowane",
    "contacts involved": "zaangażowane kontakty",
    "contacts scanned": "przeskanowane kontakty",
    "contacts total": "Łączna liczba kontaktów",
    "Contacts, deals & workflows": "Kontakty, oferty i przepływy pracy",
    "Contains": "Zawiera",
    "Content": "Treść",
    "Content (HTML)": "Treść (HTML)",
    "Content Blocks": "Bloki treści",
    "Content Management": "Zarządzanie treścią",
    "Continue": "Kontynuować",
    "Continue where you left off": "Kontynuuj od miejsca, w którym skończyłeś",
    "Continue with GitHub": "Kontynuuj korzystanie z GitHuba",
    "Control how long the discount applies and how many times it can be used.": "Kontroluj jak długo obowiązuje rabat i ile razy można z niego skorzystać.",
    "Control how users register, verify, and access the platform.": "Kontroluj sposób, w jaki użytkownicy rejestrują się, weryfikują i uzyskują dostęp do platformy.",
    "Control session lifetime and concurrent session behavior.": "Kontroluj czas życia sesji i zachowanie współbieżnych sesji.",
    "Control your data, privacy settings, and compliance preferences.": "Kontroluj swoje dane, ustawienia prywatności i preferencje dotyczące zgodności.",
    "Controls how creative the AI's responses are. Lower = more predictable and safe, higher = more varied.": "Kontroluje kreatywność reakcji sztucznej inteligencji. Niższy = bardziej przewidywalny i bezpieczny, wyższy = bardziej zróżnicowany.",
    "Conversation": "Rozmowa",
    "conversation": "rozmowa",
    "Conversation & campaign analytics": "Analityka rozmów i kampanii",
    "Conversation retention period": "Okres przechowywania rozmowy",
    "conversation(s)": "rozmowa(-y)",
    "Conversation.": "Rozmowa.",
    "conversations": "rozmowy",
    "Conversations": "Rozmowy",
    "Conversations will appear here when you receive messages in this channel.": "W tym miejscu będą pojawiać się rozmowy, gdy będziesz odbierać wiadomości na tym kanale.",
    "conversion": "konwersja",
    "Conversion": "Konwersja",
    "Cookie Banner Message": "Wiadomość banerowa dotycząca plików cookie",
    "Cookie Consent": "Zgoda na pliki cookie",
    "Cookie Policy": "Polityka plików cookie",
    "Copied": "Skopiowano",
    "Copied!": "Skopiowano!",
    "Copy": "Kopia",
    "Copy Account SID and Auth Token from the dashboard": "Skopiuj identyfikator SID konta i token uwierzytelnienia z panelu",
    "Copy Address": "Skopiuj adres",
    "Copy Client ID, Client Secret, Signing Secret from Basic Information": "Skopiuj identyfikator klienta, sekret klienta, sekret podpisu z informacji podstawowych",
    "Copy DNS record": "Skopiuj rekord DNS",
    "copy it": "skopiuj to",
    "Copy record": "Skopiuj zapis",
    "Copy the embed script code shown above": "Skopiuj kod skryptu osadzania pokazany powyżej",
    "Copy these credentials now. The API token is shown only once for security.": "Skopiuj teraz te dane uwierzytelniające. Ze względów bezpieczeństwa token API jest wyświetlany tylko raz.",
    "Copyright Text": "Tekst praw autorskich",
    "Core platform identity and localization configuration.": "Konfiguracja tożsamości i lokalizacji platformy podstawowej.",
    "Cost": "Koszt",
    "cost": "koszt",
    "Cost Breakdown by Provider & Model": "Podział kosztów według dostawcy i modelu",
    "Could not read database size": "Nie można odczytać rozmiaru bazy danych",
    "Could not read disk info": "Nie można odczytać informacji o dysku",
    "Countries Blocked": "Kraje zablokowane",
    "Country": "Kraj",
    "Country (A-Z)": "Kraj (A-Z)",
    "Country (Z-A)": "Kraj (Z-A)",
    "Country Code": "Kod kraju",
    "Country Name": "Nazwa kraju",
    "Coupon": "Kupon",
    "Coupon Code": "Kod kuponu",
    "Coupon Details": "Szczegóły kuponu",
    "Coupon Directory": "Katalog kuponów",
    "Coupons": "Kupony",
    "coupons.": "kupony.",
    "Create": "Tworzyć",
    "Create a Connected App in": "Utwórz połączoną aplikację w",
    "Create a new disposable email address.": "Utwórz nowy jednorazowy adres e-mail.",
    "Create a new password": "Utwórz nowe hasło",
    "Create a pipeline with stages to start tracking your deals and revenue.": "Utwórz potok z etapami, aby rozpocząć śledzenie transakcji i przychodów.",
    "Create a System User in Business Settings → generate a Permanent Token with whatsapp_business_messaging permission": "Utwórz użytkownika systemowego w Ustawieniach biznesowych → wygeneruj stały token z uprawnieniem WhatsApp_business_messaging",
    "Create Account": "Utwórz konto",
    "Create Admin & Install": "Utwórz administratora i zainstaluj",
    "Create Admin Account": "Utwórz konto administratora",
    "Create an App (Business type)": "Utwórz aplikację (typ biznesowy)",
    "Create at": "Utwórz o godz",
    "Create Campaign": "Utwórz kampanię",
    "Create Coupon": "Utwórz kupon",
    "Create Currency": "Utwórz walutę",
    "Create Domain": "Utwórz domenę",
    "Create First Rule": "Utwórz pierwszą regułę",
    "Create Group": "Utwórz grupę",
    "Create Language": "Utwórz język",
    "Create multiple workspaces with role-based access. Invite team members as owners, admins, agents, or viewers. Smart assignment routing.": "Twórz wiele obszarów roboczych z dostępem opartym na rolach. Zaproś członków zespołu jako właścicieli, administratorów, agentów lub widzów. Inteligentne routing przydziałów.",
    "Create New App → From Scratch": "Utwórz nową aplikację → Od podstaw",
    "Create New Pipeline": "Utwórz nowy potok",
    "Create New Workspace": "Utwórz nowy obszar roboczy",
    "Create one": "Utwórz jeden",
    "Create one to speed up your responses": "Utwórz go, aby przyspieszyć swoje odpowiedzi",
    "Create Page": "Utwórz stronę",
    "Create Permission": "Utwórz pozwolenie",
    "Create Pipeline": "Utwórz potok",
    "Create Plan": "Utwórz plan",
    "Create Role": "Utwórz rolę",
    "Create Sales Pipeline": "Utwórz rurociąg sprzedaży",
    "Create stunning email campaigns with drag-and-drop builder. Run A/B tests, drip sequences, and track opens, clicks, and conversions in real time.": "Twórz wspaniałe kampanie e-mailowe za pomocą narzędzia do tworzenia przeciągnij i upuść. Przeprowadzaj testy A/B, sekwencje kropel i śledź otwarcia, kliknięcia i konwersje w czasie rzeczywistym.",
    "Create User": "Utwórz użytkownika",
    "Create Workflow": "Utwórz przepływ pracy",
    "Create Workspace": "Utwórz obszar roboczy",
    "Create your account": "Utwórz swoje konto",
    "Create your first campaign to start engaging your audience.": "Utwórz swoją pierwszą kampanię, aby zacząć angażować odbiorców.",
    "Create your first group to organize contacts for campaigns, inbox, and workflows.": "Utwórz pierwszą grupę, aby uporządkować kontakty na potrzeby kampanii, skrzynki odbiorczej i przepływów pracy.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content.": "Utwórz swoją pierwszą stronę, aby rozpocząć korzystanie z treści dostępnych publicznie.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content. Pages can be landing pages, static content (terms, privacy), or blog posts.": "Utwórz swoją pierwszą stronę, aby rozpocząć korzystanie z treści dostępnych publicznie. Strony mogą być stronami docelowymi, treścią statyczną (warunki, prywatność) lub postami na blogu.",
    "Create your first rule to automatically reply to messages that contain specific keywords.": "Utwórz pierwszą regułę, aby automatycznie odpowiadać na wiadomości zawierające określone słowa kluczowe.",
    "Create your workspace": "Stwórz swoje miejsce do pracy",
    "Create, manage, and track your email campaigns": "Twórz, zarządzaj i śledź swoje kampanie e-mailowe",
    "Created": "Stworzony",
    "Created (Newest)": "Utworzono (najnowsze)",
    "Created (Oldest)": "Utworzono (najstarsze)",
    "Created At": "Utworzono o godz",
    "Created By": "Stworzony przez",
    "Created by": "Stworzony przez",
    "Created in the last 24h": "Utworzono w ciągu ostatnich 24 godzin",
    "Created:": "Stworzony:",
    "Creating account...": "Tworzenie konta...",
    "Creating admin account": "Tworzenie konta administratora",
    "Creating...": "Tworzenie...",
    "Creative": "Twórczy",
    "Creativity": "Kreatywność",
    "Creativity Level": "Poziom kreatywności",
    "Credentials": "Referencje",
    "Critical": "Krytyczny",
    "Critical Issues Found": "Znaleziono krytyczne problemy",
    "Critical system errors, high resource usage, or downtime": "Krytyczne błędy systemu, duże zużycie zasobów lub przestoje",
    "CRM": "CRM",
    "CRM & Pipeline": "CRM i rurociąg",
    "CRM & Sales": "CRM i sprzedaż",
    "CRM sync": "Synchronizacja CRM",
    "Cron Expression": "Wyrażenie Crona",
    "Crypto": "Krypto",
    "CSAT Score": "Wynik CSAT",
    "CSV & Excel import/export for contacts. Full GDPR-compliant workspace data export.": "Import/eksport kontaktów w formacie CSV i Excel. Pełny eksport danych obszaru roboczego zgodny z RODO.",
    "CSV File": "Plik CSV",
    "CSV or TXT file, max 10MB": "Plik CSV lub TXT, maks. 10MB",
    "CSV/Excel import & export": "Import i eksport CSV/Excel",
    "CSV/XLSX": "CSV/XLSX",
    "CTA Section": "Sekcja CTA",
    "Currencies": "Waluty",
    "currencies.": "waluty.",
    "Currency": "Waluta",
    "Currency Directory": "Katalog walut",
    "Current Password": "Aktualne hasło",
    "Current photo": "Aktualne zdjęcie",
    "Current Plan": "Aktualny plan",
    "Current role assignment overview.": "Przegląd bieżącego przypisania ról.",
    "Custom": "Zwyczaj",
    "Custom AI Personality": "Niestandardowa osobowość AI",
    "Custom AI training": "Niestandardowe szkolenie AI",
    "Custom Date Range": "Niestandardowy zakres dat",
    "Custom deal fields & notes": "Niestandardowe pola i notatki dotyczące transakcji",
    "Custom HTML": "Niestandardowy kod HTML",
    "Custom Instructions": "Instrukcje niestandardowe",
    "Custom integrations": "Niestandardowe integracje",
    "Custom Personality Prompt": "Podpowiedź dotycząca niestandardowej osobowości",
    "Custom verify token for webhook": "Niestandardowy token weryfikacyjny dla webhooka",
    "Customer": "Klient",
    "Customer ID": "Identyfikator klienta",
    "Customer Info": "Informacje o kliencie",
    "Customer quotes, names, and companies.": "Cytaty klientów, nazwiska i firmy.",
    "Customise": "Dostosuj",
    "Customise Template": "Dostosuj szablon",
    "Customize colors, logos, and favicon for your platform.": "Dostosuj kolory, logo i ikonę ulubionych dla swojej platformy.",
    "Customize the widget color, welcome message, and position above": "Dostosuj kolor widżetu, wiadomość powitalną i pozycję powyżej",
    "Daily Summary Report": "Dzienny raport podsumowujący",
    "Danger Zone": "Strefa zagrożenia",
    "Dark": "Ciemny",
    "Dashboard": "Panel",
    "Dashboard Overview": "Przegląd panelu",
    "Dashed": "Przerywana",
    "Data & Privacy": "Dane i prywatność",
    "Data export, account deletion, consent management & retention policies.": "Eksport danych, usuwanie kont, zarządzanie zgodami i zasady przechowywania.",
    "Data Retention": "Przechowywanie danych",
    "Data Rights": "Prawa do danych",
    "Database": "Baza danych",
    "Database Configuration": "Konfiguracja bazy danych",
    "Database Name": "Nazwa bazy danych",
    "Database Size": "Rozmiar bazy danych",
    "Database Table Counts": "Liczba tabel bazy danych",
    "Date": "Data",
    "Date & Time": "Data i godzina",
    "Days": "Dni",
    "DDoS Protection": "Ochrona DDoS",
    "Deactivate": "Dezaktywować",
    "Deactivate Account": "Dezaktywuj konto",
    "deal": "umowa",
    "Deal": "Umowa",
    "Deal & Pipeline": "Transakcja i rurociąg",
    "Deal & Pipeline Management": "Zarządzanie transakcjami i rurociągami",
    "Deal Name": "Nazwa oferty",
    "Deal Stage Changed — fires when a deal moves to a new stage": "Zmieniony etap transakcji — uruchamia się, gdy transakcja przechodzi do nowego etapu",
    "Deal Title": "Tytuł transakcji",
    "Deal title... (e.g. Acme Corp Website)": "Tytuł umowy... (np. witryna internetowa Acme Corp)",
    "Deal Value": "Wartość transakcji",
    "deal(s)": "umowa(-y)",
    "Deals": "Oferty",
    "deals": "oferty",
    "Debug Mode": "Tryb debugowania",
    "Debug:": "Odpluskwić:",
    "Decimal": "Dziesiętny",
    "Decimal Digits": "Cyfry dziesiętne",
    "Decimal Separator": "Separator dziesiętny",
    "Decline": "Odrzuć",
    "Dedicated account manager": "Dedykowany opiekun klienta",
    "Dedicated IP": "Dedykowane IP",
    "Dedicated IP pool": "Dedykowana pula adresów IP",
    "Default": "Domyślny",
    "Default AI Model": "Domyślny model AI",
    "Default AI Provider": "Domyślny dostawca AI",
    "Default Configuration": "Konfiguracja domyślna",
    "Default Currency": "Domyślna waluta",
    "Default Language": "Domyślny język",
    "Default Lifetime (hours)": "Domyślny czas życia (godziny)",
    "Default Meta Description": "Domyślny metaopis",
    "Default Meta Title": "Domyślny tytuł meta",
    "Default Model": "Domyślny model",
    "Default Plan": "Plan domyślny",
    "Default Plan for New Users": "Domyślny plan dla nowych użytkowników",
    "Default Provider": "Domyślny dostawca",
    "Default Reply Language": "Domyślny język odpowiedzi",
    "Default SEO meta tags applied when page-specific values are not set.": "Domyślne metatagi SEO stosowane, gdy nie ustawiono wartości specyficznych dla strony.",
    "Default SMTP settings for system emails (verification, notifications, password resets).": "Domyślne ustawienia SMTP dla e-maili systemowych (weryfikacja, powiadomienia, resetowanie haseł).",
    "Default stages will be created: Lead, Qualified, Proposal, Negotiation, Won, Lost. You can customize them later.": "Zostaną utworzone domyślne etapy: Lead, Qualified, Proposal, Negotiation, Won, Lost. Możesz je później dostosować.",
    "Default Timezone": "Domyślna strefa czasowa",
    "Default: 120 min (2 hours). Max: 10080 min (7 days).": "Domyślnie: 120 min (2 godziny). Maks.: 10080 min (7 dni).",
    "Define a new permission for role-based access control.": "Zdefiniuj nowe uprawnienia dla kontroli dostępu opartej na rolach.",
    "Define a new role with specific permissions.": "Zdefiniuj nową rolę z określonymi uprawnieniami.",
    "Define the plan identity and pricing.": "Zdefiniuj tożsamość planu i cenę.",
    "Define the role name and guard type.": "Zdefiniuj nazwę roli i typ strażnika.",
    "Delay": "Opóźnienie",
    "Delay before next action": "Opóźnienie przed następną akcją",
    "Delays": "Opóźnienia",
    "Delete": "Usuwać",
    "Delete Account": "Usuń konto",
    "Delete Block": "Usuń blok",
    "Delete coupon": "Usuń kupon",
    "Delete Coupon": "Usuń kupon",
    "Delete Currency": "Usuń walutę",
    "Delete Domain": "Usuń domenę",
    "Delete Forever": "Usuń na zawsze",
    "Delete Group?": "Usunąć grupę?",
    "Delete Language": "Usuń język",
    "Delete page": "Usuń stronę",
    "Delete Page": "Usuń stronę",
    "Delete Permanently": "Usuń trwale",
    "Delete Permission": "Usuń pozwolenie",
    "Delete Plan": "Usuń plan",
    "Delete Role": "Usuń rolę",
    "Delete rule": "Usuń regułę",
    "Delete selected blocked locations?": "Usunąć wybrane zablokowane lokalizacje?",
    "Delete selected coupons?": "Usunąć wybrane kupony?",
    "Delete selected logs?": "Usunąć wybrane logi?",
    "Delete selected pages?": "Usunąć wybrane strony?",
    "Delete selected permissions?": "Usunąć wybrane uprawnienia?",
    "Delete selected plans?": "Usunąć wybrane plany?",
    "Delete selected roles?": "Usunąć wybrane role?",
    "Delete selected tickets?": "Usunąć wybrane bilety?",
    "Delete selected users?": "Usunąć wybranych użytkowników?",
    "Delete this address and all messages?": "Usunąć ten adres i wszystkie wiadomości?",
    "Delete this auto-reply rule?": "Usunąć tę regułę automatycznej odpowiedzi?",
    "Delete This Pipeline": "Usuń ten potok",
    "Delete ticket": "Usuń bilet",
    "Delete Ticket": "Usuń bilet",
    "Delete Workspace": "Usuń obszar roboczy",
    "Deleted": "Usunięto",
    "Deleted contacts are kept for 30 days before permanent removal.": "Usunięte kontakty są przechowywane przez 30 dni przed trwałym usunięciem.",
    "Deleted contacts will appear here for 30 days before permanent removal.": "Usunięte kontakty będą widoczne tutaj przez 30 dni, zanim zostaną trwale usunięte.",
    "Deleted Workspace": "Usunięty obszar roboczy",
    "Deleted workspace": "Usunięty obszar roboczy",
    "Deleting...": "Usuwanie...",
    "Deliverability": "Dostarczalność",
    "Delivered": "Dostarczony",
    "Delivered / Sent": "Dostarczono / Wysłano",
    "Delivery": "Dostawa",
    "Delivery Breakdown": "Podział dostawy",
    "Delivery Rate": "Szybkość dostawy",
    "Delivery Speed & Batching": "Szybkość dostawy i dozowanie",
    "Describe how you want the AI to communicate. e.g., 'Reply like a friendly tech expert who uses analogies to explain complex concepts...'": "Opisz, w jaki sposób sztuczna inteligencja ma się komunikować. np. „Odpowiadaj jak przyjacielski ekspert ds. technologii, który używa analogii do wyjaśniania złożonych pojęć…”",
    "Describe the AI personality...": "Opisz osobowość AI...",
    "Describe what you want to write... (e.g., 'Thank them for their order and provide shipping details')": "Opisz, co chcesz napisać... (np. „Podziękuj za zamówienie i podaj szczegóły wysyłki”)",
    "Description": "Opis",
    "Deselect all": "Odznacz wszystko",
    "Design your email visually": "Zaprojektuj wizualnie swój e-mail",
    "Desktop": "Pulpit",
    "Detach a tag from the contact": "Odłącz tag od kontaktu",
    "Details": "Bliższe dane",
    "digits": "cyfry",
    "Direction": "Kierunek",
    "Directories": "Katalogi",
    "Disable Maintenance": "Wyłącz konserwację",
    "Disable Two-Factor Authentication": "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
    "Disabled": "Wyłączony",
    "Discard": "Wyrzucać",
    "Discount": "Rabat",
    "Discount Information": "Informacje o zniżkach",
    "Discount Type": "Rodzaj rabatu",
    "Discover all features at a glance": "Odkryj wszystkie funkcje w skrócie",
    "Disk Usage": "Użycie dysku",
    "Disk usage info unavailable.": "Informacje o użyciu dysku są niedostępne.",
    "Dismiss": "Odrzuć",
    "Dismiss welcome banner": "Odrzuć baner powitalny",
    "Display Name": "Nazwa wyświetlana",
    "Displayed in footer, error pages, and transactional emails.": "Wyświetlane w stopce, na stronach błędów i w e-mailach transakcyjnych.",
    "Disposable Email": "Jednorazowy e-mail",
    "DKIM points": "punktów DKIM",
    "DKIM Record": "Rekord DKIM",
    "DMARC points": "punkty DMARC",
    "DMARC Record": "Rekord DMARC",
    "DNS lookups may take a few seconds. Results are cached for 1 hour. Up to 5 checks per hour.": "Wyszukiwanie DNS może zająć kilka sekund. Wyniki są buforowane przez 1 godzinę. Do 5 kontroli na godzinę.",
    "Documents": "Dokumenty",
    "Doe": "Łania",
    "Domain": "Domena",
    "Domain Details": "Szczegóły domeny",
    "Domain Directory": "Katalog domen",
    "Domains": "Domeny",
    "Don't have an account?": "Nie masz konta?",
    "Done": "Zrobione",
    "Done Editing": "Zakończono edytowanie",
    "Dotted": "Kropkowany",
    "Download a complete export of all your data in JSON format.": "Pobierz pełny eksport wszystkich danych w formacie JSON.",
    "Download Template": "Pobierz szablon",
    "Draft": "Projekt",
    "Draft saved": "Wersja robocza zapisana",
    "Drafts": "Warcaby",
    "Drag a deal here or click + to add one.": "Przeciągnij ofertę tutaj lub kliknij +, aby ją dodać.",
    "Drag and drop a CSV file, or": "Przeciągnij i upuść plik CSV lub",
    "Drag and drop content blocks to build beautiful, responsive emails without writing any code.": "Przeciągnij i upuść bloki treści, aby tworzyć piękne, responsywne e-maile bez konieczności pisania kodu.",
    "Drag and drop files here, or": "Przeciągnij i upuść pliki tutaj lub",
    "Drag blocks from the left panel or click them to add content to your email.": "Przeciągnij bloki z lewego panelu lub kliknij je, aby dodać treść do swojego e-maila.",
    "Drag-and-drop editor": "Edytor przeciągnij i upuść",
    "Drag-and-drop kanban board": "Przeciągnij i upuść tablicę Kanban",
    "Drag-drop builder & gallery": "Kreator i galeria typu „przeciągnij i upuść”.",
    "Drip": "Kroplówka",
    "Drip Sequence": "Sekwencja kropli",
    "Drip Sequences": "Sekwencje kroplowe",
    "Drop CSV file here": "Upuść tutaj plik CSV",
    "Drop deal here": "Porzuć umowę tutaj",
    "Drop files to upload": "Upuść pliki do przesłania",
    "Drop here": "Upuść tutaj",
    "Duplicate": "Duplikat",
    "Duplicate Block": "Duplikat bloku",
    "duplicate group(s) found": "Znaleziono zduplikowane grupy",
    "Duplicate Groups": "Zduplikowane grupy",
    "Duplicating...": "Powielanie...",
    "Duration": "Czas trwania",
    "Duration & Limits": "Czas trwania i ograniczenia",
    "Dutch": "Holenderski",
    "Dynamic rule-based filter": "Dynamiczny filtr oparty na regułach",
    "Dynamic segments & smart tags": "Segmenty dynamiczne i tagi inteligentne",
    "E-commerce": "Handel elektroniczny",
    "E-commerce / Retail": "Handel elektroniczny / handel detaliczny",
    "e.g. 10 email accounts": "np. 10 kont e-mail",
    "e.g. 10.00": "np. 10.00",
    "e.g. 1234567890": "np. 1234567890",
    "e.g. 192.168.1.100": "np. 192.168.1.100",
    "e.g. 20": "np. 20",
    "e.g. 3": "np. 3",
    "e.g. 30 seconds pause every :n emails.": "np. 30-sekundowa pauza co: n e-maili.",
    "e.g. About Us": "np. O nas",
    "e.g. Acme Support": "np. Wsparcie Acme",
    "e.g. Brute force attack, spam": "np. Atak brutalną siłą, spam",
    "e.g. California (optional)": "np. Kalifornia (opcjonalnie)",
    "e.g. Editor, Moderator": "np. Redaktor, Moderator",
    "e.g. Enterprise Sales, Partnerships...": "np. Sprzedaż przedsiębiorstw, partnerstwa...",
    "e.g. Greeting": "np. Powitanie",
    "e.g. High fraud activity, compliance requirements, abuse origin": "np. Wysoka aktywność oszustw, wymagania dotyczące zgodności, źródła nadużyć",
    "e.g. John Doe": "np. nieznany z nazwiska",
    "e.g. john@example.com": "np. jan@example.com",
    "e.g. Los Angeles (optional)": "np. Los Angeles (opcjonalnie)",
    "e.g. Newsletter test": "np. Test newslettera",
    "e.g. Pricing inquiry": "np. Zapytanie o cenę",
    "e.g. Professional": "np. Profesjonalny",
    "e.g. professional": "np. profesjonalny",
    "e.g. Summer Sale 20% Off": "np. Letnia wyprzedaż 20% zniżki",
    "e.g. United States, China, Russia": "np. Stany Zjednoczone, Chiny, Rosja",
    "e.g. US, CN, RU": "np. USA, CN, RU",
    "e.g. users.create, posts.delete": "np. użytkownicy.twórz, posty.usuwaj",
    "e.g. VIP Customers, Newsletter Subscribers": "np. Klienci VIP, Abonenci Newslettera",
    "e.g., Follow up on our meeting last week about the Q1 marketing budget. Mention the 15% increase we discussed and ask them to confirm the timeline.": "np. Kontynuuj nasze zeszłotygodniowe spotkanie na temat budżetu marketingowego na I kwartał. Wspomnij o 15% wzroście, o którym rozmawialiśmy, i poproś o potwierdzenie harmonogramu.",
    "e.g., imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com": "np. imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com",
    "e.g., smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com": "np. smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com",
    "e.g., We're open Monday to Friday, 9 AM to 5 PM EST.": "np. jesteśmy otwarci od poniedziałku do piątku w godzinach 9:00–17:00 czasu wschodniego.",
    "e.g., What are your business hours?": "np. Jakie są godziny pracy?",
    "Each section appears as a card with title and content.": "Każda sekcja pojawia się jako karta z tytułem i treścią.",
    "Each section appears as a numbered heading with content below it.": "Każda sekcja pojawia się jako numerowany nagłówek z treścią pod nią.",
    "Each section appears as a numbered heading with content.": "Każda sekcja pojawia się jako numerowany nagłówek z treścią.",
    "Eastern Time (US)": "Czas wschodni (USA)",
    "Edit": "Redagować",
    "Edit Blocked Location": "Edytuj zablokowaną lokalizację",
    "Edit Campaign": "Edytuj kampanię",
    "Edit Contact": "Edytuj kontakt",
    "Edit Coupon": "Edytuj kupon",
    "Edit Currency": "Edytuj walutę",
    "Edit Deal": "Edytuj ofertę",
    "Edit Group": "Edytuj grupę",
    "Edit in Builder": "Edytuj w Builderze",
    "Edit Language": "Edytuj język",
    "Edit Page": "Edytuj stronę",
    "Edit Permission": "Edytuj uprawnienia",
    "Edit Plan": "Edytuj plan",
    "Edit Role": "Edytuj rolę",
    "Edit rule": "Edytuj regułę",
    "Edit Testimonial": "Edytuj referencje",
    "Edit the 5 FAQ accordion items.": "Edytuj 5 najczęściej zadawanych pytań dotyczących akordeonu.",
    "Edit the content displayed on your website's built-in pages.": "Edytuj treść wyświetlaną na wbudowanych stronach Twojej witryny.",
    "Edit the content shown on your homepage. The design stays the same — only the text changes.": "Edytuj treść wyświetlaną na Twojej stronie głównej. Projekt pozostaje ten sam – zmienia się tylko tekst.",
    "Edit up to 6 customer testimonials.": "Edytuj maksymalnie 6 opinii klientów.",
    "Edit up to 6 feature cards shown on the landing page.": "Edytuj maksymalnie 6 kart funkcji wyświetlanych na stronie docelowej.",
    "Edit Workflow": "Edytuj przepływ pracy",
    "Editing in left panel": "Edycja w lewym panelu",
    "Education": "Edukacja",
    "Email": "E-mail",
    "email": "e-mail",
    "Email & Password": "E-mail i hasło",
    "Email / SMTP Configuration": "Konfiguracja poczty e-mail/SMTP",
    "Email account connected": "Konto e-mail połączone",
    "Email Accounts": "Konta e-mailowe",
    "Email Accounts.": "Konta e-mailowe.",
    "Email Address": "Adres e-mail",
    "Email address": "Adres e-mail",
    "Email address cannot be changed after creation.": "Adres e-mail nie może zostać zmieniony po utworzeniu.",
    "Email Body": "Treść e-maila",
    "Email Body (HTML)": "Treść e-maila (HTML)",
    "Email Campaigns": "Kampanie e-mailowe",
    "Email Content": "Treść e-maila",
    "Email content ready": "Treść e-maila gotowa",
    "Email Deliverability": "Dostarczalność e-maili",
    "Email Deliverability Check": "Kontrola dostarczalności wiadomości e-mail",
    "Email Filters": "Filtry e-mailowe",
    "Email Health": "Zdrowie e-maila",
    "Email not verified": "E-mail niezweryfikowany",
    "Email Notifications": "Powiadomienia e-mailowe",
    "Email only": "Tylko e-mail",
    "Email Preview": "Podgląd e-maila",
    "Email Provider": "Dostawca poczty e-mail",
    "Email sending in": "Wysyłanie e-maila",
    "Email Subject": "Temat e-maila",
    "Email subject": "Temat wiadomości e-mail",
    "Email Support": "Wsparcie e-mailowe",
    "Email support": "Wsparcie e-mailowe",
    "Email sync & send": "Synchronizacja i wysyłanie poczty e-mail",
    "Email Templates": "Szablony e-maili",
    "Email Verified": "Adres e-mail zweryfikowany",
    "Email verified": "Adres e-mail zweryfikowany",
    "email@example.com, ...": "e-mail@example.com, ...",
    "Emails per batch. 0 = send continuously with no batch pauses.": "E-maile na partię. 0 = wysyłaj w sposób ciągły, bez przerw wsadowych.",
    "Emails Sent": "E-maile wysłane",
    "Embed": "Osadź",
    "Embed a chat widget on your website.": "Umieść widżet czatu na swojej stronie internetowej.",
    "Embed Code": "Wstaw kod",
    "Embeddable widget for your website with real-time Pusher-powered messaging.": "Widżet do osadzenia na Twojej stronie internetowej z obsługą wiadomości Pusher w czasie rzeczywistym.",
    "Embeddable with AI auto-reply": "Możliwość osadzenia z automatyczną odpowiedzią AI",
    "Empathetic": "Empatyczny",
    "Empty": "Pusty",
    "Empty fields on primary are filled from secondary data": "Puste pola na stronie podstawowej są wypełniane danymi wtórnymi",
    "Empty Trash": "Opróżnij kosz",
    "Enable Account Self-Deletion": "Włącz samodzielne usuwanie konta",
    "Enable Admin Access": "Włącz dostęp administracyjny",
    "Enable AI Auto-Reply": "Włącz automatyczną odpowiedź AI",
    "Enable AI Auto-Reply to auto-respond to visitors": "Włącz automatyczną odpowiedź AI, aby automatycznie odpowiadać odwiedzającym",
    "Enable AI-powered auto responses": "Włącz automatyczne odpowiedzi oparte na sztucznej inteligencji",
    "Enable auto-reply": "Włącz automatyczną odpowiedź",
    "Enable Cookie Banner": "Włącz baner plików cookie",
    "Enable GDPR Data Export": "Włącz eksport danych RODO",
    "Enable it to add an extra layer of security to your account. You will need an authenticator app like Google Authenticator or Authy.": "Włącz tę opcję, aby dodać dodatkową warstwę zabezpieczeń do swojego konta. Będziesz potrzebować aplikacji uwierzytelniającej, takiej jak Google Authenticator lub Authy.",
    "Enable Maintenance": "Włącz konserwację",
    "Enable or disable IP and geographic location blocking.": "Włącz lub wyłącz blokowanie adresu IP i lokalizacji geograficznej.",
    "Enable or disable this rule": "Włącz lub wyłącz tę regułę",
    "Enable Public Registration": "Włącz rejestrację publiczną",
    "Enable PWA": "Włącz PWA",
    "Enable PWA above and configure the app name, icon, and colors.": "Włącz PWA powyżej i skonfiguruj nazwę aplikacji, ikonę i kolory.",
    "Enable Social Login": "Włącz logowanie społecznościowe",
    "Enable Two-Factor Authentication": "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
    "Enabled": "Włączony",
    "enabled": "włączony",
    "Enabled on": "Włączono",
    "Enabling maintenance mode will immediately make the site unavailable to all users. A secret URL will be generated for admin access.": "Włączenie trybu konserwacji spowoduje natychmiastowy brak dostępu do serwisu dla wszystkich użytkowników. Zostanie wygenerowany tajny adres URL umożliwiający dostęp administratora.",
    "Encrypted secrets & audit logging": "Zaszyfrowane sekrety i rejestrowanie audytu",
    "Encryption": "Szyfrowanie",
    "End": "Koniec",
    "Engagement": "Zaręczyny",
    "Engagement Score": "Wynik zaangażowania",
    "English": "angielski",
    "enrolled": "przyjęty",
    "Ensure your account is using a strong, unique password.": "Upewnij się, że Twoje konto używa silnego, unikalnego hasła.",
    "Enter 6-digit code": "Wprowadź 6-cyfrowy kod",
    "Enter a common question...": "Wpisz częste pytanie...",
    "Enter a sample message to see which rule would match.": "Wpisz przykładową wiadomość, aby zobaczyć, która reguła będzie pasować.",
    "Enter a value between 1 and 100. For example, 20 means 20% off.": "Wprowadź wartość od 1 do 100. Na przykład 20 oznacza 20% zniżki.",
    "Enter an optional announcement to display across the app...": "Wprowadź opcjonalne ogłoszenie, które będzie wyświetlane w całej aplikacji...",
    "Enter app name": "Wpisz nazwę aplikacji",
    "Enter client secret": "Wprowadź sekret klienta",
    "Enter consumer secret": "Wprowadź tajemnicę konsumenta",
    "Enter coupon code": "Wprowadź kod kuponu",
    "ENTER COUPON CODE": "WPISZ KOD KUPONOWY",
    "Enter current password": "Wprowadź aktualne hasło",
    "Enter email subject...": "Wpisz temat e-maila...",
    "Enter hCaptcha secret": "Wprowadź sekret hCaptcha",
    "Enter new password": "Wprowadź nowe hasło",
    "Enter one of the recovery codes you saved when setting up 2FA.": "Wprowadź jeden z kodów odzyskiwania zapisanych podczas konfigurowania 2FA.",
    "Enter page content (HTML supported)...": "Wprowadź treść strony (obsługiwany HTML)...",
    "Enter secret": "Wpisz sekret",
    "Enter signing secret": "Wprowadź sekret podpisu",
    "Enter SMTP password": "Wprowadź hasło SMTP",
    "Enter the 6-digit code from your authenticator app to continue.": "Aby kontynuować, wprowadź 6-cyfrowy kod z aplikacji uwierzytelniającej.",
    "Enter your": "Wpisz swoje",
    "Enter your current password": "Wpisz swoje aktualne hasło",
    "Enter your email and we'll send you a reset link.": "Podaj swój adres e-mail, a my wyślemy Ci link resetujący.",
    "Enter your email HTML content here...": "Wpisz tutaj treść HTML swojego adresu e-mail...",
    "Enter your MySQL database credentials.": "Wprowadź dane uwierzytelniające bazę danych MySQL.",
    "Enter your password": "Wpisz swoje hasło",
    "Enter your password to confirm disabling two-factor authentication.": "Wprowadź swoje hasło, aby potwierdzić wyłączenie uwierzytelniania dwuskładnikowego.",
    "Enter your password to confirm:": "Wpisz swoje hasło, aby potwierdzić:",
    "Enter your Pinecone API key...": "Wprowadź klucz API Pinecone...",
    "Enter your SMTP password.": "Wprowadź swoje hasło SMTP.",
    "Enterprise": "Przedsiębiorstwo",
    "Enterprise License": "Licencja korporacyjna",
    "Enterprise Security": "Bezpieczeństwo przedsiębiorstwa",
    "Enterprise Security & 30+ Payment Gateways": "Bezpieczeństwo przedsiębiorstw i ponad 30 bramek płatniczych",
    "Entire team": "Cały zespół",
    "Environment": "Środowisko",
    "Equals": "Równe",
    "Error": "Błąd",
    "Escalation Rate": "Szybkość eskalacji",
    "Estimated total send time:": "Szacowany całkowity czas wysyłania:",
    "EUR - Euro": "EUR - Euro",
    "Evaluate a contact property": "Oceń właściwość kontaktu",
    "Event": "Wydarzenie",
    "Event Notifications": "Powiadomienia o wydarzeniach",
    "Event Type": "Typ zdarzenia",
    "Event-based triggers": "Wyzwalacze oparte na zdarzeniach",
    "Events:": "Wydarzenia:",
    "every tool you need": "każde narzędzie, którego potrzebujesz",
    "Everything you need to": "Wszystko, czego potrzebujesz",
    "Everything's looking great!": "Wszystko wygląda świetnie!",
    "Exact phrase match": "Dokładne dopasowanie frazy",
    "Example:": "Przykład:",
    "Excellent Deliverability": "Doskonała dostarczalność",
    "Exchange Rate": "Kurs wymiany",
    "Execution Log": "Dziennik wykonania",
    "Exit Inbox": "Wyjdź ze skrzynki odbiorczej",
    "Expected Close": "Oczekiwane zamknięcie",
    "Expenses": "Wydatki",
    "Expiration Date": "Data ważności",
    "Expired": "Wygasły",
    "Expired addresses and their messages are permanently deleted after this many days.": "Po upływie tylu dni wygasłe adresy i zawarte w nich wiadomości są trwale usuwane.",
    "Expires": "Wygasa",
    "Expires At": "Wygasa o godz",
    "Explore": "Eksploruj",
    "Explore Dashboard": "Przeglądaj Panel",
    "Export": "Eksport",
    "Export Contacts": "Eksportuj kontakty",
    "Export CSV": "Eksportuj plik CSV",
    "Export Selected": "Eksportuj wybrane",
    "Export Your Data": "Eksportuj swoje dane",
    "Extracted from laravel.log (last 5KB)": "Wyodrębnione z laravel.log (ostatnie 5 KB)",
    "Facebook URL": "Adres URL Facebooka",
    "Failed": "Przegrany",
    "failed": "przegrany",
    "Failed At": "Nie udało się w",
    "Failed at step": "Niepowodzenie na etapie",
    "failed job": "nieudana praca",
    "Failed Jobs": "Nieudane zadania",
    "failed jobs": "nieudane prace",
    "Failed Payment": "Nieudana płatność",
    "failed payment": "nieudana płatność",
    "Failed to validate coupon. Please try again.": "Nie udało się zweryfikować kuponu. Spróbuj ponownie.",
    "Failed Today": "Nie udało się dzisiaj",
    "Failure Rate": "Wskaźnik niepowodzeń",
    "Fair Deliverability": "Uczciwa dostarczalność",
    "FAQ": "Często zadawane pytania",
    "FAQ & Support Guide": "Przewodnik po często zadawanych pytaniach i wsparciu",
    "FAQ Items": "Często zadawane pytania",
    "FAST": "SZYBKO",
    "Fast — only use if your sender reputation is warm.": "Szybko — używaj tylko wtedy, gdy Twoja reputacja nadawcy jest dobra.",
    "Fastest response time, least control.": "Najszybszy czas reakcji, najmniejsza kontrola.",
    "Favicon": "Favikona",
    "Feature": "Funkcja",
    "Feature Access": "Dostęp do funkcji",
    "Feature Cards": "Karty funkcji",
    "Feature cards with titles and descriptions.": "Karty funkcji z tytułami i opisami.",
    "Feature Key": "Klucz funkcji",
    "Feature Limits": "Ograniczenia funkcji",
    "Features": "Cechy",
    "Field": "Pole",
    "Field Name": "Nazwa pola",
    "Filter": "Filtr",
    "Filter by activity type": "Filtruj według typu aktywności",
    "Filter:": "Filtr:",
    "Final call-to-action badge, title, and button.": "Ostateczna plakietka, tytuł i przycisk wezwania do działania.",
    "Finalizing installation": "Finalizowanie instalacji",
    "Finance": "Finanse",
    "Finance / Banking": "Finanse / Bankowość",
    "Find and merge duplicate contacts in your workspace": "Znajdź i scal zduplikowane kontakty w swoim obszarze roboczym",
    "Find answers to common questions and learn how to use :app.": "Znajdź odpowiedzi na często zadawane pytania i dowiedz się, jak korzystać z :app.",
    "Find contacts, conversations, campaigns, and more. Type at least 2 characters to start searching.": "Znajdź kontakty, rozmowy, kampanie i nie tylko. Wpisz co najmniej 2 znaki, aby rozpocząć wyszukiwanie.",
    "Find Duplicate Contacts": "Znajdź zduplikowane kontakty",
    "Find Duplicates": "Znajdź duplikaty",
    "Fine-tune which events trigger notifications on each channel.": "Dostosuj, które zdarzenia wyzwalają powiadomienia na każdym kanale.",
    "First message": "Pierwsza wiadomość",
    "First message only": "Tylko pierwsza wiadomość",
    "First Name": "Imię",
    "First subject variation...": "Pierwsza zmiana tematu...",
    "Fix Grammar": "Napraw gramatykę",
    "Fixed": "Naprawił",
    "Fixed Amount": "Stała kwota",
    "Fixed Amount Off": "Wyłączenie stałej kwoty",
    "Flag": "Flaga",
    "Flag Emoji": "Oznacz emoji",
    "Focus search": "Wyszukiwanie skupione",
    "Focused": "Skupiony",
    "Folders": "Lornetka składana",
    "Follow the instructions below to complete your payment for the": "Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby dokończyć płatność za",
    "follow the prompts to name your bot": "postępuj zgodnie z instrukcjami, aby nazwać swojego bota",
    "Font Size (px)": "Rozmiar czcionki (px)",
    "Footer": "Stopka",
    "Footer Text": "Tekst stopki",
    "for": "Do",
    "for consistent naming (e.g. users.create, posts.delete).": "dla spójnego nazewnictwa (np. users.create, posty.delete).",
    "for consistent naming.": "za spójne nazewnictwo.",
    "For growing businesses": "Dla rozwijających się firm",
    "For individuals getting started": "Dla osób rozpoczynających działalność",
    "For large organizations": "Dla dużych organizacji",
    "for production.": "do produkcji.",
    "For small teams scaling up": "Dla małych zespołów zwiększających skalę",
    "for unlimited (no cap). We recommend starting with $10–20 per month.": "za nieograniczoną kwotę (bez limitu). Zalecamy zacząć od 10–20 USD miesięcznie.",
    "Force 2FA for Admins": "Wymuś 2FA dla administratorów",
    "Forever": "Na zawsze",
    "Forever (every invoice)": "Na zawsze (każda faktura)",
    "Forgot password?": "Zapomniałeś hasła?",
    "Formal & polished": "Formalne i dopracowane",
    "Formal, clear, business-appropriate.": "Formalne, jasne, odpowiednie dla biznesu.",
    "Forward": "Do przodu",
    "Forward new messages to Slack": "Przekazuj nowe wiadomości do Slacka",
    "Found in last 5KB of log file": "Znaleziono w ostatnich 5 KB pliku dziennika",
    "Free": "Bezpłatny",
    "Free Tier": "Poziom bezpłatny",
    "French": "francuski",
    "Friendly": "Przyjazny",
    "From": "Z",
    "From Account": "Z konta",
    "From Address": "Z adresu",
    "From api.slack.com/apps": "Z api.slack.com/apps",
    "From contains": "Z zawiera",
    "From date": "Od daty",
    "From Meta Developer Dashboard": "Z pulpitu nawigacyjnego Meta Developer",
    "From Name": "Od imienia",
    "From setup to": "Od konfiguracji do",
    "from the system. This action cannot be undone.": "z systemu. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "From Twilio Console": "Z konsoli Twilio",
    "From:": "Z:",
    "Frontend": "Frontend",
    "Frontend Settings": "Ustawienia frontendu",
    "Full API with Sanctum auth, scoped abilities, webhook logs & Zapier.": "Pełne API z autoryzacją Sanctum, możliwościami zakresu, dziennikami webhook i Zapier.",
    "full automation.": "pełna automatyzacja.",
    "Full CRM with lead scoring, custom fields, dynamic segments, and tags. Import thousands of contacts from CSV/Excel and track every interaction.": "Pełny CRM z punktacją potencjalnych klientów, polami niestandardowymi, segmentami dynamicznymi i tagami. Importuj tysiące kontaktów z pliku CSV/Excel i śledź każdą interakcję.",
    "Full details for security event": "Pełne szczegóły wydarzenia związanego z bezpieczeństwem",
    "Full i18n with language switcher, RTL layout support & multi-currency billing.": "Pełny i18n z przełącznikiem języka, obsługą układu RTL i rozliczeniami w wielu walutach.",
    "Full Name": "Pełne imię i nazwisko",
    "Full name": "Pełne imię i nazwisko",
    "full refund": "pełny zwrot pieniędzy",
    "Fully Automatic (above confidence level)": "W pełni automatyczny (powyżej poziomu ufności)",
    "Fully Autonomous": "W pełni autonomiczny",
    "Gateway": "Wejście",
    "Gateway Directory": "Katalog bramek",
    "Gateways": "Bramy",
    "gateways available.": "dostępne bramki.",
    "GB free of": "GB bezpłatnie",
    "GB total": "Razem GB",
    "GB used": "GB używane",
    "GBP - British Pound": "GBP – funt brytyjski",
    "GDPR": "RODO",
    "GDPR & Data Privacy": "RODO i prywatność danych",
    "GDPR Compliance": "Zgodność z RODO",
    "GDPR Compliant": "Zgodny z RODO",
    "GDPR data export & account deletion": "Eksport danych RODO i usunięcie konta",
    "GDPR Ready": "Gotowy na RODO",
    "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro": "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro",
    "General": "Ogólny",
    "General Settings": "Ustawienia ogólne",
    "General, branding, SMTP, auth, security, AI, integrations.": "Ogólne, branding, SMTP, uwierzytelnianie, bezpieczeństwo, AI, integracje.",
    "Generate": "Spowodować",
    "Generate a disposable email address to get started": "Aby rozpocząć, wygeneruj jednorazowy adres e-mail",
    "Generate a reply with AI": "Wygeneruj odpowiedź za pomocą AI",
    "Generate Address": "Wygeneruj adres",
    "Generate and add a DKIM TXT record from your email provider's settings.": "Wygeneruj i dodaj rekord DKIM TXT z poziomu ustawień dostawcy poczty e-mail.",
    "Generate disposable email addresses for testing and privacy.": "Generuj jednorazowe adresy e-mail do celów testowych i zapewniających prywatność.",
    "Generate Email": "Wygeneruj e-mail",
    "Generate New": "Wygeneruj nowy",
    "Generate Temp Email": "Wygeneruj tymczasowy e-mail",
    "Generated Email": "Wygenerowany e-mail",
    "Generating AI reply...": "Generuję odpowiedź AI...",
    "Generating AI suggestion...": "Generuję sugestię AI...",
    "Generating...": "Generowanie...",
    "German": "niemiecki",
    "Get from": "Uzyskaj od",
    "Get keys at": "Odbierz klucze pod adresem",
    "Get Started": "Rozpocznij",
    "Get Started Free": "Rozpocznij bezpłatnie",
    "Get started in minutes. Connect your channels, let AI learn your business, and watch it scale.": "Rozpocznij w ciągu kilku minut. Połącz swoje kanały, pozwól sztucznej inteligencji poznać Twój biznes i obserwuj jego skalę.",
    "Getting Started": "Pierwsze kroki",
    "Getting started with Deals": "Pierwsze kroki z ofertami",
    "GitHub (OAuth)": "GitHub (OAuth)",
    "GitHub OAuth App Client ID": "Identyfikator klienta aplikacji GitHub OAuth",
    "GitHub URL": "Adres URL GitHuba",
    "Give :app knowledge about your business so it can reply accurately": "Przekaż aplikacji wiedzę o Twojej firmie, aby mogła trafnie odpowiedzieć",
    "Global search": "Globalne wyszukiwanie",
    "Global SEO Defaults": "Globalne ustawienia domyślne SEO",
    "Global Temp Mail Settings": "Globalne ustawienia poczty tymczasowej",
    "Gmail": "Gmaila",
    "Gmail, Outlook, IMAP & 5 channels": "Gmail, Outlook, IMAP i 5 kanałów",
    "Go Back": "Wracać",
    "Go Home": "Idź do domu",
    "Go to": "Idź do",
    "Go to Contacts page to export": "Przejdź do strony Kontakty, aby wyeksportować",
    "Go to Contacts page to import CSV": "Przejdź do strony Kontakty, aby zaimportować plik CSV",
    "Go to Dashboard": "Przejdź do Panelu",
    "Go to Drafts": "Przejdź do wersji roboczych",
    "Go to Event Subscriptions → Enable → paste the Events URL above": "Przejdź do Subskrypcje wydarzeń → Włącz → wklej adres URL wydarzenia powyżej",
    "Go to Inbox": "Przejdź do skrzynki odbiorczej",
    "Go to Interactivity → Enable → paste the Interactions URL above": "Przejdź do Interaktywność → Włącz → wklej adres URL interakcji powyżej",
    "Go to OAuth & Permissions → add scopes:": "Przejdź do OAuth i uprawnienia → dodaj zakresy:",
    "Go to Phone Numbers → Active Numbers → click your number": "Przejdź do Numery telefonów → Aktywne numery → kliknij swój numer",
    "Go to Profile Settings": "Przejdź do Ustawień profilu",
    "Go to Slash Commands → create commands → paste the Commands URL above": "Przejdź do poleceń ukośnika → utwórz polecenia → wklej adres URL poleceń powyżej",
    "Go to WhatsApp → API Setup → copy Phone Number ID": "Przejdź do WhatsApp → Konfiguracja API → skopiuj identyfikator numeru telefonu",
    "Go to WhatsApp → Configuration → Webhook → paste the Notification URL above": "Przejdź do WhatsApp → Konfiguracja → Webhook → wklej powyższy adres URL powiadomienia",
    "Good balance of speed and control.": "Dobra równowaga szybkości i kontroli.",
    "Good Deliverability": "Dobra dostarczalność",
    "Google": "Google",
    "Google (OAuth, Gmail, Calendar)": "Google (OAuth, Gmail, Kalendarz)",
    "GPT-4o, Claude, Gemini & Mistral. Sentiment analysis, confidence scoring, one-click send.": "GPT-4o, Claude, Gemini i Mistral. Analiza nastrojów, ocena zaufania, wysyłanie jednym kliknięciem.",
    "GPT-4o, GPT-4 Turbo, o1/o3 Reasoning": "GPT-4o, GPT-4 Turbo, rozumowanie o1/o3",
    "Grant this user access to the admin panel.": "Przyznaj temu użytkownikowi dostęp do panelu administracyjnego.",
    "Greater Than": "Większy niż",
    "greeting": "powitanie",
    "Grid": "Siatka",
    "GROUP": "GRUPA",
    "Group Name": "Nazwa grupy",
    "Groups": "Grupy",
    "Guard": "Strażnik",
    "Guard Types": "Typy strażników",
    "Handle conversations": "Obsługuj rozmowy",
    "has been successfully installed and is ready to use.": "został pomyślnie zainstalowany i jest gotowy do użycia.",
    "has good email authentication but there is room for improvement. Review the recommendations below.": "ma dobre uwierzytelnianie poczty e-mail, ale jest miejsce na ulepszenia. Przejrzyj poniższe zalecenia.",
    "has invited you to join the": "zaprosił Cię do przyłączenia się do",
    "has properly configured email authentication. Emails from this domain should be delivered reliably to most recipients.": "ma poprawnie skonfigurowane uwierzytelnianie poczty elektronicznej. E-maile z tej domeny powinny być niezawodnie dostarczane do większości odbiorców.",
    "has significant email authentication issues. Many emails will be rejected or marked as spam. Immediate action is recommended.": "ma poważne problemy z uwierzytelnianiem poczty e-mail. Wiele e-maili zostanie odrzuconych lub oznaczonych jako spam. Zalecane jest natychmiastowe działanie.",
    "Have a question? We'd love to hear from you.": "Masz pytanie? Chcielibyśmy usłyszeć od ciebie.",
    "hCaptcha Configuration": "Konfiguracja hCaptcha",
    "hCaptcha Secret Key": "Tajny klucz hCaptcha",
    "hCaptcha Site Key": "Klucz witryny hCaptcha",
    "Header": "Chodnikowiec",
    "Header and numbered legal sections.": "Nagłówek i ponumerowane sekcje prawne.",
    "Header, privacy sections, and bottom text.": "Nagłówek, sekcje dotyczące prywatności i tekst na dole.",
    "Healthcare": "Opieka zdrowotna",
    "Height (px)": "Wysokość (px)",
    "Hello, Super Admin": "Witam, superadministratorze",
    "Help Center": "Centrum pomocy",
    "Help us improve by sharing anonymous usage analytics": "Pomóż nam ulepszyć, udostępniając anonimowe analizy użytkowania",
    "Helpful & empathetic": "Pomocny i empatyczny",
    "Here are your first steps to get up and running:": "Oto Twoje pierwsze kroki, aby zacząć działać:",
    "Here's what's happening with your workspace.": "Oto, co dzieje się z Twoim obszarem roboczym.",
    "Hero Section": "Sekcja Bohaterów",
    "Hey, what are your support hours?": "Hej, jakie są godziny wsparcia?",
    "Hi John, thank you for your interest in our Enterprise plan! Our API allows up to 100K requests/day with custom webhooks, dedicated IP pools, and...": "Cześć John, dziękujemy za zainteresowanie naszym planem Enterprise! Nasz interfejs API umożliwia obsługę do 100 tys. żądań dziennie przy użyciu niestandardowych webhooków, dedykowanych pul adresów IP i...",
    "Hi there! How can we help you today?": "Cześć! Jak możemy Ci dziś pomóc?",
    "Hi there! Thank you for your inquiry about pricing...": "Cześć! Dziękujemy za zapytanie dotyczące cen...",
    "Hi, we're interested in the Enterprise plan. Can you share details about API limits and custom integrations?": "Cześć, jesteśmy zainteresowani planem Enterprise. Czy możesz udostępnić szczegółowe informacje na temat limitów API i niestandardowych integracji?",
    "Hide": "Ukrywać",
    "Hide codes": "Ukryj kody",
    "High": "Wysoki",
    "High Bounce Rate": "Wysoki współczynnik odrzuceń",
    "High Priority": "Wysoki priorytet",
    "Higher priority rules are checked first. Default is 0.": "W pierwszej kolejności sprawdzane są reguły o wyższym priorytecie. Wartość domyślna to 0.",
    "Highlight on pricing page": "Zaznacz na stronie z cenami",
    "Highlighted Word": "Wyróżnione słowo",
    "Hindi": "hinduski",
    "History": "Historia",
    "Host": "Gospodarz",
    "Hot Lead": "Gorący ołów",
    "Hours": "Godziny",
    "Hover a node to reorder or delete it": "Najedź kursorem na węzeł, aby zmienić jego kolejność lub go usunąć",
    "How it works": "Jak to działa",
    "How It Works": "Jak to działa",
    "How long a session stays active without activity.": "Jak długo sesja pozostaje aktywna bez aktywności.",
    "How long new temp addresses stay active by default.": "Domyślny czas aktywności nowych adresów tymczasowych.",
    "How long the account stays locked after exceeding attempts.": "Jak długo konto pozostaje zablokowane po przekroczeniu liczby prób.",
    "How long the account stays locked after too many attempts.": "Jak długo konto pozostaje zablokowane po zbyt wielu próbach.",
    "How long the discount applies to a customer's subscription billing.": "Jak długo rabat obowiązuje w przypadku rozliczeń za subskrypcję klienta.",
    "How sure the AI must be before suggesting a reply. Higher = fewer but more accurate replies.": "Jak pewna musi być sztuczna inteligencja, zanim zaproponuje odpowiedź. Wyższe = mniej, ale dokładniejszych odpowiedzi.",
    "How the score is calculated": "Jak obliczany jest wynik",
    "How Workflows Work": "Jak działają przepływy pracy",
    "HTML Editor": "Edytor HTML",
    "HTML is supported for email replies.": "W przypadku odpowiedzi e-mail obsługiwany jest język HTML.",
    "HTTP Method": "Metoda HTTP",
    "https://yourcompany.com": "https://twojafirma.com",
    "I agree to the": "Zgadzam się na",
    "i18n": "i18n",
    "ICO, PNG, or SVG. 32x32 or 64x64.": "ICO, PNG lub SVG. 32x32 lub 64x64.",
    "Icons & Splash": "Ikony i plusk",
    "ID": "ID",
    "If this keeps happening, contact": "Jeśli to się będzie powtarzać, skontaktuj się z nami",
    "If you didn't expect this invitation, you can safely ignore this email.": "Jeśli nie spodziewałeś się tego zaproszenia, możesz bezpiecznie zignorować tę wiadomość.",
    "If you regenerate tokens, all existing Zapier zaps using the old credentials will stop working.": "Jeśli zregenerujesz tokeny, wszystkie istniejące zapy Zapier korzystające ze starych danych uwierzytelniających przestaną działać.",
    "If you were writing an email, don't worry — your draft was automatically saved. You can find it after logging back in.": "Jeśli piszesz e-mail, nie martw się — Twoja wersja robocza została automatycznie zapisana. Znajdziesz go po ponownym zalogowaniu.",
    "Image URL": "Adres URL obrazu",
    "IMAP Configuration": "Konfiguracja protokołu IMAP",
    "IMAP connections may take 10-15 seconds to sync. OAuth (Gmail/Outlook above) is faster and recommended.": "Synchronizacja połączeń IMAP może zająć 10–15 sekund. OAuth (Gmail/Outlook powyżej) jest szybszy i zalecany.",
    "IMAP Host": "Host IMAP",
    "IMAP Password": "Hasło IMAP",
    "IMAP Port": "Port IMAP",
    "IMAP Username": "Nazwa użytkownika IMAP",
    "imap.gmail.com": "imap.gmail.com",
    "Immutable Fields (set at creation)": "Niezmienne pola (ustawione podczas tworzenia)",
    "Impersonate": "Personifikować",
    "Import": "Import",
    "Import & Export": "Importuj i eksportuj",
    "Import Blocked Locations": "Importuj zablokowane lokalizacje",
    "Import Complete": "Import zakończony",
    "Import Contacts": "Importuj kontakty",
    "Import content from your website": "Importuj treści ze swojej witryny",
    "Import Coupons": "Importuj kupony",
    "Import CSV": "Importuj plik CSV",
    "Import Payments": "Płatności importowe",
    "Import Permissions": "Uprawnienia importowe",
    "Import Plans": "Importuj plany",
    "Import Roles": "Importuj role",
    "Import Tickets": "Bilety importowe",
    "Import Users": "Importuj użytkowników",
    "Important:": "Ważny:",
    "Importing...": "Importowanie...",
    "Improve Writing": "Popraw pisanie",
    "Improve your email deliverability": "Popraw dostarczalność swoich e-maili",
    "In 2 hours": "Za 2 godziny",
    "In 4 hours": "Za 4 godziny",
    "in any stage column to create your first deal. You can drag deals between stages, mark them as Won/Lost, and track your pipeline value.": "w dowolnej kolumnie etapu, aby utworzyć pierwszą transakcję. Możesz przeciągać transakcje między etapami, oznaczać je jako wygrane/przegrane i śledzić wartość rurociągu.",
    "In Progress": "W toku",
    "In the last 7 days": "W ciągu ostatnich 7 dni",
    "In-App": "W aplikacji",
    "In-App Notifications": "Powiadomienia w aplikacji",
    "Inactive": "Nieaktywny",
    "Inactive Currencies": "Nieaktywne waluty",
    "Inactive Languages": "Nieaktywne języki",
    "Inbox": "Skrzynka odbiorcza",
    "Include Greeting": "Dołącz powitanie",
    "Include Sign-off": "Uwzględnij wylogowanie",
    "Include this token as a Bearer token in the Authorization header.": "Dołącz ten token jako token okaziciela w nagłówku Authorization.",
    "Include your name in the sign-off": "Wpisz swoje imię i nazwisko w podpisie",
    "Incoming Mail Server": "Serwer poczty przychodzącej",
    "Incoming Mail Settings": "Ustawienia poczty przychodzącej",
    "Incoming Port": "Port wejściowy",
    "Incoming:": "Przybywający:",
    "Index Name": "Nazwa indeksu",
    "Indexed": "Indeksowane",
    "Indexed Sections": "Sekcje indeksowane",
    "Industry": "Przemysł",
    "Injects manifest, service worker, and install prompt into all pages.": "Wstrzykuje manifest, service worker i monit o instalację na wszystkich stronach.",
    "INR - Indian Rupee": "INR – rupia indyjska",
    "Insert a step here": "Wstaw tutaj krok",
    "Instagram URL": "Adres URL Instagrama",
    "Install": "Zainstalować",
    "Install app to workspace → authorize": "Zainstaluj aplikację w obszarze roboczym → autoryzuj",
    "Installation": "Instalacja",
    "Installation complete! Redirecting...": "Instalacja zakończona! Przekierowywanie...",
    "Installation failed at step": "Instalacja nie powiodła się na tym etapie",
    "Installation failed.": "Instalacja nie powiodła się.",
    "Installation Wizard": "Kreator instalacji",
    "Installing": "Instalowanie",
    "Instance URL": "Adres URL instancji",
    "instance.": "przykład.",
    "Integrations": "Integracje",
    "Interactions:": "Interakcje:",
    "Internal Note": "Notatka wewnętrzna",
    "Internal note (not sent to customer)": "Notatka wewnętrzna (nie wysłana do klienta)",
    "Invite Member": "Zaproś członka",
    "Invite Team Member": "Zaproś członka zespołu",
    "Invite your team": "Zaproś swój zespół",
    "Invoice": "Faktura",
    "IP & Location Blocking": "Blokowanie adresów IP i lokalizacji",
    "IP / Location": "Adres IP / lokalizacja",
    "IP Address": "Adres IP",
    "Irreversible and destructive actions. Please proceed with caution.": "Działania nieodwracalne i destrukcyjne. Proszę postępować ostrożnie.",
    "Is Empty": "Jest pusty",
    "Is Not Empty": "Nie jest pusty",
    "is partially configured. Some emails may land in spam. Address the issues below to improve deliverability.": "jest częściowo skonfigurowany. Niektóre e-maile mogą trafiać do spamu. Rozwiąż poniższe problemy, aby poprawić dostarczalność.",
    "is set in your environment, you will be able to view and revoke active sessions from all your devices here.": "jest ustawiony w Twoim środowisku, będziesz mógł tutaj przeglądać i odwoływać aktywne sesje na wszystkich swoich urządzeniach.",
    "is undergoing scheduled maintenance to improve your experience. We'll be back shortly.": "przechodzi planową konserwację, która ma na celu poprawę komfortu użytkowania. Wkrótce wrócimy.",
    "ISO 3166-1 alpha-2 code (2 letters).": "Kod ISO 3166-1 alfa-2 (2 litery).",
    "Issue Refund": "Wydanie zwrotu pieniędzy",
    "It looks like you've lost your internet connection.": "Wygląda na to, że utraciłeś połączenie internetowe.",
    "Italian": "włoski",
    "January 1, 2026": "1 stycznia 2026 r",
    "Japanese": "japoński",
    "JavaScript Required": "Wymagany JavaScript",
    "Job": "Stanowisko",
    "Job Title": "Tytuł pracy",
    "jobs": "prace",
    "John": "Jan",
    "John Doe": "nieznany z nazwiska",
    "john@example.com": "jan@example.com",
    "Join thousands of businesses using AI-powered automation.": "Dołącz do tysięcy firm korzystających z automatyzacji opartej na sztucznej inteligencji.",
    "Joined": "Dołączył",
    "JPG, PNG or GIF. Max 2MB.": "JPG, PNG lub GIF. Maks. 2 MB.",
    "JPG, PNG, or WEBP. Max 5MB.": "JPG, PNG lub WEBP. Maks. 5 MB.",
    "JPY - Japanese Yen": "JPY – jen japoński",
    "Just me": "Tylko ja",
    "Kanban": "Kanban",
    "KB Documents": "Dokumenty KB",
    "Key": "Klawisz",
    "Key numbers displayed on the about page.": "Numery kluczy wyświetlane na stronie Informacje.",
    "Key Saved": "Klucz zapisany",
    "Keyboard Shortcuts": "Skróty klawiaturowe",
    "Keys are validated when first used. Save your key to enable this provider.": "Klucze są sprawdzane przy pierwszym użyciu. Zapisz klucz, aby włączyć tego dostawcę.",
    "keys for development.": "klucze do rozwoju.",
    "Keywords": "Słowa kluczowe",
    "keywords.": "słowa kluczowe.",
    "Knowledge": "Wiedza",
    "Knowledge Base": "Baza wiedzy",
    "Knowledge Base & RAG": "Baza wiedzy i RAG",
    "Knowledge Base Gaps": "Luki w bazie wiedzy",
    "Knowledge base training": "Szkolenie z bazy wiedzy",
    "Korean": "koreański",
    "Label": "Etykieta",
    "Label (optional)": "Etykieta (opcjonalnie)",
    "Landing": "Lądowanie",
    "Landing Page": "Strona docelowa",
    "Landing page templates, CMS pages, custom code.": "Szablony Landing Page, strony CMS, kod niestandardowy.",
    "Landing Pages": "Strony docelowe",
    "Language Directory": "Katalog języków",
    "Language Model Providers": "Dostawcy modelu języka",
    "Languages": "Języki",
    "languages.": "języki.",
    "Laravel Version": "Wersja Laravela",
    "Last": "Ostatni",
    "Last 6 months performance": "Wyniki z ostatnich 6 miesięcy",
    "Last by": "Ostatni przez",
    "Last Contacted": "Ostatni kontakt",
    "Last Error": "Ostatni błąd",
    "Last message": "Ostatnia wiadomość",
    "Last message:": "Ostatnia wiadomość:",
    "Last Name": "Nazwisko",
    "Last Run": "Ostatni bieg",
    "Last sync": "Ostatnia synchronizacja",
    "Last sync:": "Ostatnia synchronizacja:",
    "Last Updated": "Ostatnia aktualizacja",
    "Last Updated Date": "Data ostatniej aktualizacji",
    "Last updated:": "Ostatnia aktualizacja:",
    "Last Updated:": "Ostatnia aktualizacja:",
    "Latest": "Najnowszy",
    "Latest active subscriptions on this plan (up to 10).": "Najnowsze aktywne subskrypcje w tym planie (do 10).",
    "Latest:": "Najnowszy:",
    "Launch campaigns, track analytics, close deals. Your business runs on autopilot while revenue grows.": "Uruchamiaj kampanie, śledź statystyki, zawieraj transakcje. Twoja firma działa na autopilocie, a przychody rosną.",
    "Lead score is set to the highest value": "Wynik leada jest ustawiony na najwyższą wartość",
    "Lead scoring & custom fields": "Punktacja leadów i pola niestandardowe",
    "Lead scoring, custom fields, tags, dynamic segments, and full import/export.": "Punktacja leadów, niestandardowe pola, tagi, segmenty dynamiczne i pełny import/eksport.",
    "Lead source": "Źródło głównego",
    "Lead status": "Stan potencjalnego klienta",
    "Learn advanced features and tips": "Poznaj zaawansowane funkcje i wskazówki",
    "Learn more": "Dowiedz się więcej",
    "Leave blank for no expiration.": "Pozostaw puste, aby nie wygasać.",
    "Leave blank for unlimited uses.": "Pozostaw puste, aby uzyskać nieograniczoną liczbę zastosowań.",
    "Leave blank to block the entire country.": "Pozostaw puste, aby zablokować cały kraj.",
    "Leave blank to block the entire state or country.": "Pozostaw puste, aby zablokować cały stan lub kraj.",
    "Leave blank to keep current": "Pozostaw puste, aby zachować aktualność",
    "Leave blank to keep your current password.": "Pozostaw puste, aby zachować obecne hasło.",
    "Leave empty to hide the icon.": "Pozostaw puste, aby ukryć ikonę.",
    "Leave empty to use 'Re: original subject'": "Pozostaw puste, aby użyć opcji „Re: oryginalny temat”",
    "Left Column (HTML)": "Lewa kolumna (HTML)",
    "Left panel": "Lewy panel",
    "Legal": "Prawny",
    "Legal / GDPR Settings": "Ustawienia prawne / RODO",
    "Legal Pages": "Strony prawne",
    "Legally Binding": "Prawnie wiążące",
    "Less Than": "Mniej niż",
    "Let :app automatically draft or send responses": "Pozwól :app automatycznie pisać lub wysyłać odpowiedzi",
    "Let's Get Started": "Zacznijmy",
    "Let's set up your workspace in a few simple steps.": "Skonfigurujmy Twoje miejsce pracy w kilku prostych krokach.",
    "Letters, numbers, dashes, and underscores only.": "Tylko litery, cyfry, myślniki i podkreślenia.",
    "Letters, numbers, dashes, underscores. Leave blank to auto-generate.": "Litery, cyfry, myślniki, podkreślenia. Pozostaw puste, aby wygenerować automatycznie.",
    "Lifecycle Stage": "Etap cyklu życia",
    "Light": "Światło",
    "Limit": "Limit",
    "Limits & Filters": "Limity i filtry",
    "Link an email account so :app can read and reply to messages": "Połącz konto e-mail, aby :app mógł czytać wiadomości i odpowiadać na nie",
    "Link clicks": "Kliknięcia linków",
    "Link Gmail, Outlook, or other email providers": "Połącz Gmaila, Outlooka lub innych dostawców poczty e-mail",
    "Link Gmail, Outlook, WhatsApp, Telegram, Slack & SMS in one click. Secure OAuth — no passwords stored.": "Połącz Gmaila, Outlooka, WhatsApp, Telegram, Slack i SMS-y jednym kliknięciem. Bezpieczny OAuth — brak przechowywania haseł.",
    "Link Performance": "Wydajność łącza",
    "Link URL": "Adres URL linku",
    "Link URL (optional)": "Adres URL linku (opcjonalnie)",
    "Link your Gmail, Outlook, or IMAP account to start managing all your conversations in one place.": "Połącz swoje konto Gmail, Outlook lub IMAP, aby rozpocząć zarządzanie wszystkimi rozmowami w jednym miejscu.",
    "Link your inbox": "Połącz swoją skrzynkę odbiorczą",
    "Linked from cookie banner, registration, and footer.": "Link do banera dotyczącego plików cookie, rejestracji i stopki.",
    "Linked from registration page and site footer.": "Link znajduje się na stronie rejestracyjnej i w stopce witryny.",
    "LinkedIn URL": "Adres URL LinkedIn",
    "Links": "Spinki do mankietów",
    "List": "Lista",
    "Live": "Na żywo",
    "Live / Production": "Na żywo / Produkcja",
    "Live Chat": "Czat na żywo",
    "Live Chat only": "Tylko czat na żywo",
    "Live Chat Widget": "Widżet czatu na żywo",
    "Load More": "Załaduj więcej",
    "Load more": "Załaduj więcej",
    "Load more conversations": "Załaduj więcej rozmów",
    "Loading dashboard": "Ładowanie pulpitu nawigacyjnego",
    "Loading...": "Załadunek...",
    "Location": "Lokalizacja",
    "Location Details": "Szczegóły lokalizacji",
    "Location Directory": "Katalog lokalizacji",
    "Lockout Duration (minutes)": "Czas trwania blokady (minuty)",
    "Lockout Duration (Minutes)": "Czas trwania blokady (minuty)",
    "Log (testing)": "Dziennik (testowanie)",
    "Log Directory": "Katalog dziennika",
    "log entries.": "wpisy dziennika.",
    "Log Errors": "Rejestruj błędy",
    "Log In": "Zaloguj się",
    "Log in": "Zaloguj się",
    "Log In Again": "Zaloguj się ponownie",
    "Log in to your :app account": "Zaloguj się na swoje konto :app",
    "Log Out": "Wyloguj się",
    "Login": "Login",
    "Login Security": "Bezpieczeństwo logowania",
    "Logo (Dark Mode)": "Logo (tryb ciemny)",
    "Logo (Light Mode)": "Logo (tryb jasny)",
    "Logo preview": "Podgląd logo",
    "Logo Upload": "Przesyłanie logo",
    "Logo URL": "Adres URL logo",
    "Logos & Favicon": "Logo i Favikona",
    "London (GMT)": "Londyn (GMT)",
    "Long (detailed response)": "Długie (szczegółowa odpowiedź)",
    "Lost": "Zaginiony",
    "Loved by teams": "Uwielbiany przez zespoły",
    "Low": "Niski",
    "Low Priority": "Niski priorytet",
    "LTR (Left to Right)": "LTR (od lewej do prawej)",
    "Mail Driver": "Sterownik poczty",
    "Mail Server": "Serwer poczty",
    "Maintenance": "Konserwacja",
    "Maintenance Active": "Konserwacja aktywna",
    "Maintenance in progress": "Konserwacja w toku",
    "Maintenance Message": "Komunikat konserwacyjny",
    "Maintenance Mode": "Tryb konserwacji",
    "Maintenance Mode is ON": "Tryb konserwacji jest WŁĄCZONY",
    "Maintenance Page Settings": "Ustawienia strony konserwacji",
    "Make Longer": "Zrób dłużej",
    "Make Shorter": "Skróć",
    "Manage admin access levels and module permissions.": "Zarządzaj poziomami dostępu administratora i uprawnieniami modułów.",
    "Manage all permissions used across roles.": "Zarządzaj wszystkimi uprawnieniami używanymi w różnych rolach.",
    "Manage all registered users on the platform.": "Zarządzaj wszystkimi zarejestrowanymi użytkownikami na platformie.",
    "Manage and respond to customer support tickets.": "Zarządzaj zgłoszeniami do obsługi klienta i odpowiadaj na nie.",
    "Manage available currencies and exchange rates.": "Zarządzaj dostępnymi walutami i kursami wymiany.",
    "Manage available languages and localization settings.": "Zarządzaj dostępnymi językami i ustawieniami lokalizacji.",
    "Manage Billing on Stripe": "Zarządzaj rozliczeniami w Stripe",
    "Manage blocked IP addresses and access restrictions.": "Zarządzaj zablokowanymi adresami IP i ograniczeniami dostępu.",
    "Manage client feedback and star ratings.": "Zarządzaj opiniami klientów i ocenami w postaci gwiazdek.",
    "Manage contacts & deals": "Zarządzaj kontaktami i ofertami",
    "Manage content for built-in pages": "Zarządzaj treścią wbudowanych stron",
    "Manage conversations in Slack.": "Zarządzaj rozmowami w Slacku.",
    "Manage discount codes and promotional offers.": "Zarządzaj kodami rabatowymi i ofertami promocyjnymi.",
    "Manage discount codes, promotional offers, and usage limits.": "Zarządzaj kodami rabatowymi, ofertami promocyjnymi i limitami użytkowania.",
    "Manage emails, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack, and live chat from one beautiful inbox. AI drafts replies automatically so your team responds faster.": "Zarządzaj e-mailami, WhatsApp, SMS-ami, Telegramem, Slackiem i czatem na żywo z jednej pięknej skrzynki odbiorczej. Sztuczna inteligencja automatycznie przygotowuje odpowiedzi, dzięki czemu Twój zespół reaguje szybciej.",
    "Manage fine-grained permissions grouped by module.": "Zarządzaj szczegółowymi uprawnieniami pogrupowanymi według modułów.",
    "Manage geographic access restrictions by country, state, or city.": "Zarządzaj ograniczeniami dostępu geograficznego według kraju, stanu lub miasta.",
    "Manage geographic location-based access restrictions.": "Zarządzaj ograniczeniami dostępu opartymi na lokalizacji geograficznej.",
    "Manage IP address blocking rules.": "Zarządzaj regułami blokowania adresów IP.",
    "Manage IP addresses blocked from accessing the application.": "Zarządzaj adresami IP zablokowanymi przed dostępem do aplikacji.",
    "Manage landing pages, static content, and blog posts.": "Zarządzaj stronami docelowymi, treścią statyczną i postami na blogu.",
    "Manage reusable response templates": "Zarządzaj szablonami odpowiedzi wielokrotnego użytku",
    "Manage roles and their assigned permissions.": "Zarządzaj rolami i przydzielonymi im uprawnieniami.",
    "Manage roles, permissions, and access control.": "Zarządzaj rolami, uprawnieniami i kontrolą dostępu.",
    "Manage static pages, blog posts, and SEO settings.": "Zarządzaj stronami statycznymi, wpisami na blogu i ustawieniami SEO.",
    "Manage subscription plans, feature limits, and pricing.": "Zarządzaj planami subskrypcji, limitami funkcji i cenami.",
    "Manage subscription plans, pricing, and feature access.": "Zarządzaj planami subskrypcji, cenami i dostępem do funkcji.",
    "Manage support tickets, priorities, and resolutions.": "Zarządzaj zgłoszeniami pomocy technicznej, priorytetami i rozwiązaniami.",
    "Manage team & settings": "Zarządzaj zespołem i ustawieniami",
    "Manage temporary email domains and settings.": "Zarządzaj tymczasowymi domenami e-mail i ustawieniami.",
    "Manage the currencies and exchange rates for your application.": "Zarządzaj walutami i kursami wymiany dla swojej aplikacji.",
    "Manage the languages available for your application.": "Zarządzaj językami dostępnymi dla Twojej aplikacji.",
    "Manage user accounts, roles, and access control.": "Zarządzaj kontami użytkowników, rolami i kontrolą dostępu.",
    "Manage workspace": "Zarządzaj obszarem roboczym",
    "Manage your account preferences and configuration.": "Zarządzaj preferencjami i konfiguracją konta.",
    "Manage your logged-in devices and sessions.": "Zarządzaj zalogowanymi urządzeniami i sesjami.",
    "Manage your password, two-factor authentication, and active sessions.": "Zarządzaj swoim hasłem, uwierzytelnianiem dwuskładnikowym i aktywnymi sesjami.",
    "Manage your personal information and preferences.": "Zarządzaj swoimi danymi osobowymi i preferencjami.",
    "Manage your sales pipeline": "Zarządzaj swoim rurociągiem sprzedaży",
    "Manage your subscription and billing information.": "Zarządzaj informacjami o subskrypcji i rozliczeniach.",
    "Manage your workspace team and invitations.": "Zarządzaj zespołem i zaproszeniami w obszarze roboczym.",
    "Manual": "Podręcznik",
    "Manual Setup": "Konfiguracja ręczna",
    "Manually add common questions and answers": "Ręcznie dodawaj często zadawane pytania i odpowiedzi",
    "Map CSV Columns": "Mapuj kolumny CSV",
    "Mark all read": "Oznacz wszystkie jako przeczytane",
    "Mark as Lost": "Oznacz jako zagubiony",
    "Mark as read": "Oznacz jako przeczytane",
    "Mark as Won": "Oznacz jako wygrane",
    "Mark email as verified on creation": "Oznacz adres e-mail jako zweryfikowany podczas tworzenia",
    "Marketing hub": "Centrum marketingu",
    "Master": "Gospodarz",
    "master communication": "główna komunikacja",
    "Match Type": "Typ dopasowania",
    "Match:": "Mecz:",
    "Max Addresses": "Maks. adresów",
    "Max AI Tokens": "Maksymalna liczba tokenów AI",
    "Max Login Attempts": "Maksymalna liczba prób logowania",
    "Max Tokens": "Maksymalna liczba tokenów",
    "Max Upload Size (MB)": "Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku (MB)",
    "Maximum Response Length": "Maksymalna długość odpowiedzi",
    "Maximum tokens per AI response. Higher = more content but more cost.": "Maksymalna liczba tokenów na odpowiedź AI. Wyższa = więcej treści, ale większe koszty.",
    "Maximum Uses": "Maksymalne zastosowania",
    "Me": "Ja",
    "Medium": "Średni",
    "Medium (a paragraph or two)": "Średni (akapit lub dwa)",
    "Medium Priority": "Średni priorytet",
    "Meeting sync": "Synchronizacja spotkania",
    "Member": "Członek",
    "Member Since": "Członek od",
    "members": "członkowie",
    "Merge Contacts": "Połącz kontakty",
    "Merge into Primary": "Połącz się z Podstawową",
    "Merge Tags": "Połącz tagi",
    "merged this session": "połączyła tę sesję",
    "Merging...": "Łączenie...",
    "Message": "Wiadomość",
    "Message @BotFather on Telegram": "Wiadomość @BotFather na Telegramie",
    "Message Sent!": "Wiadomość wysłana!",
    "Message Slack channels two-way — bot posts replies, channel messages land in inbox.": "Kanały wiadomości na platformie Slack działają dwukierunkowo — boty wysyłają odpowiedzi, a wiadomości na kanałach trafiają do skrzynki odbiorczej.",
    "message(s)": "wiadomość(-y)",
    "message...": "wiadomość...",
    "Messages": "Wiadomości",
    "Messages appear in your inbox under Live Chat channel": "Wiadomości pojawiają się w Twojej skrzynce odbiorczej w obszarze Czat na żywo",
    "Messages by Sender Type": "Wiadomości według typu nadawcy",
    "Messages Sent": "Wiadomości wysłane",
    "Meta App Secret — signs webhook deliveries": "Meta App Secret — podpisuje dostawy webhooków",
    "Meta Description": "Metaopis",
    "Meta Developer Dashboard → App Settings → Basic → App secret (click Show). Required for webhook signature verification.": "Panel programisty Meta → Ustawienia aplikacji → Podstawowe → Sekret aplikacji (kliknij Pokaż). Wymagane do weryfikacji podpisu webhooka.",
    "Meta Title": "Tytuł meta",
    "Metadata": "Metadane",
    "Method": "Metoda",
    "Microsoft": "Microsoftu",
    "Microsoft (Outlook, OneDrive)": "Microsoft (Outlook, OneDrive)",
    "Microsoft 365": "Microsoft 365",
    "Microsoft 365 sign-in": "Logowanie do Microsoft 365",
    "Microsoft 365 sign-in — OAuth, instant connection": "Logowanie do Microsoft 365 — OAuth, natychmiastowe połączenie",
    "Min 10 characters": "Min. 10 znaków",
    "Min 10 chars, uppercase, number, symbol": "Min. 10 znaków, wielkie litery, cyfry, symbole",
    "Min 8 chars, 1 uppercase, 1 number": "Min. 8 znaków, 1 wielka litera, 1 cyfra",
    "Min. 8 characters": "Min. 8 znaków",
    "Minimum characters for user passwords. Recommended: 8+.": "Minimalna liczba znaków dla haseł użytkowników. Zalecane: 8+.",
    "Minimum Length": "Minimalna długość",
    "Minimum number of characters required.": "Wymagana minimalna liczba znaków.",
    "Minutes": "Protokół",
    "Mission Statement": "Deklaracja misji",
    "Mistral Large, Medium, Small": "Mistral Duży, Średni, Mały",
    "Mobile": "Przenośny",
    "Mobile Number": "Numer telefonu komórkowego",
    "Mode": "Tryb",
    "Model": "Model",
    "Moderator": "Moderator",
    "Module": "Moduł",
    "Modules": "Moduły",
    "Monday 9 AM": "Poniedziałek 9:00",
    "Monitor AI consumption, costs, and performance across all workspaces.": "Monitoruj wykorzystanie sztucznej inteligencji, koszty i wydajność we wszystkich obszarach roboczych.",
    "Monitor email delivery rates, bounces, and failures.": "Monitoruj współczynniki dostarczania wiadomości e-mail, zwroty i niepowodzenia.",
    "Monitor infrastructure, services, and performance metrics.": "Monitoruj infrastrukturę, usługi i wskaźniki wydajności.",
    "Monitor login attempts, security events, and threat activity.": "Monitoruj próby logowania, zdarzenia związane z bezpieczeństwem i aktywność zagrożeń.",
    "Monitor outbound webhook deliveries and retry failed requests.": "Monitoruj wychodzące dostawy webhook i ponawiaj nieudane żądania.",
    "Monitor performance metrics across your workspace": "Monitoruj wskaźniki wydajności w całym obszarze roboczym",
    "Monitor security events, login attempts, and threat activity.": "Monitoruj zdarzenia związane z bezpieczeństwem, próby logowania i aktywność zagrożeń.",
    "Monitor token usage, costs, and performance.": "Monitoruj użycie tokenu, koszty i wydajność.",
    "Monitoring": "Monitorowanie",
    "Monthly": "Miesięczny",
    "monthly budget": "miesięczny budżet",
    "Monthly limit (USD)": "Limit miesięczny (USD)",
    "Monthly Price": "Cena miesięczna",
    "Monthly Users": "Użytkownicy miesięcznie",
    "Monthly:": "Miesięczny:",
    "months": "miesiące",
    "Most Popular": "Najpopularniejsze",
    "Most Used": "Najczęściej używane",
    "Move down": "Opuszczać",
    "Move to": "Przejdź do",
    "Move to spam": "Przenieś do spamu",
    "Move to Trash": "Przenieś do Kosza",
    "Move to trash": "Przenieś do kosza",
    "Move up": "Podnieść",
    "Moving deal...": "Przeprowadzka...",
    "Multi-channel in one view": "Wielokanałowość w jednym widoku",
    "Multi-Currency": "Wielowalutowy",
    "Multi-Language": "Wielojęzyczny",
    "Multi-step automated email sequences with delays, conditions & enrollment tracking.": "Wieloetapowe, zautomatyzowane sekwencje e-maili z opóźnieniami, warunkami i śledzeniem rejestracji.",
    "Multi-Tenant": "Wielu najemców",
    "Multi-Workspace & Team Management": "Zarządzanie wieloma obszarami roboczymi i zespołem",
    "Multi-workspace. Owner, admin, agent & viewer roles. Invite system & assignment.": "Wiele obszarów roboczych. Role właściciela, administratora, agenta i przeglądającego. System zaproszeń i przypisanie.",
    "Mumbai (IST)": "Bombaj (IST)",
    "Must include uppercase, lowercase, number, and symbol.": "Musi zawierać wielkie i małe litery, cyfry i symbole.",
    "MX points": "Punkty MX",
    "MX Records": "Rekordy MX",
    "My Company": "Moja firma",
    "My Workspace": "Mój obszar roboczy",
    "MySQL database size on disk": "Rozmiar bazy danych MySQL na dysku",
    "N/A": "Nie dotyczy",
    "Name": "Nazwa",
    "Name (A-Z)": "Imię (A-Z)",
    "Name (Z-A)": "Imię (Z-A)",
    "Native Name": "Imię rodzime",
    "navigate": "nawigować",
    "Navigation": "Nawigacja",
    "Need a refund?": "Potrzebujesz zwrotu pieniędzy?",
    "Need help?": "Potrzebujesz pomocy?",
    "Need Help?": "Potrzebujesz pomocy?",
    "needs an active connection to work. Please check your network and try again.": "potrzebuje aktywnego połączenia do pracy. Sprawdź swoją sieć i spróbuj ponownie.",
    "Needs Attention": "Wymaga uwagi",
    "Negotiation": "Negocjacje",
    "Network error": "Błąd sieci",
    "Network error. Please check your connection and try again.": "Błąd sieci. Sprawdź połączenie i spróbuj ponownie.",
    "Network Information": "Informacje o sieci",
    "Never": "Nigdy",
    "Never synced": "Nigdy nie synchronizowane",
    "New": "Nowy",
    "new": "nowy",
    "New Contact": "Nowy kontakt",
    "New contact": "Nowy kontakt",
    "New Contact Created — fires when a contact is added": "Utworzono nowy kontakt — uruchamia się po dodaniu kontaktu",
    "New conversation": "Nowa rozmowa",
    "New Conversations": "Nowe rozmowy",
    "New Deal": "Nowy Deal",
    "New Email Received — fires when any inbound email arrives": "Otrzymano nową wiadomość e-mail — uruchamia się, gdy nadejdzie jakakolwiek przychodząca wiadomość e-mail",
    "New Group": "Nowa grupa",
    "New Message": "Nowa wiadomość",
    "New Opportunity": "Nowa szansa",
    "New Password": "Nowe hasło",
    "New password": "Nowe hasło",
    "New Pipeline": "Nowy rurociąg",
    "New Rule": "Nowa zasada",
    "New Support Ticket": "Nowy bilet pomocy technicznej",
    "new user": "nowy użytkownik",
    "New User Registration": "Rejestracja nowego użytkownika",
    "New Value": "Nowa wartość",
    "New version available for download": "Nowa wersja dostępna do pobrania",
    "new workspace": "nowa przestrzeń robocza",
    "New York": "Nowy Jork",
    "Newest": "Najnowsze",
    "Newest first": "Najpierw najnowsze",
    "Newsletter Section": "Sekcja Newslettera",
    "Newsletter Subtitle": "Podtytuł biuletynu",
    "Newsletter Title": "Tytuł biuletynu",
    "Next Monday": "W najbliższy poniedziałek",
    "Next: Audience": "Dalej: Publiczność",
    "Next: Content": "Dalej: Treść",
    "Next: Schedule": "Dalej: Harmonogram",
    "No": "NIE",
    "No actions needed right now.": "W tej chwili nie są potrzebne żadne działania.",
    "No active plan. Subscribe to see usage data.": "Brak aktywnego planu. Subskrybuj, aby zobaczyć dane dotyczące użytkowania.",
    "No active subscribers on this plan.": "Brak aktywnych subskrybentów w tym planie.",
    "No Active Subscription": "Brak aktywnej subskrypcji",
    "No active subscriptions.": "Brak aktywnych subskrypcji.",
    "No activities match your current filters. Try adjusting your search or filter.": "Żadna aktywność nie pasuje do Twoich bieżących filtrów. Spróbuj dostosować wyszukiwanie lub filtr.",
    "No activity yet": "Brak aktywności",
    "No additional configuration needed.": "Nie jest wymagana żadna dodatkowa konfiguracja.",
    "No AI cost data recorded for this period.": "W tym okresie nie zarejestrowano żadnych danych o kosztach sztucznej inteligencji.",
    "No AI topic data available for this period.": "Brak dostępnych danych na temat AI w tym okresie.",
    "No AI usage data yet": "Brak jeszcze danych o wykorzystaniu sztucznej inteligencji",
    "No AI usage recorded yet.": "Nie zarejestrowano jeszcze żadnego użycia sztucznej inteligencji.",
    "No articles found": "Nie znaleziono artykułów",
    "No audit logs found.": "Nie znaleziono dzienników kontroli.",
    "No auto-reply rules yet": "Nie ma jeszcze reguł automatycznej odpowiedzi",
    "No blocked IPs found.": "Nie znaleziono zablokowanych adresów IP.",
    "No blocked locations found.": "Nie znaleziono zablokowanych lokalizacji.",
    "No body content": "Brak zawartości ciała",
    "No bounced messages found.": "Nie znaleziono odesłanych wiadomości.",
    "No bounces or failures.": "Żadnych wstrząsów i niepowodzeń.",
    "No campaigns yet": "Nie ma jeszcze żadnych kampanii",
    "No channels found. Make sure the": "Nie znaleziono kanałów. Upewnij się, że",
    "No clicks recorded yet.": "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych kliknięć.",
    "No connected email accounts": "Brak połączonych kont e-mail",
    "No contact": "Brak kontaktu",
    "No contact groups found. Create one first.": "Nie znaleziono grup kontaktów. Najpierw utwórz jeden.",
    "No contacts found": "Nie znaleziono żadnych kontaktów",
    "No contacts found for": "Nie znaleziono kontaktów dla",
    "No contacts match your current filters. Try adjusting your search or filter criteria.": "Żadne kontakty nie pasują do Twoich bieżących filtrów. Spróbuj dostosować kryteria wyszukiwania lub filtrowania.",
    "No contacts picked yet. Use the search above to add one.": "Nie wybrano jeszcze żadnych kontaktów. Skorzystaj z wyszukiwania powyżej, aby je dodać.",
    "No contacts yet": "Nie ma jeszcze żadnych kontaktów",
    "No conversations match": "Żadne rozmowy nie pasują",
    "No conversations yet": "Nie ma jeszcze żadnych rozmów",
    "No coupons found.": "Nie znaleziono kuponów.",
    "No credit card required. Setup in minutes.": "Nie jest wymagana karta kredytowa. Konfiguracja w kilka minut.",
    "No currencies found.": "Nie znaleziono walut.",
    "No data available.": "Brak dostępnych danych.",
    "No data for this period": "Brak danych za ten okres",
    "No deals in this stage": "Brak transakcji na tym etapie",
    "No deals in this stage.": "Brak transakcji na tym etapie.",
    "No delay (instant)": "Bez opóźnień (natychmiastowe)",
    "No description provided.": "Brak opisu.",
    "No documents yet": "Nie ma jeszcze dokumentów",
    "No domains found. Add your first temp mail domain to get started.": "Nie znaleziono domen. Aby rozpocząć, dodaj swoją pierwszą tymczasową domenę pocztową.",
    "No driver found for": "Nie znaleziono sterownika dla",
    "No Duplicates Found": "Nie znaleziono duplikatów",
    "No email": "Brak e-maila",
    "No email accounts connected": "Brak połączonych kont e-mail",
    "No email data yet": "Brak danych e-mailowych",
    "No executions found.": "Nie znaleziono żadnych egzekucji.",
    "No expiration": "Brak terminu ważności",
    "No feature limits configured for this plan.": "Dla tego planu nie skonfigurowano żadnych limitów funkcji.",
    "No features listed yet.": "Nie ma jeszcze żadnych funkcji na liście.",
    "No file chosen": "Nie wybrano pliku",
    "No groups yet": "Nie ma jeszcze grup",
    "No groups yet.": "Nie ma jeszcze grup.",
    "No languages found.": "Nie znaleziono języków.",
    "No link clicks yet.": "Nie ma jeszcze kliknięć linków.",
    "No login activity recorded.": "Nie zarejestrowano żadnej aktywności związanej z logowaniem.",
    "No low-confidence queries found. AI is performing well.": "Nie znaleziono zapytań o niskim poziomie pewności. Sztuczna inteligencja radzi sobie dobrze.",
    "No matching contacts.": "Brak pasujących kontaktów.",
    "No messages": "Brak wiadomości",
    "No messages in this conversation yet.": "Nie ma jeszcze żadnych wiadomości w tej rozmowie.",
    "No messages yet": "Nie ma jeszcze żadnych wiadomości",
    "No models available for this provider.": "Brak dostępnych modeli tego dostawcy.",
    "No opens recorded yet.": "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych otwarć.",
    "No pages yet": "Nie ma jeszcze stron",
    "No payment history yet": "Nie ma jeszcze historii płatności",
    "No payment methods available for this currency. Please select a different currency.": "Brak dostępnych metod płatności dla tej waluty. Wybierz inną walutę.",
    "No payments found.": "Nie znaleziono płatności.",
    "No payments recorded.": "Nie zarejestrowano żadnych płatności.",
    "No pending jobs": "Brak oczekujących zadań",
    "No permissions assigned to this role.": "Do tej roli nie przypisano żadnych uprawnień.",
    "No permissions available.": "Brak dostępnych uprawnień.",
    "No permissions found.": "Nie znaleziono uprawnień.",
    "No pipeline configured": "Nie skonfigurowano potoku",
    "No pipeline found": "Nie znaleziono rurociągu",
    "No plan assigned": "Brak przypisanego planu",
    "No plans found.": "Nie znaleziono planów.",
    "No Q&A pairs yet": "Nie ma jeszcze par pytań i odpowiedzi",
    "No quick replies yet": "Nie ma jeszcze szybkich odpowiedzi",
    "No reason": "Bez powodu",
    "No recent activity found.": "Nie znaleziono ostatniej aktywności.",
    "No recent errors in log": "Brak ostatnich błędów w logu",
    "No recent failures": "Żadnych ostatnich awarii",
    "No recipients found.": "Nie znaleziono odbiorców.",
    "No results for": "Brak wyników dla",
    "No roles found.": "Nie znaleziono ról.",
    "No savings": "Żadnych oszczędności",
    "No security audit logs found.": "Nie znaleziono dzienników kontroli bezpieczeństwa.",
    "No step logs recorded yet.": "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych dzienników kroków.",
    "No steps yet. Add your first step to start building the drip sequence.": "Nie ma jeszcze żadnych kroków. Dodaj swój pierwszy krok, aby rozpocząć tworzenie sekwencji kropli.",
    "No subject": "Brak tematu",
    "No tags yet": "Nie ma jeszcze tagów",
    "No team members": "Brak członków zespołu",
    "No team members found.": "Nie znaleziono członków zespołu.",
    "No templates found": "Nie znaleziono szablonów",
    "No templates yet.": "Nie ma jeszcze żadnych szablonów.",
    "No testimonials yet": "Nie ma jeszcze żadnych zeznań",
    "No tickets found.": "Nie znaleziono biletów.",
    "No trigger": "Brak spustu",
    "No urgent notifications": "Brak pilnych powiadomień",
    "No user agent recorded": "Nie zarejestrowano żadnego agenta użytkownika",
    "No users assigned to this role.": "Brak użytkowników przypisanych do tej roli.",
    "No users found.": "Nie znaleziono żadnych użytkowników.",
    "No webhook logs found.": "Nie znaleziono dzienników webhooka.",
    "No websites scraped": "Żadne strony internetowe nie zostały zeskrobane",
    "No workspaces found.": "Nie znaleziono obszarów roboczych.",
    "No-Code": "Bez kodu",
    "No-code visual builder": "Kreator wizualny bez kodu",
    "No-code visual builder with triggers, conditions, delays, branching & webhooks.": "Niewymagający kodu kreator wizualny z wyzwalaczami, warunkami, opóźnieniami, rozgałęzieniami i webhookami.",
    "Non-profit": "Niedochodowy",
    "None": "Nic",
    "None (Less Secure)": "Brak (mniej bezpieczne)",
    "Normal": "Normalna",
    "Normal — works for most established sender accounts.": "Normalny — działa w przypadku większości istniejących kont nadawców.",
    "Not Connected": "Brak połączenia",
    "Not connected": "Nie podłączony",
    "Not Contains": "Nie zawiera",
    "Not duplicates": "Nie duplikaty",
    "Not Duplicates": "Nie duplikaty",
    "Not Equals": "Nie równy",
    "Not linked": "Niepołączone",
    "Not sent yet": "Jeszcze nie wysłane",
    "Not sure about these settings?": "Nie masz pewności co do tych ustawień?",
    "Note": "Notatka",
    "Notes": "Notatki",
    "Notification Channel": "Kanał powiadomień",
    "Notification Channels": "Kanały powiadomień",
    "Notification message...": "Wiadomość powiadamiająca...",
    "Notification Preferences": "Preferencje powiadomień",
    "Notification Recipients": "Odbiorcy powiadomień",
    "Notification Settings": "Ustawienia powiadomień",
    "Notification settings": "Ustawienia powiadomień",
    "Notification URL": "Adres URL powiadomienia",
    "Notifications": "Powiadomienia",
    "notifications (new conversations, AI replies, deal updates).": "powiadomienia (nowe rozmowy, odpowiedzi AI, aktualizacje ofert).",
    "Now with GPT-4o & Claude 4 Support": "Teraz z obsługą GPT-4o i Claude 4",
    "Number of failed attempts before account lockout.": "Liczba nieudanych prób przed blokadą konta.",
    "Number of Months": "Liczba miesięcy",
    "Nurture": "Pielęgnuj",
    "OAuth & Payment Credentials": "OAuth i dane uwierzytelniające płatności",
    "OAuth credentials here enable <strong>social login</strong> (Google, Microsoft, GitHub) and <strong>email account connections</strong>": "Poświadczenia OAuth umożliwiają tutaj <strong>logowanie społecznościowe</strong> (Google, Microsoft, GitHub) i <strong>połączenia z kontami e-mail</strong>",
    "of": "z",
    "of the keywords.": "słów kluczowych.",
    "off": "wyłączony",
    "OFF": "WYŁĄCZONY",
    "Offline": "Nieaktywny",
    "Offline Message": "Wiadomość offline",
    "OG Image URL": "Adres URL obrazu OG",
    "Oldest": "Najstarszy",
    "Oldest first": "Najpierw najstarszy",
    "Omnichannel": "Omnichannel",
    "ON": "NA",
    "on": "NA",
    "on any page where you want the widget.": "na dowolnej stronie, na której chcesz mieć widżet.",
    "on this plan. Price changes may affect billing.": "na tym planie. Zmiany cen mogą mieć wpływ na rozliczenia.",
    "on your website pages": "na stronach Twojej witryny",
    "Once": "Raz",
    "Once (first invoice only)": "Jednorazowo (tylko pierwsza faktura)",
    "One email per line or comma-separated. These addresses receive all enabled admin notifications.": "Jeden adres e-mail w każdym wierszu lub oddzielony przecinkami. Na te adresy otrzymują wszystkie włączone powiadomienia administratora.",
    "One number and one special character": "Jedna liczba i jeden znak specjalny",
    "One platform,": "Jedna platforma,",
    "One uppercase letter": "Jedna wielka litera",
    "One-click Google sign-in": "Logowanie do Google jednym kliknięciem",
    "One-click Google sign-in — OAuth, no app password needed": "Logowanie do Google jednym kliknięciem — OAuth, hasło do aplikacji nie jest potrzebne",
    "One-click send or edit": "Wyślij lub edytuj jednym kliknięciem",
    "ongoing": "bieżący",
    "online now": "online teraz",
    "Only auto-reply during business hours": "Odpowiadaj automatycznie tylko w godzinach pracy",
    "Only me": "Tylko ja",
    "Only name, status, maximum uses, and expiration can be modified. Stripe coupons are mostly immutable once created.": "Można modyfikować tylko nazwę, status, maksymalne wykorzystanie i datę ważności. Po utworzeniu kupony z paskami są w większości niezmienne.",
    "Only reply to the first message in a conversation": "Odpowiadaj tylko na pierwszą wiadomość w rozmowie",
    "Only trigger on the first inbound message in a conversation": "Aktywuj tylko przy pierwszej wiadomości przychodzącej w konwersacji",
    "Only used when batch size > 0.": "Używane tylko wtedy, gdy wielkość partii > 0.",
    "Open": "Otwarte",
    "open": "Otwarte",
    "Open a new deal in pipeline": "Otwórz nową transakcję w przygotowaniu",
    "Open Admin Panel": "Otwórz panel administracyjny",
    "Open Deals": "Otwórz oferty",
    "Open Email Builder": "Otwórz Kreator poczty e-mail",
    "Open Inbox": "Otwórz skrzynkę odbiorczą",
    "Open Rate": "Kurs otwarć",
    "Open Telegram → search for": "Otwórz Telegram → wyszukaj",
    "open ticket": "bilet otwarty",
    "Open Tickets": "Bilety otwarte",
    "OpenAI, Claude, Gemini, Mistral": "OpenAI, Claude, Gemini, Mistral",
    "Opened": "Otwierany",
    "opened": "otwarte",
    "Opened at": "Otwarte o godz",
    "Opens": "Otwiera się",
    "Operator": "Operator",
    "Opportunities": "Możliwości",
    "Optimal": "Optymalny",
    "optional": "fakultatywny",
    "Optional. Shown on contact and support pages.": "Fakultatywny. Wyświetlane na stronach kontaktowych i wsparcia.",
    "Optionally filter with If/Else rules (e.g. \"if subject contains billing\")": "Opcjonalnie filtruj za pomocą reguł If/Else (np. „jeśli temat zawiera fakturowanie”)",
    "Or continue with": "Lub kontynuuj",
    "or drag & drop": "lub przeciągnij i upuść",
    "or drag and drop": "lub przeciągnij i upuść",
    "Or sign up with": "Lub zarejestruj się za pomocą",
    "Order Summary": "Podsumowanie zamówienia",
    "Organize contacts into groups for campaigns, inbox, and workflows.": "Organizuj kontakty w grupy dla kampanii, skrzynek odbiorczych i przepływów pracy.",
    "Original Amount": "Oryginalna kwota",
    "Original price": "Oryginalna cena",
    "Other": "Inny",
    "Other Email Providers": "Inni dostawcy poczty e-mail",
    "Our Mission": "Nasza misja",
    "Outbound email delivery metrics will appear here once emails are sent through the platform.": "Dane dotyczące dostarczania wychodzących wiadomości e-mail pojawią się tutaj po wysłaniu wiadomości e-mail za pośrednictwem platformy.",
    "Outgoing Mail Server": "Serwer poczty wychodzącej",
    "Outgoing Mail Settings": "Ustawienia poczty wychodzącej",
    "Outgoing Password": "Hasło wychodzące",
    "Outgoing Port": "Port wyjściowy",
    "Outgoing Username": "Wychodząca nazwa użytkownika",
    "Outlook": "Perspektywy",
    "overdue": "zaległy",
    "Overview": "Przegląd",
    "Owner": "Właściciel",
    "Owner, admin, agent & viewer roles": "Role właściciela, administratora, agenta i przeglądającego",
    "Pacific Time (US)": "Czas pacyficzny (USA)",
    "Page": "Strona",
    "Page body content. Supports HTML markup.": "Treść strony. Obsługuje znaczniki HTML.",
    "Page Details": "Szczegóły strony",
    "Page Directory": "Katalog stron",
    "Page Not Found": "Nie znaleziono strony",
    "Page not found": "Nie znaleziono strony",
    "Page Settings": "Ustawienia strony",
    "Page Title": "Tytuł strony",
    "page.": "strona.",
    "Pages can be created via database seeder or a future CMS editor.": "Strony można tworzyć za pomocą narzędzia bazodanowego lub przyszłego edytora CMS.",
    "Pages, extensions, security, and monitoring.": "Strony, rozszerzenia, bezpieczeństwo i monitorowanie.",
    "pages.": "strony.",
    "Paid": "Płatny",
    "Partial configurations (warnings) receive half points. A score of 100 means all email authentication standards are properly configured.": "Konfiguracje częściowe (ostrzeżenia) otrzymują połowę punktów. Wynik 100 oznacza, że ​​wszystkie standardy uwierzytelniania poczty e-mail są prawidłowo skonfigurowane.",
    "Password": "Hasło",
    "Password is saved. Leave blank to keep current value.": "Hasło zostało zapisane. Pozostaw puste, aby zachować bieżącą wartość.",
    "Password Min Length": "Minimalna długość hasła",
    "Password Policy": "Polityka haseł",
    "Password requirements:": "Wymagania dotyczące hasła:",
    "Paste it before": "Wklej to przed",
    "Paste Phone Number ID and Access Token above": "Wklej identyfikator numeru telefonu i token dostępu powyżej",
    "Paste SID, Auth Token, and Phone Number above": "Wklej identyfikator SID, token uwierzytelniający i numer telefonu powyżej",
    "Paste the token above and click Save": "Wklej powyższy token i kliknij Zapisz",
    "Paste them above": "Wklej je powyżej",
    "Paste this before": "Wklej to wcześniej",
    "Paste this URL in Meta Developer Dashboard": "Wklej ten adres URL w panelu Meta Developer Dashboard",
    "Pause": "Pauza",
    "Pause before the next step": "Zatrzymaj się przed następnym krokiem",
    "Pause between batches": "Przerwa między partiami",
    "Pause Sequence": "Sekwencja pauzy",
    "Paused": "Wstrzymano",
    "Pay & Subscribe": "Zapłać i subskrybuj",
    "Payment": "Zapłata",
    "Payment delinquent": "Zaległość w płatnościach",
    "Payment delinquent -- overdue invoice": "Zaległość w płatnościach – przeterminowana faktura",
    "Payment Directory": "Katalog płatności",
    "Payment Gateways": "Bramki płatnicze",
    "Payment Method": "Metoda płatności",
    "Payment reminders and plan changes": "Przypomnienia o płatnościach i zmiany planu",
    "Payment Successful": "Płatność pomyślna",
    "Payment Successful!": "Płatność pomyślna!",
    "Payment will be processed in the selected currency. Available gateways depend on currency.": "Płatność zostanie zrealizowana w wybranej walucie. Dostępne bramy zależą od waluty.",
    "Payments": "Płatności",
    "PDF": "PDF",
    "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (Max 25MB)": "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (maks. 25 MB)",
    "PDFs, DOCX, TXT, or CSV files": "Pliki PDF, DOCX, TXT lub CSV",
    "Pending": "Aż do",
    "Pending Deletion": "Oczekujące na usunięcie",
    "Pending Invitations": "Oczekujące zaproszenia",
    "Pending Tickets": "Oczekujące bilety",
    "per month": "na miesiąc",
    "per year": "na rok",
    "Per-workspace data isolation": "Izolacja danych dla każdego obszaru roboczego",
    "Percentage": "Procent",
    "Percentage applies a % discount. Fixed Amount deducts a specific dollar value.": "Procent dotyczy rabatu %. Kwota stała odejmuje określoną wartość w dolarach.",
    "Percentage Off": "Procent zniżki",
    "Performance by Topic": "Wydajność według tematu",
    "Period filtering & trend comparison": "Filtrowanie okresów i porównywanie trendów",
    "Permanent": "Stały",
    "Permanent system user token": "Stały token użytkownika systemu",
    "permanently delete": "trwale usunąć",
    "Permanently Delete My Account": "Trwale usuń moje konto",
    "Permanently delete your account and all associated data.": "Usuń trwale swoje konto i wszystkie powiązane dane.",
    "permanently deleted": "trwale usunięte",
    "Permission Details": "Szczegóły uprawnień",
    "Permission Directory": "Katalog uprawnień",
    "Permission Name": "Nazwa pozwolenia",
    "Permissions": "Uprawnienia",
    "permissions": "uprawnienia",
    "permissions grouped by module.": "uprawnienia pogrupowane według modułów.",
    "permissions.": "uprawnienia.",
    "Personal Details": "Dane osobowe",
    "Personal Information": "Dane osobowe",
    "Personality & Tone": "Osobowość i ton",
    "Personality Preset": "Wstępne ustawienie osobowości",
    "Personalized onboarding message": "Spersonalizowana wiadomość wprowadzająca",
    "Persuasive": "Przekonywający",
    "Persuasive & driven": "Przekonujący i napędzany",
    "Phone": "Telefon",
    "Phone Number": "Numer telefonu",
    "Phone Number ID": "Identyfikator numeru telefonu",
    "PHP Extensions": "Rozszerzenia PHP",
    "PHP Version": "Wersja PHP",
    "PHP, Laravel, database, and server details.": "Szczegóły PHP, Laravel, bazy danych i serwera.",
    "Pick a pre-built workflow to get started quickly": "Wybierz gotowy przepływ pracy, aby szybko rozpocząć pracę",
    "Pick a specific date and time to send": "Wybierz konkretną datę i godzinę wysłania",
    "Pick a time or use a preset above": "Wybierz godzinę lub użyj ustawienia wstępnego powyżej",
    "Pick from the panel on the right": "Wybierz z panelu po prawej stronie",
    "Pick individual recipients": "Wybierz indywidualnych odbiorców",
    "Pick what happens next: send email, add tag, assign agent, etc.": "Wybierz, co będzie dalej: wyślij e-mail, dodaj tag, przypisz agenta itp.",
    "Pinecone or MySQL fulltext search": "Wyszukiwanie pełnotekstowe Pinecone lub MySQL",
    "Pipeline": "Rurociąg",
    "Pipeline ID": "Identyfikator rurociągu",
    "Pipeline Name": "Nazwa rurociągu",
    "Pipeline name...": "Nazwa rurociągu...",
    "Pipeline Value": "Wartość rurociągu",
    "Plan": "Plan",
    "plan": "plan",
    "plan configuration.": "konfiguracja planu.",
    "Plan details, features, and subscribers.": "Szczegóły planu, funkcje i subskrybenci.",
    "Plan Directory": "Katalog planów",
    "Plan Distribution": "Planuj dystrybucję",
    "Plan Features List": "Lista funkcji planu",
    "Plan Name": "Nazwa planu",
    "Plan Upgrade/Downgrade": "Zaplanuj aktualizację/obniżenie wersji",
    "Plans": "Plany",
    "plans.": "plany.",
    "Platform overview and key metrics": "Przegląd platformy i kluczowe wskaźniki",
    "Please fix the above requirements before continuing.": "Zanim będziesz kontynuować, popraw powyższe wymagania.",
    "Please read these terms carefully before using our platform.": "Przed skorzystaniem z naszej platformy prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszymi warunkami.",
    "Please send the pricing PDF.": "Prosimy o przesłanie wyceny w formacie PDF.",
    "Please wait while we set up your application. Do not close this page.": "Poczekaj, aż skonfigurujemy Twoją aplikację. Nie zamykaj tej strony.",
    "PNG, JPG or SVG. 256x256 recommended.": "PNG, JPG lub SVG. Zalecana rozdzielczość 256 x 256.",
    "PNG, JPG, SVG up to 2MB": "PNG, JPG, SVG do 2MB",
    "PNG, SVG, or JPG for dark backgrounds.": "PNG, SVG lub JPG w przypadku ciemnego tła.",
    "PNG, SVG, or JPG. Recommended: 200x60px.": "PNG, SVG lub JPG. Zalecane: 200 x 60 pikseli.",
    "Policy": "Polityka",
    "Poor Deliverability": "Słaba dostarczalność",
    "Popular": "Popularny",
    "Popular Badge": "Popularna odznaka",
    "Port": "Port",
    "Portuguese": "portugalski",
    "Position": "Pozycja",
    "Position / Title": "Stanowisko/tytuł",
    "Positive": "Pozytywne",
    "Powerful tools that work together seamlessly to automate, optimize, and scale your outreach.": "Potężne narzędzia, które płynnie ze sobą współpracują, aby automatyzować, optymalizować i skalować zasięg.",
    "PREFERRED": "PREFEROWANE",
    "Press": "Naciśnij",
    "Prevents AI from replying to every follow-up. Useful to avoid overwhelming customers.": "Uniemożliwia AI odpowiadanie na każdą następną wiadomość. Przydatne, aby uniknąć przytłaczania klientów.",
    "Preview": "Zapowiedź",
    "Preview of first": "Podgląd pierwszego",
    "Preview Text": "Podgląd tekstu",
    "Preview text": "Podgląd tekstu",
    "Price": "Cena",
    "price, pricing, cost, how much": "cena, cena, koszt, ile",
    "Pricing": "Wycena",
    "pricing": "ceny",
    "Pricing & Info": "Ceny i informacje",
    "Pricing & Plans": "Ceny i plany",
    "Pricing Bullets": "Pociski cenowe",
    "Pricing Page Bullets": "Punktory strony z cenami",
    "Primary (Keep)": "Podstawowy (Zachowaj)",
    "Primary Button Text": "Tekst przycisku głównego",
    "Primary Button URL": "Adres URL przycisku głównego",
    "Primary Color": "Kolor podstawowy",
    "Print": "Wydrukować",
    "Priority": "Priorytet",
    "Priority documents & usage tracking": "Dokumenty priorytetowe i śledzenie użytkowania",
    "Priority support": "Wsparcie priorytetowe",
    "Priority:": "Priorytet:",
    "Privacy": "Prywatność",
    "Privacy Controls": "Kontrola prywatności",
    "Privacy Policy": "Polityka prywatności",
    "Privacy Policy URL": "Adres URL polityki prywatności",
    "Privacy Sections": "Sekcje dotyczące prywatności",
    "Private App Token": "Token aplikacji prywatnej",
    "Private Apps": "Aplikacje prywatne",
    "Pro": "Zawodowiec",
    "Processed": "Obrobiony",
    "Processing file...": "Przetwarzam plik...",
    "Processing files...": "Przetwarzam pliki...",
    "Processing happens in the background. You can check progress in the Knowledge Base section.": "Przetwarzanie odbywa się w tle. Postęp możesz sprawdzić w sekcji Baza wiedzy.",
    "Processing...": "Przetwarzanie...",
    "Product Documentation": "Dokumentacja produktu",
    "Professional": "Profesjonalny",
    "Profile": "Profil",
    "Profile Photo": "Zdjęcie profilowe",
    "Profile Settings": "Ustawienia profilu",
    "Progressive Web App (PWA)": "Progresywna aplikacja internetowa (PWA)",
    "Projected ARR": "Przewidywany ARR",
    "Proposal": "Propozycja",
    "Provide a reason and set the initial status for this block rule.": "Podaj powód i ustaw początkowy status tej reguły blokującej.",
    "Provide the answer...": "Podaj odpowiedź...",
    "Provider": "Dostawca",
    "Provider API Keys": "Klucze API dostawcy",
    "Publishable Key": "Klucz do publikacji",
    "Published": "Opublikowany",
    "Pusher (Real-time)": "Popychacz (w czasie rzeczywistym)",
    "Pusher App ID": "Identyfikator aplikacji Pusher",
    "Pusher credentials enable <strong>real-time notifications</strong>": "Poświadczenia pushera umożliwiają <strong>powiadomienia w czasie rzeczywistym</strong>",
    "Pusher Key": "Klucz do pchania",
    "PWA": "PWA",
    "PWA Icon": "Ikona PWA",
    "Q&A Pairs": "Pary pytań i odpowiedzi",
    "QR Code for authenticator app": "Kod QR dla aplikacji uwierzytelniającej",
    "Qualified": "Wykwalifikowany",
    "Queries where AI confidence was below 50%": "Zapytania, w przypadku których pewność AI była niższa niż 50%",
    "Question": "Pytanie",
    "Questions about our terms?": "Masz pytania dotyczące naszych warunków?",
    "Questions about your data?": "Masz pytania dotyczące Twoich danych?",
    "Questions and answers displayed in accordion.": "Pytania i odpowiedzi wyświetlane w akordeonie.",
    "Queue": "Kolejka",
    "Queue Depth": "Głębokość kolejki",
    "Queue Driver": "Kierowca kolejki",
    "Queue for Review": "Kolejka do recenzji",
    "Quick Links": "Szybkie linki",
    "Quick Replies": "Szybkie odpowiedzi",
    "Quick Reply": "Szybka odpowiedź",
    "Quick Settings": "Szybkie ustawienia",
    "Quote": "Cytat",
    "RAG": "SZARA",
    "Random (1-5 minutes)": "Losowo (1-5 minut)",
    "Random domain": "Losowa domena",
    "Rating": "Ocena",
    "Re-process": "Przetworzyć ponownie",
    "Re-scrape": "Ponownie zeskrobać",
    "Read the Docs": "Przeczytaj Dokumentację",
    "Ready to automate your workflow?": "Chcesz zautomatyzować swój przepływ pracy?",
    "Ready to get started?": "Gotowy, aby zacząć?",
    "Real Estate": "Nieruchomość",
    "Real-time": "W czasie rzeczywistym",
    "Real-Time Analytics & Reports": "Analizy i raporty w czasie rzeczywistym",
    "Real-time analytics dashboard": "Panel analityczny w czasie rzeczywistym",
    "Real-time dashboards for conversations, campaigns, AI performance & team metrics.": "Pulpity nawigacyjne w czasie rzeczywistym do rozmów, kampanii, wydajności AI i wskaźników zespołu.",
    "Reason": "Powód",
    "Reasons": "Powody",
    "Reasons to choose your platform.": "Powody, dla których warto wybrać platformę.",
    "Reassign": "Przypisz ponownie",
    "Receive a daily digest of platform activity": "Otrzymuj codzienne podsumowanie aktywności na platformie",
    "Receive notifications via email": "Otrzymuj powiadomienia e-mailem",
    "recent": "ostatni",
    "Recent Activity": "Ostatnia aktywność",
    "Recent Bounced Messages": "Ostatnie odesłane wiadomości",
    "Recent Conversations": "Ostatnie rozmowy",
    "Recent Failed Jobs": "Ostatnie nieudane prace",
    "Recent Log Errors": "Ostatnie błędy dziennika",
    "Recent Login Activity": "Ostatnia aktywność związana z logowaniem",
    "Recent Payments": "Ostatnie płatności",
    "Recent Searches": "Ostatnie wyszukiwania",
    "Recent Subscribers": "Ostatni subskrybenci",
    "Recent Users": "Ostatni użytkownicy",
    "Recipient Email Address": "Adres e-mail odbiorcy",
    "recipients": "odbiorców",
    "Recipients": "Odbiorcy",
    "Recommendations": "Zalecenia",
    "Recommended": "Zalecony",
    "Recommended (One-Click Sign In)": "Zalecane (Zaloguj się jednym kliknięciem)",
    "Recommended for getting started.": "Zalecane na początek.",
    "Reconnect via": "Połącz się ponownie przez",
    "Recovery Code": "Kod odzyskiwania",
    "Recovery code": "Kod odzyskiwania",
    "recovery code(s) remaining": "pozostałe kody odzyskiwania",
    "Recovery Codes": "Kody odzyskiwania",
    "Redemptions": "Odkupienia",
    "Redo": "Powtórz",
    "Reference": "Odniesienie",
    "Refresh": "Odświeżać",
    "Refresh & Sync": "Odśwież i synchronizuj",
    "Refresh Page": "Odśwież stronę",
    "Refund": "Refundacja",
    "Refund eligibility and cancellation rules.": "Zasady dotyczące uprawnień do zwrotu kosztów i anulowania.",
    "Refund Policy": "Polityka zwrotów",
    "Refund Sections": "Sekcje zwrotu pieniędzy",
    "Refunded": "Zwrócono pieniądze",
    "Regenerate": "Zregenerować",
    "Regenerate Tokens": "Regeneruj tokeny",
    "Regional": "Regionalny",
    "Registered in the last 24h": "Zarejestrowano w ciągu ostatnich 24h",
    "Regular": "Regularny",
    "Regular Campaign": "Regularna kampania",
    "Reject": "Odrzucić",
    "Rejected": "Odrzucony",
    "Relations": "Kontakty",
    "Relaxed & natural": "Zrelaksowany i naturalny",
    "Remember me": "Pamiętaj mnie",
    "Remove": "Usunąć",
    "Remove Block": "Usuń blok",
    "Remove contact from a group": "Usuń kontakt z grupy",
    "Remove from Group": "Usuń z grupy",
    "Remove step": "Usuń krok",
    "Remove Tag": "Usuń znacznik",
    "Remove this team member? They will lose access to this workspace.": "Usunąć tego członka zespołu? Utracą dostęp do tego obszaru roboczego.",
    "Renews": "Odnawia",
    "Reopen conversation": "Otwórz ponownie rozmowę",
    "Repeat password": "Powtórz hasło",
    "Repeating (multiple months)": "Powtarzanie (wiele miesięcy)",
    "Replace Body": "Wymień ciało",
    "Replies": "Odpowiedzi",
    "Replies to everything (0%)": "Odpowiedzi na wszystko (0%)",
    "Reply": "Odpowiedź",
    "Reply Behavior": "Zachowanie odpowiedzi",
    "Reply Body": "Treść odpowiedzi",
    "Reply Delay": "Opóźnienie odpowiedzi",
    "Reply Language": "Język odpowiedzi",
    "Reply politely using knowledge base...": "Odpowiedz grzecznie, korzystając z bazy wiedzy...",
    "Reply Subject": "Temat odpowiedzi",
    "Reply to Ticket": "Odpowiedź na bilet",
    "Request Data Export": "Poproś o eksport danych",
    "Request Headers": "Nagłówki żądań",
    "Request Payload": "Poproś o ładunek",
    "Requests": "Upraszanie",
    "Require all admin users to enable two-factor authentication": "Wymagaj od wszystkich administratorów włączenia uwierzytelniania dwuskładnikowego",
    "Require Email Verification": "Wymagaj weryfikacji e-mailem",
    "Required scopes:": "Wymagane zakresy:",
    "Requirements": "Wymagania",
    "Requirements.": "Wymagania.",
    "Requires 8.2+": "Wymaga wersji 8.2+",
    "Requires attention": "Wymaga uwagi",
    "Resend": "Wyślij ponownie",
    "Resend Verification Email": "Wyślij ponownie e-mail weryfikacyjny",
    "Reset": "Nastawić",
    "Reset Password": "Zresetuj hasło",
    "Reset your password": "Zresetuj swoje hasło",
    "Resetting password...": "Resetowanie hasła...",
    "Resolved": "Rozwiązany",
    "Resource Limits": "Limity zasobów",
    "Response Body": "Treść odpowiedzi",
    "Response Code": "Kod odpowiedzi",
    "Response Style": "Styl odpowiedzi",
    "Response Time": "Czas reakcji",
    "Response time": "Czas reakcji",
    "REST API & Webhooks": "REST API i webhooki",
    "Restart Product Tour": "Uruchom ponownie prezentację produktu",
    "Restore": "Przywrócić",
    "Restore All": "Przywróć wszystko",
    "Retry": "Spróbować ponownie",
    "Retry Failed Step": "Ponów próbę nieudanego kroku",
    "Retry this webhook delivery?": "Ponowić próbę dostarczenia tego webhooka?",
    "Retrying": "Ponawiam próbę",
    "Return to Admin": "Wróć do administratora",
    "Reusable HTML & text templates, signatures, canned responses & auto-reply rules.": "Szablony HTML i tekstowe wielokrotnego użytku, podpisy, odpowiedzi w puszkach i reguły automatycznych odpowiedzi.",
    "Revenue": "Przychód",
    "Revenue Overview": "Przegląd przychodów",
    "Revenue tracking & forecasting": "Śledzenie i prognozowanie przychodów",
    "Revenue Trend": "Trend przychodów",
    "Review": "Recenzja",
    "Review Before Sending": "Przejrzyj przed wysłaniem",
    "Review Tickets": "Przejrzyj bilety",
    "Right Column (HTML)": "Prawa kolumna (HTML)",
    "Role": "Rola",
    "Role Details": "Szczegóły roli",
    "Role details, permissions, and assigned users.": "Szczegóły roli, uprawnienia i przypisani użytkownicy.",
    "Role Directory": "Katalog ról",
    "Role Information": "Informacje o roli",
    "Role Name": "Nazwa roli",
    "Role Permissions": "Uprawnienia roli",
    "Role:": "Rola:",
    "Roles": "Role",
    "Roles & Permissions": "Role i uprawnienia",
    "Roles currently using this permission.": "Role aktualnie korzystające z tego uprawnienia.",
    "roles.": "role.",
    "Round robin": "Okrągły",
    "Route to a team member": "Trasa do członka zespołu",
    "rows below.": "rzędy poniżej.",
    "rows found in CSV.": "wiersze znalezione w pliku CSV.",
    "RTL (Right to Left)": "RTL (od prawej do lewej)",
    "RTL support & translations": "Wsparcie i tłumaczenia RTL",
    "Rule Name": "Nazwa reguły",
    "Running": "Działanie",
    "Running database migrations": "Uruchamianie migracji baz danych",
    "Running DNS checks for": "Uruchamianie sprawdzania DNS dla",
    "Running...": "Działanie...",
    "Russian": "rosyjski",
    "s...": "S...",
    "SaaS / Software": "SaaS/oprogramowanie",
    "SaaS Core System Version": "Wersja systemu SaaS Core",
    "Sales": "Obroty",
    "Sales Pipeline": "Rurociąg sprzedaży",
    "Salesforce (OAuth)": "Salesforce (OAuth)",
    "Sandbox": "Piaskownica",
    "Sandbox / Test": "Piaskownica / Test",
    "Save": "Ratować",
    "Save & Authorize": "Zapisz i autoryzuj",
    "Save & Connect": "Zapisz i połącz",
    "Save & Continue": "Zapisz i kontynuuj",
    "Save & Create Another": "Zapisz i utwórz kolejny",
    "Save & New": "Zapisz i nowy",
    "Save 20%": "Zaoszczędź 20%",
    "Save 2FA Settings": "Zapisz ustawienia 2FA",
    "Save AI Configuration": "Zapisz konfigurację AI",
    "Save and test by sending an SMS to your Twilio number": "Zapisz i przetestuj, wysyłając SMS na swój numer Twilio",
    "Save as Draft": "Zapisz jako wersję roboczą",
    "Save Authentication Settings": "Zapisz ustawienia uwierzytelniania",
    "Save Blocking Settings": "Zapisz ustawienia blokowania",
    "Save Branding": "Zapisz markę",
    "Save Changes": "Zapisz zmiany",
    "Save Channel": "Zapisz kanał",
    "Save Configuration": "Zapisz konfigurację",
    "Save Contact Settings": "Zapisz ustawienia kontaktu",
    "Save Defaults": "Zapisz ustawienia domyślne",
    "Save Draft": "Zapisz wersję roboczą",
    "Save Email Preferences": "Zapisz preferencje e-mail",
    "Save Email Settings": "Zapisz ustawienia poczty e-mail",
    "Save General Settings": "Zapisz ustawienia ogólne",
    "Save Integrations": "Zapisz integracje",
    "Save Legal Settings": "Zapisz ustawienia prawne",
    "Save Login Settings": "Zapisz ustawienia logowania",
    "Save Maintenance Settings": "Zapisz ustawienia konserwacji",
    "Save Notification Preferences": "Zapisz preferencje powiadomień",
    "Save Password Policy": "Zapisz zasady dotyczące haseł",
    "Save Pinecone Settings": "Zapisz ustawienia Pinecone",
    "Save Privacy Settings": "Zapisz ustawienia prywatności",
    "Save PWA Settings": "Zapisz ustawienia PWA",
    "Save Recipients": "Zapisz odbiorców",
    "Save Security Settings": "Zapisz ustawienia zabezpieczeń",
    "Save SEO Defaults": "Zapisz ustawienia domyślne SEO",
    "Save Session Settings": "Zapisz ustawienia sesji",
    "Save Settings": "Zapisz ustawienia",
    "Save Slack Settings": "Zapisz ustawienia Slacka",
    "Save Testimonial": "Zapisz referencje",
    "Save the channel first to generate the embed code.": "Najpierw zapisz kanał, aby wygenerować kod do umieszczenia na stronie.",
    "Save User": "Zapisz użytkownika",
    "Save your key to enable Pinecone.": "Zapisz klucz, aby włączyć Pinecone.",
    "Save your SMTP settings above before sending a test email.": "Zapisz powyższe ustawienia SMTP przed wysłaniem testowej wiadomości e-mail.",
    "Saved (hidden). Leave blank to keep current value.": "Zapisano (ukryty). Pozostaw puste, aby zachować bieżącą wartość.",
    "Saved at": "Zapisano o godz",
    "saved/yr": "zaoszczędzone/rok",
    "Saving draft...": "Zapisuję wersję roboczą...",
    "Saving...": "Oszczędność...",
    "Scale & Grow": "Skaluj i rozwijaj",
    "Scan for Duplicates": "Skanuj w poszukiwaniu duplikatów",
    "Scan the QR code below with your authenticator app (Google Authenticator, Authy, 1Password, etc.) and enter the 6-digit code to verify.": "Zeskanuj poniższy kod QR za pomocą aplikacji uwierzytelniającej (Google Authenticator, Authy, 1Password itp.) i wprowadź 6-cyfrowy kod w celu weryfikacji.",
    "Scan your workspace for contacts that share the same email address or have matching names and companies. Review and merge them to keep your CRM clean.": "Przeskanuj swój obszar roboczy w poszukiwaniu kontaktów, które mają ten sam adres e-mail lub mają pasujące nazwy i firmy. Przejrzyj je i połącz, aby utrzymać porządek w CRM.",
    "Scanning...": "Łów...",
    "Schedule": "Harmonogram",
    "Schedule & Send": "Zaplanuj i wyślij",
    "Schedule Campaign": "Zaplanuj kampanię",
    "Schedule Config": "Konfiguracja harmonogramu",
    "Schedule for Later": "Harmonogram na później",
    "Schedule Send": "Zaplanuj wysyłanie",
    "Schedule send": "Zaplanuj wysłanie",
    "Scheduled": "Zaplanowany",
    "Scheduled campaigns may be delayed by 1-2 minutes.": "Zaplanowane kampanie mogą być opóźnione o 1-2 minuty.",
    "Scheduled Date & Time": "Zaplanowana data i godzina",
    "Scheduled for": "Zaplanowane na",
    "Scheduled messages may be delayed by 1-2 minutes.": "Zaplanowane wiadomości mogą być opóźnione o 1-2 minuty.",
    "Scheduled time must be in the future.": "Zaplanowany czas musi przypadać w przyszłości.",
    "Scheduled:": "Zaplanowany:",
    "Scheduling...": "Planowanie...",
    "Score": "Wynik",
    "Scrape": "Zeskrobać",
    "Scrape Website": "Witryna internetowa firmy Scrape",
    "Seamless integrations with the platforms your team relies on every day.": "Bezproblemowa integracja z platformami, na których Twój zespół korzysta każdego dnia.",
    "Search": "Szukaj",
    "Search across all your conversations, contacts, and knowledge base.": "Przeszukuj wszystkie rozmowy, kontakty i bazę wiedzy.",
    "Search activities": "Szukaj działań",
    "Search activities...": "Wyszukaj działania...",
    "Search and add contacts": "Wyszukaj i dodaj kontakty",
    "Search by actor or event": "Szukaj według aktora lub wydarzenia",
    "Search by code or name": "Szukaj według kodu lub nazwy",
    "Search by country, state, city, or reason": "Szukaj według kraju, stanu, miasta lub powodu",
    "Search by domain or display name...": "Wyszukaj według domeny lub nazwy wyświetlanej...",
    "Search by email address for contacts": "Wyszukaj kontakty według adresu e-mail",
    "Search by gateway name...": "Wyszukaj według nazwy bramy...",
    "Search by invoice or user": "Szukaj według faktury lub użytkownika",
    "Search by IP, reason, or blocked by": "Szukaj według adresu IP, powodu lub zablokowania przez",
    "Search by name or email": "Szukaj według nazwy lub adresu e-mail",
    "Search by name, code, or native name": "Szukaj według nazwy, kodu lub nazwy natywnej",
    "Search by name, code, or symbol": "Szukaj według nazwy, kodu lub symbolu",
    "Search by permission name": "Wyszukaj według nazwy uprawnienia",
    "Search by plan name": "Wyszukaj według nazwy planu",
    "Search by role name": "Wyszukaj według nazwy roli",
    "Search by subject, name or email": "Szukaj według tematu, nazwy lub adresu e-mail",
    "Search by title or slug...": "Szukaj według tytułu lub ślimaka...",
    "Search by URL...": "Wyszukaj według adresu URL...",
    "Search by user, IP, or event": "Szukaj według użytkownika, adresu IP lub zdarzenia",
    "Search campaigns...": "Kampanie w sieci wyszukiwania...",
    "Search contacts by name, email, or company...": "Wyszukaj kontakty według nazwiska, adresu e-mail lub firmy...",
    "Search contacts, conversations, messages, campaigns...": "Wyszukaj kontakty, rozmowy, wiadomości, kampanie...",
    "Search contacts, groups, or type email...": "Wyszukaj kontakty, grupy lub wpisz adres e-mail...",
    "Search contacts...": "Wyszukaj kontakty...",
    "Search conversations...": "Wyszukaj rozmowy...",
    "Search deleted contacts...": "Wyszukaj usunięte kontakty...",
    "Search engine optimization settings for this page.": "Ustawienia optymalizacji wyszukiwarek dla tej strony.",
    "Search help articles...": "Przeszukaj artykuły pomocy...",
    "Search help topics": "Przeszukaj tematy pomocy",
    "Search help topics...": "Przeszukaj tematy pomocy...",
    "Search name, position, or review...": "Wyszukaj nazwę, stanowisko lub opinię...",
    "Search people, events, uploads...": "Szukaj osób, wydarzeń, przesłanych plików...",
    "Search result categories": "Kategorie wyników wyszukiwania",
    "Search results": "Wyniki wyszukiwania",
    "Search templates...": "Wyszukaj szablony...",
    "Search workflows...": "Wyszukaj przepływy pracy...",
    "Search your workspace": "Przeszukaj swoje miejsce pracy",
    "Searching...": "Badawczy...",
    "Second subject variation...": "Druga zmiana tematu...",
    "Secondary (Merge)": "Drugorzędny (połączenie)",
    "Secondary Button Text": "Tekst przycisku dodatkowego",
    "Secondary Button URL": "Adres URL przycisku dodatkowego",
    "Secondary Color": "Kolor wtórny",
    "Secondary contacts are soft-deleted (recoverable)": "Kontakty dodatkowe można usunąć w sposób trwały (możliwość odzyskania)",
    "seconds": "towary drugiej jakości",
    "Secret": "Sekret",
    "Secret Key": "Tajny klucz",
    "Secret key": "Tajny klucz",
    "Secret saved. Leave blank to keep.": "Sekret zapisany. Pozostaw puste, aby je zachować.",
    "Section": "Sekcja",
    "Section Subtitle": "Podtytuł sekcji",
    "Section Title": "Tytuł sekcji",
    "Security": "Bezpieczeństwo",
    "Security & Access": "Bezpieczeństwo i dostęp",
    "Security & Billing": "Bezpieczeństwo i rozliczenia",
    "Security & GDPR": "Bezpieczeństwo i RODO",
    "Security Audit Logs": "Dzienniki audytu bezpieczeństwa",
    "Security Log Details": "Szczegóły dziennika zabezpieczeń",
    "Security Logs": "Dzienniki bezpieczeństwa",
    "Security Settings": "Ustawienia zabezpieczeń",
    "Security:": "Bezpieczeństwo:",
    "See Features": "Zobacz Funkcje",
    "See what our customers have to say about": "Zobacz, co mówią nasi klienci o",
    "Seeding initial data": "Zasiew danych początkowych",
    "Segment": "Segment",
    "Select": "Wybierać",
    "Select a channel...": "Wybierz kanał...",
    "Select a conversation": "Wybierz rozmowę",
    "Select a duplicate group from the left to compare and merge contacts": "Wybierz zduplikowaną grupę z lewej strony, aby porównać i scalić kontakty",
    "Select a Slack channel...": "Wybierz kanał Slack...",
    "Select all": "Zaznacz wszystko",
    "Select all on this page": "Wybierz wszystko na tej stronie",
    "Select Audience": "Wybierz opcję Odbiorcy",
    "Select Contact Group": "Wybierz grupę kontaktów",
    "Select email account...": "Wybierz konto e-mail...",
    "Select field...": "Wybierz pole...",
    "Select group...": "Wybierz grupę...",
    "Select industry...": "Wybierz branżę...",
    "Select Pipeline": "Wybierz opcję Potok",
    "Select role...": "Wybierz rolę...",
    "Select Segment": "Wybierz Segment",
    "Select stage...": "Wybierz etap...",
    "Select tag...": "Wybierz tag...",
    "Select the permissions to assign to this role. Permissions are grouped by module.": "Wybierz uprawnienia, które chcesz przypisać do tej roli. Uprawnienia są pogrupowane według modułów.",
    "Select the primary contact to keep": "Wybierz główny kontakt, który chcesz zachować",
    "Select trigger...": "Wybierz wyzwalacz...",
    "Select what starts the workflow (e.g. \"New Email Received\")": "Wybierz, co rozpoczyna przepływ pracy (np. „Otrzymano nowy e-mail”)",
    "Select your industry": "Wybierz swoją branżę",
    "Select...": "Wybierać...",
    "selected": "wybrany",
    "Selector:": "Selektor:",
    "Send": "Wysłać",
    "Send & Close": "Wyślij i zamknij",
    "Send a test email to verify your configuration works correctly.": "Wyślij testową wiadomość e-mail, aby sprawdzić, czy konfiguracja działa poprawnie.",
    "Send a test message to see how your AI would respond with the current configuration.": "Wyślij wiadomość testową, aby zobaczyć, jak Twoja sztuczna inteligencja zareaguje przy bieżącej konfiguracji.",
    "Send alerts to your Slack workspace": "Wysyłaj alerty do obszaru roboczego Slack",
    "Send an email to": "Wyślij e-mail na adres",
    "Send and close conversation": "Wyślij i zamknij rozmowę",
    "Send and receive SMS via Twilio.": "Wysyłaj i odbieraj SMS-y za pośrednictwem Twilio.",
    "Send automated follow-up emails on a schedule.": "Wysyłaj automatyczne e-maile uzupełniające zgodnie z harmonogramem.",
    "Send Automatically": "Wyślij automatycznie",
    "Send data to an external app via Webhook": "Wysyłaj dane do aplikacji zewnętrznej za pośrednictwem webhooka",
    "Send Email": "Wyślij e-mail",
    "Send Invitation": "Wyślij zaproszenie",
    "Send Invites & Finish": "Wyślij zaproszenia i zakończ",
    "Send Message": "Wyślij wiadomość",
    "Send Mode": "Tryb wysyłania",
    "Send notifications to your Slack channel": "Wysyłaj powiadomienia na swój kanał Slack",
    "Send Now": "Wyślij teraz",
    "Send rate (emails per minute)": "Szybkość wysyłania (e-maili na minutę)",
    "Send Reply": "Wyślij odpowiedź",
    "Send requests to this URL to trigger the workflow from external services.": "Wysyłaj żądania na ten adres URL, aby uruchomić przepływ pracy z usług zewnętrznych.",
    "Send Reset Link": "Wyślij link resetujący",
    "Send SMS": "Wyślij SMS-a",
    "Send Test Email": "Wyślij e-mail testowy",
    "Send the campaign immediately to all recipients": "Natychmiast wyślij kampanię do wszystkich odbiorców",
    "Send the same email to all recipients": "Wyślij tego samego e-maila do wszystkich odbiorców",
    "Send time": "Wyślij czas",
    "Send to a specific group": "Wyślij do określonej grupy",
    "Send WhatsApp": "Wyślij WhatsApp",
    "Send: Welcome Email": "Wyślij: E-mail powitalny",
    "Sending in progress...": "Trwa wysyłanie...",
    "Sending reset link...": "Wysyłam link resetujący...",
    "Sending too fast can trigger spam filters and get your account temporarily banned. Slower rates are safer.": "Zbyt szybkie wysyłanie może uruchomić filtry spamu i spowodować tymczasowe zablokowanie konta. Niższe stawki są bezpieczniejsze.",
    "Sending...": "Przesyłka...",
    "Sent": "Wysłano",
    "Sentiment analysis & scoring": "Analiza nastrojów i punktacja",
    "SEO & Meta": "SEO i meta",
    "SEO title (defaults to page title)": "Tytuł SEO (domyślnie tytuł strony)",
    "Sequence Name": "Nazwa sekwencji",
    "Server": "Serwer",
    "Server Address": "Adres serwera",
    "Service": "Obsługa",
    "Session": "Sesja",
    "Session Configuration": "Konfiguracja sesji",
    "Session Driver": "Sterownik sesji",
    "Session Expired": "Sesja wygasła",
    "Session expired": "Sesja wygasła",
    "Session expiring soon": "Sesja wkrótce wygaśnie",
    "Session Lifetime (minutes)": "Czas życia sesji (minuty)",
    "Session Lifetime (Minutes)": "Czas życia sesji (minuty)",
    "Session management shows your active login sessions across devices.": "Zarządzanie sesjami pokazuje aktywne sesje logowania na różnych urządzeniach.",
    "Set a monthly dollar limit on AI provider API costs. Auto-replies will pause when the cap is reached.": "Ustaw miesięczny limit w dolarach na koszty API dostawcy AI. Automatyczne odpowiedzi zostaną wstrzymane po osiągnięciu limitu.",
    "Set Active": "Ustaw jako aktywny",
    "Set Default": "Ustaw domyślne",
    "Set default AI provider, model, and generation parameters for the platform.": "Ustaw domyślnego dostawcę AI, model i parametry generacji dla platformy.",
    "Set minimum password requirements for all user accounts.": "Ustaw minimalne wymagania dotyczące haseł dla wszystkich kont użytkowników.",
    "Set numeric limits for each resource. Check \"Unlimited\" to remove the cap.": "Ustaw limity liczbowe dla każdego zasobu. Zaznacz opcję „Nieograniczony”, aby usunąć ograniczenie.",
    "Set priority": "Ustaw priorytet",
    "Set the default AI provider and model for all workspaces": "Ustaw domyślnego dostawcę i model AI dla wszystkich obszarów roboczych",
    "Set the Verify Token (same value as above)": "Ustaw token weryfikacji (taka sama wartość jak powyżej)",
    "Set this in your Salesforce Connected App:": "Ustaw to w aplikacji Salesforce Connected:",
    "Set to": "Zabierać się do pracy",
    "Set to 0 to disable trials. Users start on the default plan immediately.": "Ustaw na 0, aby wyłączyć wersje próbne. Użytkownicy natychmiast rozpoczynają korzystanie z planu domyślnego.",
    "Set up a new workspace for your team or project.": "Skonfiguruj nowy obszar roboczy dla swojego zespołu lub projektu.",
    "Set Up AI": "Skonfiguruj sztuczną inteligencję",
    "Set Up AI Replies": "Skonfiguruj odpowiedzi AI",
    "Set up AI to get smart reply suggestions for your conversations.": "Skonfiguruj sztuczną inteligencję, aby otrzymywać inteligentne sugestie odpowiedzi na swoje rozmowy.",
    "Set up context and response styles": "Skonfiguruj styl kontekstu i odpowiedzi",
    "Set up keyword-based auto-replies for incoming messages. Rules are checked before AI auto-reply.": "Skonfiguruj automatyczne odpowiedzi na przychodzące wiadomości na podstawie słów kluczowych. Reguły są sprawdzane przed automatyczną odpowiedzią AI.",
    "Set Up Live Chat": "Skonfiguruj czat na żywo",
    "Set up Live Chat widget for your website.": "Skonfiguruj widżet Czatu na żywo dla swojej witryny.",
    "Set Up Two-Factor Authentication": "Skonfiguruj uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
    "Set up two-factor authentication": "Skonfiguruj uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
    "Set up your communication channels": "Skonfiguruj kanały komunikacji",
    "Set up your workspace to start automating communications": "Skonfiguruj swój obszar roboczy, aby rozpocząć automatyzację komunikacji",
    "Set when and how :app should respond to incoming emails": "Ustaw kiedy i jak :app ma odpowiadać na przychodzące e-maile",
    "Setting file permissions": "Ustawianie uprawnień do plików",
    "Settings": "Ustawienia",
    "Settings Menu": "Menu ustawień",
    "settings.": "ustawienia.",
    "Setup Guide": "Przewodnik konfiguracji",
    "Setup Summary": "Podsumowanie konfiguracji",
    "Setup wizard will guide you through the installation process in a few simple steps.": "Kreator instalacji przeprowadzi Cię przez proces instalacji w kilku prostych krokach.",
    "SGD - Singapore Dollar": "SGD – dolar singapurski",
    "Share data with connected integrations": "Udostępniaj dane połączonym integracjom",
    "Short (a few sentences)": "Krótkie (kilka zdań)",
    "Short Name": "Krótka nazwa",
    "Shortcut": "Skrót",
    "Show": "Pokazywać",
    "Show a cookie consent popup to new visitors for GDPR compliance": "Wyświetlaj wyskakujące okienko wyrażające zgodę na pliki cookie nowym odwiedzającym w celu zapewnienia zgodności z RODO",
    "Show codes": "Pokaż kody",
    "Show More": "Pokaż więcej",
    "Show newsletter signup in footer": "Pokaż zapis do newslettera w stopce",
    "Show notifications inside": "Pokaż powiadomienia w środku",
    "Show shortcuts": "Pokaż skróty",
    "Show this help": "Pokaż tę pomoc",
    "Showing": "Seans",
    "Shown in the chat header. Leave blank to use workspace name.": "Wyświetlane w nagłówku czatu. Pozostaw puste, aby użyć nazwy obszaru roboczego.",
    "Shown on the home screen and in the task switcher.": "Wyświetlane na ekranie głównym i w przełączniku zadań.",
    "Sign in to Admin Panel": "Zaloguj się do panelu administracyjnego",
    "Sign in with Gmail": "Zaloguj się za pomocą Gmaila",
    "Sign in with Google": "Zaloguj się za pomocą Google",
    "Sign in with Microsoft": "Zaloguj się w Microsoft",
    "Sign in with Outlook": "Zaloguj się za pomocą Outlooka",
    "Sign Out": "Wyloguj się",
    "Sign up": "Zapisać się",
    "sign up or log in": "zarejestruj się lub zaloguj",
    "Sign-off Text": "Tekst podpisu",
    "Signing in...": "Logowanie...",
    "Signing Secret": "Sekret podpisu",
    "Simple,": "Proste,",
    "Site Description": "Opis witryny",
    "Site is Live": "Strona jest aktywna",
    "Site Name": "Nazwa witryny",
    "Size": "Rozmiar",
    "Skip conversations started by your team": "Pomiń rozmowy rozpoczęte przez Twój zespół",
    "Skip for now": "Pomiń na razie",
    "skipped (duplicates or invalid)": "pominięte (duplikaty lub nieprawidłowe)",
    "Slack": "Luźny",
    "Slack (OAuth)": "Slack (OAuth)",
    "Slack App Client ID": "Identyfikator klienta aplikacji Slack",
    "Slack App URLs": "Adresy URL aplikacji Slack",
    "Slack Notification Channel": "Kanał powiadomień Slack",
    "Slack Notifications": "Powiadomienia Slacka",
    "Slack Webhook URL": "Adres URL webhooka Slack",
    "Slow down": "Kierowco zwolnij",
    "Slug": "Ślimak",
    "Slug cannot be changed after creation.": "Ślimaka nie można zmienić po utworzeniu.",
    "Smart conversation assignment": "Inteligentne przypisywanie rozmów",
    "Smart routing & assignment": "Inteligentne wyznaczanie tras i przydzielanie",
    "SMS": "SMS-em",
    "SMS (Twilio)": "SMS-y (Twilio)",
    "SMS only": "Tylko SMS-y",
    "SMS segment": "Segment SMS-owy",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Host": "Host SMTP",
    "SMTP Password": "Hasło SMTP",
    "SMTP Port": "Port SMTP",
    "SMTP Username": "Nazwa użytkownika SMTP",
    "smtp.gmail.com": "smtp.gmail.com",
    "Snooze": "Drzemka",
    "Snooze for 1 hour": "Odłóż na 1 godzinę",
    "Snooze for 3 hours": "Odłóż na 3 godziny",
    "Snooze until next Monday": "Odłóż na później do następnego poniedziałku",
    "Snooze until tomorrow 9 AM": "Odłóż na później do jutra 9:00",
    "Snoozed": "Drzemka",
    "SOC2 Compliant": "Zgodny z SOC2",
    "Social Links": "Linki społecznościowe",
    "Social login connections are managed automatically when you sign in with": "Połączenia logowania do serwisów społecznościowych są zarządzane automatycznie po zalogowaniu się za pomocą",
    "Solid": "Solidny",
    "Something Went Wrong": "Coś poszło nie tak",
    "Something went wrong": "Coś poszło nie tak",
    "Something went wrong with your email connection. Try reconnecting your account.": "Coś poszło nie tak z Twoim połączeniem e-mail. Spróbuj ponownie połączyć swoje konto.",
    "Sort": "Sortować",
    "Sort Order": "Kolejność sortowania",
    "Sort order:": "Kolejność sortowania:",
    "Spam": "Spam",
    "Spam reports": "Raporty o spamie",
    "Spanish": "hiszpański",
    "Specific agent": "Konkretny środek",
    "Specific Contacts": "Konkretne kontakty",
    "Specify the geographic area to block. Country is required; state and city are optional for more targeted blocking.": "Określ obszar geograficzny do zablokowania. Kraj jest wymagany; stan i miasto są opcjonalne w przypadku bardziej ukierunkowanego blokowania.",
    "Spent": "Wydane",
    "SPF points": "punkty SPF",
    "SPF Record": "Rekord SPF",
    "Splash Screen": "Ekran powitalny",
    "Splash screen background. Match your site's background for a seamless launch.": "Tło ekranu powitalnego. Dopasuj tło swojej witryny, aby zapewnić płynne uruchomienie.",
    "Split Percentage (Variant A)": "Podzielony procent (wariant A)",
    "SSL/TLS (Recommended)": "SSL/TLS (zalecane)",
    "Stage": "Scena",
    "Stage ID": "Identyfikator etapu",
    "Star": "Gwiazda",
    "Starred": "Oznaczone gwiazdką",
    "Start": "Start",
    "Start automating your communication with AI": "Zacznij automatyzować swoją komunikację z AI",
    "Start building your email": "Zacznij budować swój e-mail",
    "Start by connecting your email account! Activity from campaigns, contacts, conversations, and more will appear here.": "Zacznij od podłączenia swojego konta e-mail! Tutaj pojawi się aktywność z kampanii, kontaktów, rozmów i nie tylko.",
    "Start Free": "Zacznij za darmo",
    "Start free, upgrade when you're ready. No hidden fees, cancel anytime.": "Zacznij bezpłatnie, uaktualnij, gdy będziesz gotowy. Żadnych ukrytych opłat, możesz anulować w dowolnym momencie.",
    "Start from Template": "Zacznij od szablonu",
    "Start managing your emails with AI": "Zacznij zarządzać swoimi e-mailami za pomocą sztucznej inteligencji",
    "Start URL": "Adres początkowy",
    "Start with a trigger": "Zacznij od wyzwalacza",
    "Start with Template": "Zacznij od szablonu",
    "Started": "Rozpoczęło się",
    "Starter": "Rozrusznik",
    "Starting installation...": "Rozpoczynanie instalacji...",
    "Starting...": "Startowy...",
    "STARTTLS": "STARTTLS",
    "Stat": "Statystyka",
    "State": "Państwo",
    "State / Province": "Stan/prowincja",
    "Static": "Statyczny",
    "Static Page": "Strona statyczna",
    "Static Pages": "Strony statyczne",
    "Stats": "Statystyki",
    "Status": "Status",
    "Status:": "Status:",
    "Stay Logged In": "Pozostań zalogowany",
    "Step": "Krok",
    "Step 2": "Krok 2",
    "Step 3": "Krok 3",
    "Step 4": "Krok 4",
    "Step 5": "Krok 5",
    "Step-by-Step Log": "Dziennik krok po kroku",
    "Steps to improve your email deliverability.": "Kroki, aby poprawić dostarczalność wiadomości e-mail.",
    "Storage (MB)": "Pamięć (MB)",
    "Storage Directories": "Katalogi przechowywania",
    "Storage Usage": "Wykorzystanie pamięci",
    "Store these in a secure location. Each code can only be used once.": "Przechowuj je w bezpiecznym miejscu. Każdy kod może zostać użyty tylko raz.",
    "Story / Description": "Historia / opis",
    "Story, mission, and company stats.": "Historia, misja i statystyki firmy.",
    "Stripe": "Pasek",
    "Stripe (Payments)": "Pasek (Płatności)",
    "Stripe Coupon ID": "Identyfikator kuponu w paski",
    "Stripe credentials enable <strong>payment processing</strong> for subscriptions": "Dane uwierzytelniające Stripe umożliwiają <strong>przetwarzanie płatności</strong> za subskrypcje",
    "Stripe Customer": "Klient Stripe",
    "Stripe Dashboard": "Deska rozdzielcza w paski",
    "Stripe Monthly Price ID": "Identyfikator ceny miesięcznej Stripe",
    "Stripe Price IDs": "Identyfikatory cen w paski",
    "Stripe Yearly Price ID": "Identyfikator ceny rocznej w paski",
    "Stripe, PayPal, Razorpay & more": "Stripe, PayPal, Razorpay i inne",
    "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 more": "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 więcej",
    "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie & more. Subscriptions, trials & coupons.": "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie i inne. Subskrypcje, wersje próbne i kupony.",
    "Style": "Styl",
    "Subject": "Temat",
    "Subject A": "Przedmiot A",
    "Subject B": "Przedmiot B",
    "Subject contains": "Temat zawiera",
    "Subject Line": "Temat",
    "Subject Line A": "Wiersz tematyczny A",
    "Subject Line B": "Wiersz tematyczny B",
    "subs": "sub",
    "Subscribe to \"messages\" webhook field": "Subskrybuj pole webhooka „wiadomości”",
    "Subscribe to bot events:": "Subskrybuj wydarzenia botów:",
    "Subscribed": "Zasubskrybowano",
    "Subscribed!": "Zasubskrybowano!",
    "Subscribers": "Abonenci",
    "Subscription": "Prenumerata",
    "Subscriptions": "Subskrypcje",
    "Subtitle": "Podtytuł",
    "Subtitle, support channels, response time.": "Napisy, kanały wsparcia, czas reakcji.",
    "Succeeded": "Udało się",
    "Success": "Sukces",
    "Success Rate": "Wskaźnik sukcesu",
    "Successful Payment": "Pomyślna płatność",
    "Suggestions": "Sugestie",
    "Suggestions Only": "Tylko sugestie",
    "Summary of your weekly activity": "Podsumowanie Twojej cotygodniowej aktywności",
    "Super Admin": "Superadministrator",
    "Support": "Wsparcie",
    "support": "wsparcie",
    "Support Channels Description": "Opis kanałów wsparcia",
    "Support Email": "Wsparcie e-mailowe",
    "Support Email Label": "Etykieta e-maila pomocy technicznej",
    "Support Phone": "Telefon wsparcia",
    "Support queue": "Kolejka wsparcia",
    "Support Team": "Zespół wsparcia",
    "Support Tickets": "Bilety wsparcia",
    "Support tickets awaiting response": "Zgłoszenia pomocy oczekują na odpowiedź",
    "Supported Currencies": "Obsługiwane waluty",
    "Supports HTML tags and merge tags.": "Obsługuje tagi HTML i tagi scalające.",
    "Suspend": "Wstrzymać",
    "Suspended": "Zawieszony",
    "Swipe to see more columns": "Przesuń, aby zobaczyć więcej kolumn",
    "Switch workspace": "Zmień obszar roboczy",
    "Symbol": "Symbol",
    "Symbol Position": "Pozycja symbolu",
    "Sync Contacts": "Synchronizuj kontakty",
    "Sync Contacts Now": "Zsynchronizuj kontakty teraz",
    "Sync Deals": "Synchronizuj oferty",
    "Sync Now": "Synchronizuj teraz",
    "synced": "zsynchronizowane",
    "Syncing your inbox...": "Synchronizowanie Twojej skrzynki odbiorczej...",
    "System": "System",
    "System Alert": "Alarm systemowy",
    "System Announcement": "Ogłoszenie systemu",
    "System Health": "Stan systemu",
    "System Hub": "Centrum systemowe",
    "System Info": "Informacje o systemie",
    "System Online": "System w Internecie",
    "System Settings": "Ustawienia systemowe",
    "Tag": "Etykietka",
    "Tag Added — fires when a tag is attached to a contact": "Dodano tag — uruchamia się, gdy do kontaktu zostanie dołączony tag",
    "Tag Name": "Nazwa znacznika",
    "Tagline": "Hasło",
    "Tags": "Tagi",
    "Tags from all contacts are combined": "Tagi ze wszystkich kontaktów są łączone",
    "Take the app offline temporarily": "Tymczasowo przełącz aplikację w tryb offline",
    "Target": "Cel",
    "Target Stage ID": "Identyfikator etapu docelowego",
    "Team": "Zespół",
    "Team & Workspaces": "Zespół i obszary robocze",
    "Team Load": "Obciążenie zespołu",
    "Team Management": "Zarządzanie zespołem",
    "Team Members": "Członkowie zespołu",
    "Team members invited": "Zaproszeni członkowie zespołu",
    "Team mention": "Wzmianka o zespole",
    "Team messaging": "Wiadomości zespołowe",
    "Team Performance": "Wydajność zespołu",
    "Team productivity metrics": "Wskaźniki produktywności zespołu",
    "Team Size": "Rozmiar zespołu",
    "Telegram": "Telegram",
    "Temp Mail": "Poczta tymczasowa",
    "Temp Mail Enabled": "Poczta tymczasowa włączona",
    "Templates": "Szablony",
    "Temporarily disable your account. You can reactivate later.": "Tymczasowo wyłącz swoje konto. Możesz ponownie aktywować później.",
    "Temporary email addresses on custom domains for testing, signups & privacy.": "Tymczasowe adresy e-mail w domenach niestandardowych w celu testowania, rejestracji i prywatności.",
    "Terms": "Warunki",
    "Terms of": "Warunki",
    "Terms of Service": "Warunki świadczenia usług",
    "Terms of Service URL": "Adres URL Warunków korzystania z usługi",
    "Terms Sections": "Sekcje warunków",
    "Test": "Test",
    "Test AI Reply": "Przetestuj odpowiedź AI",
    "Test Before Sending": "Przetestuj przed wysłaniem",
    "Test Connection": "Połączenie testowe",
    "Test Dashboard": "Panel testowy",
    "Test different subject lines": "Przetestuj różne tematy",
    "Test Notification": "Powiadomienie testowe",
    "Test SMTP Connection": "Przetestuj połączenie SMTP",
    "Test Your Rules": "Przetestuj swoje zasady",
    "Testimonial Cards": "Karty świadectw",
    "Testimonial Details": "Szczegóły zeznań",
    "Testimonial Library": "Biblioteka świadectw",
    "Testimonials": "Referencje",
    "Testing...": "Testowanie...",
    "Text": "Tekst",
    "Text Color": "Kolor tekstu",
    "Thanks": "Dzięki",
    "Thanks for reaching out!": "Dziękuję za kontakt!",
    "Thanks! The integration is working perfectly.": "Dzięki! Integracja działa doskonale.",
    "The actual email address is pulled from System Settings > General > Support Email.": "Rzeczywisty adres e-mail jest pobierany z opcji Ustawienia systemowe > Ogólne > E-mail pomocy technicznej.",
    "The currency used for the fixed discount amount.": "Waluta używana dla stałej kwoty rabatu.",
    "The full URL where": "Pełny adres URL, gdzie",
    "The manifest is served dynamically from <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">/manifest.json</code> using your saved settings.": "Manifest jest udostępniany dynamicznie z <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">/manifest.json</code> przy użyciu zapisanych ustawień.",
    "The page that opens when the installed app is launched. Use <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> or <code class=\"text-xs\">/</code>.": "Strona otwierana po uruchomieniu zainstalowanej aplikacji. Użyj <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> lub <code class=\"text-xs\">/</code>.",
    "The page you're looking for doesn't exist or has been moved. Let's get you back on track.": "Strona, której szukasz nie istnieje lub została przeniesiona. Przywrócimy Cię na właściwe tory.",
    "The plan automatically assigned to newly registered users.": "Plan automatycznie przypisywany nowo zarejestrowanym użytkownikom.",
    "the selected coupon(s). They will also be deactivated in Stripe. This action cannot be undone.": "wybrany kupon(y). Zostaną one również wyłączone w Stripe. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "The selected IP address(es) will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and will be able to access the application again.": "Wybrane adresy IP zostaną <strong class=\"text-danger\">usunięte z listy zablokowanych</strong> i będzie można ponownie uzyskać dostęp do aplikacji.",
    "the selected page(s). This action cannot be undone.": "wybrane strony. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "the selected permission(s). They will be removed from all roles.": "wybrane uprawnienia. Zostaną usunięci ze wszystkich ról.",
    "the selected plan(s). Plans with active subscriptions will be skipped. This action cannot be undone.": "wybrany plan(y). Plany z aktywnymi subskrypcjami zostaną pominięte. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "the selected role(s). Users assigned to these roles will lose their permissions.": "wybrane role. Użytkownicy przypisani do tych ról utracą swoje uprawnienia.",
    "the selected ticket(s) and all their replies. This action cannot be undone.": "wybrane zgłoszenia i wszystkie ich odpowiedzi. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "the selected user(s). This action cannot be undone.": "wybranego użytkownika(ów). Tej akcji nie można cofnąć.",
    "The Super Admin role name cannot be changed.": "Nie można zmienić nazwy roli superadministratora.",
    "The system injects a <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> tag and registers a service worker on all frontend pages.": "System wstawia tag <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> i rejestruje Service Workera na wszystkich stronach frontendu.",
    "The webhook is set automatically when you save (HTTPS required).": "Element webhook jest ustawiany automatycznie podczas zapisywania (wymagany protokół HTTPS).",
    "The webhook URL is registered automatically (requires HTTPS)": "Adres URL webhooka jest rejestrowany automatycznie (wymaga protokołu HTTPS)",
    "The webhook will be set automatically when you save.": "Element webhook zostanie ustawiony automatycznie po zapisaniu.",
    "Theme Color": "Kolor motywu",
    "then": "następnie",
    "there": "Tam",
    "These actions are permanent and cannot be undone.": "Działania te są trwałe i nie można ich cofnąć.",
    "Third-party data sharing": "Udostępnianie danych stronom trzecim",
    "This action cannot be undone.": "Tej akcji nie można cofnąć.",
    "This application requires JavaScript to function. Please enable JavaScript in your browser settings.": "Ta aplikacja wymaga JavaScript do działania. Proszę włączyć JavaScript w ustawieniach swojej przeglądarki.",
    "this coupon and deactivate it in Stripe. This action cannot be undone.": "ten kupon i dezaktywuj go w Stripe. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "This coupon will be synced to Stripe upon creation.": "Ten kupon zostanie zsynchronizowany ze Stripe po utworzeniu.",
    "This currency will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Ta waluta zostanie <strong class=\"text-danger\">trwale usunięta</strong>. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "this customer": "tego klienta",
    "This domain and its configuration will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. Active addresses must be deactivated first.": "Ta domena i jej konfiguracja zostaną <strong class=\"text-danger\">trwale usunięte</strong>. Aktywne adresy należy najpierw dezaktywować.",
    "This invitation expires on": "To zaproszenie wygasa dnia",
    "This IP address will be able to access the application again. You can always re-block it later.": "Ten adres IP będzie mógł ponownie uzyskać dostęp do aplikacji. Zawsze możesz go ponownie zablokować później.",
    "This is a secure area. Please confirm your password before continuing.": "To jest bezpieczny obszar. Przed kontynuowaniem potwierdź swoje hasło.",
    "This language will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Ten język zostanie <strong class=\"text-danger\">trwale usunięty</strong>. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "This location will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and users from this area will regain access.": "Ta lokalizacja zostanie <strong class=\"text-danger\">usunięta z listy zablokowanych</strong>, a użytkownicy z tego obszaru odzyskają do niej dostęp.",
    "This Month": "W tym miesiącu",
    "This page refreshes automatically.": "Ta strona odświeża się automatycznie.",
    "This page will auto-refresh in": "Ta strona zostanie automatycznie odświeżona",
    "this page. This action cannot be undone.": "tę stronę. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "This permission will be": "To pozwolenie będzie",
    "this plan. Existing subscribers may be affected.": "tego planu. Może to mieć wpływ na istniejących abonentów.",
    "This role will be": "Ta rola będzie",
    "This session is time-limited.": "Ta sesja jest ograniczona czasowo.",
    "This text gets the gradient color effect.": "Ten tekst uzyskuje efekt koloru gradientu.",
    "this ticket and all its replies. This action cannot be undone.": "ten bilet i wszystkie zawarte w nim odpowiedzi. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "This user and": "Ten użytkownik i",
    "This user does not have an active plan.": "Ten użytkownik nie ma aktywnego planu.",
    "This will": "To będzie",
    "This will be the super admin account for managing": "Będzie to konto superadministratora do zarządzania",
    "This will issue a": "Spowoduje to wydanie a",
    "This will permanently delete all data. This cannot be undone.": "Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkich danych. Tego nie można cofnąć.",
    "This will remove the group and unlink all contacts from it. The contacts themselves will not be deleted.": "Spowoduje to usunięcie grupy i odłączenie od niej wszystkich kontaktów. Same kontakty nie zostaną usunięte.",
    "Thousand Separator": "Separator Tysiąca",
    "Ticket": "Bilet",
    "Ticket Details": "Szczegóły biletu",
    "Ticket Directory": "Katalog biletów",
    "Ticket ID": "Identyfikator biletu",
    "Tickets": "Bilety",
    "tickets.": "bilety.",
    "Time": "Czas",
    "time(s).": "czasy).",
    "Timestamp": "Znacznik czasu",
    "Timezone": "Strefa czasowa",
    "Tips": "Porady",
    "Title": "Tytuł",
    "Title / Role": "Tytuł / Rola",
    "Title Line 1": "Linia tytułu 1",
    "Title Line 2": "Linia tytułowa 2",
    "to": "Do",
    "To": "Do",
    "to confirm": "potwierdzić",
    "To date": "Do tej pory",
    "to help you explore. You can delete them anytime.": "aby pomóc Ci eksplorować. Możesz je usunąć w dowolnym momencie.",
    "To prevent your campaigns from landing in spam, set up these DNS records for your sending domain:": "Aby zapobiec trafianiu kampanii do spamu, skonfiguruj następujące rekordy DNS dla swojej domeny wysyłającej:",
    "to your bot before you can message them": "do swojego bota, zanim będziesz mógł do niego wysłać wiadomość",
    "To:": "Do:",
    "Today": "Dzisiaj",
    "today": "dzisiaj",
    "Today's Events": "Dzisiejsze wydarzenia",
    "Toggle AI auto-reply": "Przełącz automatyczną odpowiedź AI",
    "Toggle node panel": "Przełącz panel węzłów",
    "Toggle password": "Przełącz hasło",
    "Toggle real maintenance mode using Laravel's built-in artisan commands.": "Przełącz tryb prawdziwej konserwacji za pomocą wbudowanych poleceń rzemieślniczych Laravel.",
    "Toggle tags": "Przełącz tagi",
    "Toggle theme": "Przełącz motyw",
    "Toggle which integrations and capabilities are included.": "Przełącz, które integracje i możliwości są uwzględnione.",
    "Token-based team invitations": "Zaproszenia do zespołów oparte na tokenach",
    "Tokens": "Żetony",
    "Tokens In": "Tokeny w",
    "Tokens Out": "Tokeny wyszły",
    "Tokyo (JST)": "Tokio (JST)",
    "Tomorrow 9 AM": "Jutro o 9:00",
    "Tone": "Ton",
    "Too Many Requests": "Zbyt wiele żądań",
    "Tools": "Narzędzia",
    "Top Models Used": "Najlepsze modele używane",
    "Topic": "Temat",
    "Total": "Całkowity",
    "Total Active Addresses": "Całkowita liczba aktywnych adresów",
    "Total AI Cost": "Całkowity koszt sztucznej inteligencji",
    "Total AI Requests": "Łączna liczba żądań AI",
    "Total AI spend from usage logs": "Łączne wydatki na sztuczną inteligencję z dzienników użytkowania",
    "Total Blocked Locations": "Całkowita liczba zablokowanych lokalizacji",
    "Total Campaigns": "Łączna liczba kampanii",
    "Total Chunks": "Suma kawałków",
    "Total Contacts": "Łączna liczba kontaktów",
    "Total Conversations": "Totalne rozmowy",
    "Total Cost": "Całkowity koszt",
    "Total Currencies": "Razem waluty",
    "Total Domains": "Łączna liczba domen",
    "Total Emails Sent": "Całkowita liczba wysłanych e-maili",
    "Total Languages": "Razem języki",
    "Total Logs": "Łączna liczba dzienników",
    "Total number of times this coupon can be applied across all customers.": "Łączna liczba zastosowań tego kuponu u wszystkich klientów.",
    "Total Permissions": "Łączne uprawnienia",
    "total pipeline value": "całkowita wartość rurociągu",
    "Total recipients": "Całkowita liczba odbiorców",
    "Total Revenue": "Całkowity dochód",
    "Total Roles": "Razem role",
    "Total Runs": "Suma biegów",
    "Total Sent": "Łącznie wysłane",
    "Total Spent": "Łącznie wydane",
    "Total Tokens Used": "Łączna liczba wykorzystanych tokenów",
    "Total Users": "Całkowita liczba użytkowników",
    "Track admin actions and login history.": "Śledź działania administratora i historię logowania.",
    "Track admin actions, system events, and security changes.": "Śledź działania administratora, zdarzenia systemowe i zmiany w zabezpieczeniach.",
    "Track AI reply accuracy, confidence, and cost": "Śledź dokładność, pewność i koszt odpowiedzi AI",
    "Track all admin actions and system events for security and compliance.": "Śledź wszystkie działania administratora i zdarzenia systemowe pod kątem bezpieczeństwa i zgodności.",
    "Track all subscription payments, refunds, and failed transactions.": "Śledź wszystkie płatności za subskrypcję, zwroty kosztów i nieudane transakcje.",
    "Track everything happening across your workspace in real time.": "Śledź w czasie rzeczywistym wszystko, co dzieje się w Twoim obszarze roboczym.",
    "Track payments, refunds, and transaction history.": "Śledź płatności, zwroty pieniędzy i historię transakcji.",
    "Track your sales pipeline and deal progress": "Śledź swój rurociąg sprzedaży i postęp transakcji",
    "Train AI on docs, websites & files. Vector search with Pinecone for accurate replies.": "Trenuj sztuczną inteligencję w dokumentach, witrynach internetowych i plikach. Wyszukiwanie wektorów za pomocą Pinecone w celu uzyskania dokładnych odpowiedzi.",
    "Train AI with your knowledge base for smarter replies": "Trenuj sztuczną inteligencję za pomocą swojej bazy wiedzy, aby uzyskać mądrzejsze odpowiedzi",
    "Train AI with your knowledge base. Get context-aware reply suggestions with sentiment analysis and confidence scoring. Your AI gets smarter with every conversation.": "Trenuj sztuczną inteligencję za pomocą swojej bazy wiedzy. Otrzymuj kontekstowe sugestie odpowiedzi dzięki analizie nastrojów i punktacji pewności. Twoja sztuczna inteligencja staje się mądrzejsza z każdą rozmową.",
    "Train knowledge base": "Baza wiedzy pociągowej",
    "Train Your AI": "Trenuj swoją sztuczną inteligencję",
    "Train your AI assistant": "Trenuj swojego asystenta AI",
    "Train your AI on documents, websites, and files. Vector search with Pinecone ensures accurate, context-aware responses every time.": "Trenuj swoją sztuczną inteligencję w dokumentach, witrynach internetowych i plikach. Wyszukiwanie wektorów za pomocą Pinecone zapewnia za każdym razem dokładne, kontekstowe odpowiedzi.",
    "Train your AI with documents, websites, and Q&A pairs": "Trenuj swoją sztuczną inteligencję za pomocą dokumentów, stron internetowych i par pytań i odpowiedzi",
    "Transaction ID": "Identyfikator transakcji",
    "transactions.": "transakcje.",
    "Translate": "Tłumaczyć",
    "transparent": "przezroczysty",
    "Trash": "Śmieci",
    "Trash is empty": "Kosz jest pusty",
    "Travel / Hospitality": "Podróże / Gościnność",
    "Trial ends": "Okres próbny się kończy",
    "Trial Period (Days)": "Okres próbny (dni)",
    "Tries": "Próbuje",
    "Trigger": "Spust",
    "Trigger URL": "Adres URL wyzwalacza",
    "Trigger: New Signup": "Wyzwalacz: Nowa rejestracja",
    "Triggers if the message contains": "Wyzwala, jeśli wiadomość zawiera",
    "Triggers only if the full message text exactly equals one of the keywords.": "Wyzwala tylko wtedy, gdy pełny tekst wiadomości jest dokładnie równy jednemu ze słów kluczowych.",
    "Triggers only if the message contains": "Wyzwala tylko wtedy, gdy wiadomość zawiera",
    "Trusted by growing businesses worldwide": "Zaufały nam rozwijające się firmy na całym świecie",
    "Try a different search term or browse by category.": "Wypróbuj inne wyszukiwane hasło lub przeglądaj według kategorii.",
    "Try adjusting your search or filter criteria.": "Spróbuj dostosować kryteria wyszukiwania lub filtrowania.",
    "Try adjusting your search query or filters to find what you are looking for.": "Spróbuj dostosować zapytanie lub filtry, aby znaleźć to, czego szukasz.",
    "Try Again": "Spróbuj ponownie",
    "Try AI-powered replies on your next email": "Wypróbuj odpowiedzi oparte na sztucznej inteligencji na następnego e-maila",
    "Try different keywords, check your spelling, or search in a different category.": "Wypróbuj inne słowa kluczowe, sprawdź pisownię lub wyszukaj w innej kategorii.",
    "Try shorter or more general keywords": "Wypróbuj krótsze lub bardziej ogólne słowa kluczowe",
    "Turkish": "turecki",
    "Twitter / X URL": "Adres URL Twittera / X",
    "Two-Factor Auth": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
    "Two-Factor Authentication": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
    "Two-factor authentication": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
    "Two-factor authentication is": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest",
    "Two-factor authentication is not enabled.": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe nie jest włączone.",
    "Type": "Typ",
    "Type /shortcut in the composer to quickly insert": "Aby szybko wstawić, wpisz /shortcut w edytorze",
    "Type a name, email, or company…": "Wpisz imię i nazwisko, adres e-mail lub firmę…",
    "Type a test customer message...": "Wpisz testową wiadomość od klienta...",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'": "Wpisz wiadomość testową, np. „Potrzebuję pomocy w sprawie wyceny”",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'\\": "Wpisz wiadomość testową, np. „Potrzebuję pomocy w sprawie wyceny”\\",
    "Type at least 2 characters to search contacts...": "Wpisz co najmniej 2 znaki, aby wyszukać kontakty...",
    "Type DELETE": "Wpisz USUŃ",
    "Type workspace name here...": "Wpisz tutaj nazwę obszaru roboczego...",
    "Type your": "Wpisz swój",
    "Type your quick reply...": "Wpisz szybką odpowiedź...",
    "Type your reply here...": "Wpisz tutaj swoją odpowiedź...",
    "Type your reply...": "Wpisz swoją odpowiedź...",
    "Type your reply... (type / for canned responses)": "Wpisz swoją odpowiedź... (wpisz / w przypadku odpowiedzi w puszkach)",
    "Type your workspace name to confirm deletion:": "Wpisz nazwę obszaru roboczego, aby potwierdzić usunięcie:",
    "Unassigned": "Nieprzypisany",
    "Unblock": "Odblokować",
    "Unblock All Selected": "Odblokuj wszystkie wybrane",
    "Unblock IP": "Odblokuj adres IP",
    "Unblock selected IPs?": "Odblokować wybrane adresy IP?",
    "Uncheck to create the rule as inactive (disabled).": "Odznacz, aby utworzyć regułę jako nieaktywną (wyłączoną).",
    "Uncheck to disable this block rule without deleting it.": "Usuń zaznaczenie, aby wyłączyć tę regułę blokowania bez jej usuwania.",
    "Under \"Status callback URL\" → paste the Status webhook URL above": "W sekcji „URL wywołania zwrotnego stanu” → wklej adres URL webhooka stanu powyżej",
    "Under Messaging → \"A message comes in\" → paste the Incoming webhook URL above": "W sekcji Wiadomości → „Przychodzi wiadomość” → wklej powyżej adres URL przychodzącego webhooka",
    "Understanding, supportive, caring.": "Zrozumienie, wsparcie, troska.",
    "Undo": "Anulować",
    "Unified Inbox": "Ujednolicona skrzynka odbiorcza",
    "Unified Inbox for Every Channel": "Ujednolicona skrzynka odbiorcza dla każdego kanału",
    "Unit": "Jednostka",
    "United States": "Stany Zjednoczone",
    "Unknown": "Nieznany",
    "Unknown error": "Nieznany błąd",
    "Unknown User": "Nieznany użytkownik",
    "Unlimited": "Nieograniczony",
    "unlimited": "nieograniczony",
    "Unlimited emails": "Nielimitowane e-maile",
    "Unlimited users": "Nieograniczona liczba użytkowników",
    "Unlock more features": "Odblokuj więcej funkcji",
    "Unread": "Nieprzeczytane",
    "Unread first": "Najpierw nieprzeczytane",
    "Unsaved changes": "Niezapisane zmiany",
    "Unstar": "Usuń gwiazdkę",
    "Unsubscribe": "Zrezygnuj z subskrypcji",
    "Unsubscribe Text": "Tekst rezygnacji z subskrypcji",
    "Unsubscribed": "Niesubskrybowany",
    "Unsuspend": "Cofnij zawieszenie",
    "Untitled Template": "Szablon bez tytułu",
    "Untitled Workflow": "Przepływ pracy bez tytułu",
    "Up to 6 reasons displayed as cards.": "Do 6 powodów wyświetlanych w formie kart.",
    "Update": "Aktualizacja",
    "Update Block Rule": "Zaktualizuj regułę bloku",
    "Update client review.": "Zaktualizuj recenzję klienta.",
    "Update Contact Field": "Zaktualizuj pole kontaktowe",
    "Update coupon": "Zaktualizuj kupon",
    "Update Coupon": "Zaktualizuj kupon",
    "Update Currency": "Zaktualizuj walutę",
    "Update Group": "Aktualizuj grupę",
    "Update Language": "Zaktualizuj język",
    "Update Page": "Aktualizuj stronę",
    "Update page:": "Aktualizuj stronę:",
    "Update Password": "Zaktualizuj hasło",
    "Update Permission": "Aktualizuj uprawnienia",
    "Update permission details for": "Zaktualizuj szczegóły uprawnień dla",
    "Update Plan": "Aktualizuj plan",
    "Update Role": "Aktualizuj rolę",
    "Update role details and permission assignments for": "Zaktualizuj szczegóły roli i przypisania uprawnień dla",
    "Update Status": "Aktualizuj stan",
    "Update Testimonial": "Zaktualizuj referencje",
    "Update the content displayed on the": "Zaktualizuj zawartość wyświetlaną na stronie",
    "Update the geographic area for this block rule.": "Zaktualizuj obszar geograficzny dla tej reguły blokowania.",
    "Update the geographic location block for": "Zaktualizuj blok lokalizacji geograficznej dla",
    "Update the permissions assigned to this role. Changes apply immediately.": "Zaktualizuj uprawnienia przypisane do tej roli. Zmiany obowiązują natychmiast.",
    "Update the plan identity and pricing.": "Zaktualizuj tożsamość planu i cenę.",
    "Update the reason and status for this block rule.": "Zaktualizuj przyczynę i status tej reguły blokowania.",
    "Update the role name and guard type.": "Zaktualizuj nazwę roli i typ strażnika.",
    "Updated": "Zaktualizowano",
    "Updated:": "Zaktualizowano:",
    "Updates Available": "Dostępne aktualizacje",
    "Upgrade Plan": "Plan aktualizacji",
    "Upload": "Wgrywać",
    "Upload a CSV file that matches the provided template.": "Prześlij plik CSV pasujący do dostarczonego szablonu.",
    "Upload a CSV file with location data (country_code, country_name, state, city, reason, is_active).": "Prześlij plik CSV z danymi lokalizacji (kod_kraju, nazwa_kraju, stan, miasto, powód, czy jest_aktywny).",
    "Upload a CSV file with permission definitions (name, guard_name).": "Prześlij plik CSV z definicjami uprawnień (imię i nazwisko, nazwa_strażnika).",
    "Upload a CSV file with role definitions.": "Prześlij plik CSV z definicjami ról.",
    "Upload docs or scrape website": "Prześlij dokumenty lub zeskrob witrynę internetową",
    "Upload docs, PDFs & websites": "Przesyłaj dokumenty, pliki PDF i strony internetowe",
    "Upload Documents": "Prześlij dokumenty",
    "Upload files above to train your AI.": "Prześlij pliki powyżej, aby wyszkolić swoją sztuczną inteligencję.",
    "Upload knowledge base docs, websites & files. AI learns your tone and responds with confidence scoring.": "Przesyłaj dokumenty bazy wiedzy, strony internetowe i pliki. Sztuczna inteligencja uczy się Twojego tonu i reaguje, oceniając pewność siebie.",
    "Upload Logo": "Prześlij logo",
    "Upload Photo": "Prześlij zdjęcie",
    "Uploading...": "Przesyłanie...",
    "Urgent": "Pilny",
    "URL": "Adres URL",
    "URL generated after first save.": "Adres URL wygenerowany po pierwszym zapisie.",
    "URL-friendly identifier. Auto-generated from title if left unchanged.": "Identyfikator przyjazny dla adresu URL. Wygenerowano automatycznie na podstawie tytułu, jeśli pozostawiono go bez zmian.",
    "url-friendly-slug": "ślimak przyjazny adresom URL",
    "URLs": "Adresy URL",
    "Us": "My",
    "US Dollar": "Dolar amerykański",
    "Usage": "Stosowanie",
    "Usage & Dates": "Użycie i daty",
    "Usage analytics": "Analityka użytkowania",
    "Usage by Provider & Model": "Wykorzystanie przez dostawcę i model",
    "Usage Overview": "Przegląd użycia",
    "USD - US Dollar": "USD – dolar amerykański",
    "Use": "Używać",
    "Use + buttons to insert between steps": "Użyj przycisków +, aby wstawić pomiędzy krokami",
    "Use AI suggestions": "Skorzystaj z sugestii AI",
    "Use an app password if your provider requires it": "Użyj hasła do aplikacji, jeśli wymaga tego Twój dostawca",
    "Use blank canvas instead": "Zamiast tego użyj pustego płótna",
    "Use bullet points for lists": "W przypadku list używaj wypunktowań",
    "Use channel name (e.g. #general) or channel ID to send messages": "Użyj nazwy kanału (np. #general) lub identyfikatora kanału, aby wysyłać wiadomości",
    "Use conditions to branch logic": "Użyj warunków do rozgałęzienia logiki",
    "Use conversation subjects to find threads": "Użyj tematów konwersacji, aby znaleźć wątki",
    "Use dot notation: module.action": "Użyj notacji kropkowej: moduł.akcja",
    "Use in Campaign": "Użyj w kampanii",
    "Use rich text formatting in replies": "W odpowiedziach używaj formatowania tekstu sformatowanego",
    "Use Template": "Użyj szablonu",
    "Use the chat ID or @username to send messages from the inbox": "Użyj identyfikatora czatu lub @nazwy użytkownika, aby wysyłać wiadomości ze skrzynki odbiorczej",
    "Use the format": "Użyj formatu",
    "Use This Template": "Użyj tego szablonu",
    "Use this URL in your Zapier webhook triggers to send data to": "Użyj tego adresu URL w wyzwalaczach webhooka Zapier, do których chcesz wysyłać dane",
    "Used": "Używany",
    "Used by Roles": "Używane przez role",
    "Used when space is limited (e.g., under home screen icon). Max 12 chars.": "Używane, gdy przestrzeń jest ograniczona (np. pod ikoną ekranu głównego). Maks. 12 znaków.",
    "Used:": "Używany:",
    "User": "Użytkownik",
    "user": "użytkownik",
    "User account details and activity.": "Dane konta użytkownika i aktywność.",
    "User Agent": "Agent użytkownika",
    "User Dashboard": "Panel użytkownika",
    "User Directory": "Katalog użytkowników",
    "User Email": "Adres e-mail użytkownika",
    "User ID": "Identyfikator użytkownika",
    "User Information": "Informacje o użytkowniku",
    "User management, CMS pages, plan management, audit logs & system settings.": "Zarządzanie użytkownikami, strony CMS, zarządzanie planami, dzienniki audytu i ustawienia systemu.",
    "User Roles": "Role użytkowników",
    "User Suspension": "Zawieszenie użytkownika",
    "User Type": "Typ użytkownika",
    "Username": "Nazwa użytkownika",
    "Users": "Użytkownicy",
    "users": "użytkownicy",
    "Users assigned to this role will lose their permissions.": "Użytkownicy przypisani do tej roli utracą swoje uprawnienia.",
    "users assigned to this role will lose their permissions.": "użytkownicy przypisani do tej roli utracą swoje uprawnienia.",
    "users assigned.": "przypisani użytkownicy.",
    "Users must send": "Użytkownicy muszą wysłać",
    "Users must verify their email before accessing the platform": "Użytkownicy muszą zweryfikować swój adres e-mail przed uzyskaniem dostępu do platformy",
    "Users will see a browser-native install prompt (Android/Chrome/Edge) or can use Share > Add to Home Screen (iOS/Safari).": "Użytkownicy zobaczą monit o instalację w przeglądarce (Android/Chrome/Edge) lub będą mogli skorzystać z opcji Udostępnij > Dodaj do ekranu głównego (iOS/Safari).",
    "Users with Roles": "Użytkownicy z rolami",
    "Users with this Role": "Użytkownicy z tą rolą",
    "users.": "użytkownicy.",
    "Usually 465 for SSL, 587 for STARTTLS": "Zwykle 465 dla SSL, 587 dla STARTTLS",
    "Usually 993 for SSL, 143 for STARTTLS": "Zwykle 993 dla SSL, 143 dla STARTTLS",
    "Usually the same as your incoming password": "Zwykle takie samo, jak hasło przychodzące",
    "Usually the same as your incoming username": "Zwykle taka sama, jak nazwa użytkownika poczty przychodzącej",
    "Usually your full email address": "Zazwyczaj pełny adres e-mail",
    "Value": "Wartość",
    "Value to compare": "Wartość do porównania",
    "Variant A": "Wariant A",
    "Variant B": "Wariant B",
    "Vector Database": "Baza danych wektorowych",
    "Vector database for embeddings": "Baza danych wektorów do osadzania",
    "Verification code": "Kod weryfikacyjny",
    "Verify": "Zweryfikować",
    "Verify Email": "Zweryfikuj adres e-mail",
    "Verify Recovery Code": "Zweryfikuj kod odzyskiwania",
    "Verify Token": "Zweryfikuj token",
    "Verifying...": "Weryfikuję...",
    "Very fast — may hit provider rate limits or spam flags.": "Bardzo szybko — może przekroczyć limity stawek dostawcy lub flagi spamu.",
    "Very Long (comprehensive response)": "Bardzo długa (kompleksowa odpowiedź)",
    "Very slow — safest for new accounts or cold outreach.": "Bardzo powolny — najbezpieczniejszy dla nowych kont lub zimnego zasięgu.",
    "Very strict (100%)": "Bardzo rygorystyczne (100%)",
    "via": "przez",
    "View": "Pogląd",
    "View All": "Zobacz wszystko",
    "View all notifications": "Wyświetl wszystkie powiadomienia",
    "View all results": "Zobacz wszystkie wyniki",
    "View analytics & billing": "Wyświetl statystyki i rozliczenia",
    "View analytics reports": "Wyświetl raporty analityczne",
    "View conversations": "Wyświetl rozmowy",
    "View Details": "Zobacz szczegóły",
    "View details": "Zobacz szczegóły",
    "View Full Profile": "Wyświetl pełny profil",
    "View Logs": "Wyświetl dzienniki",
    "View Pricing": "Zobacz ceny",
    "View Report": "Zobacz raport",
    "View Status": "Wyświetl stan",
    "Viewer": "Dozorca",
    "Viewer - Read-only access": "Przeglądarka — dostęp tylko do odczytu",
    "Visibility": "Widoczność",
    "Visible to customers": "Widoczne dla klientów",
    "Visit Homepage": "Odwiedź stronę główną",
    "Visitors will see a chat bubble on your website": "Odwiedzający zobaczą dymek czatu na Twojej witrynie",
    "Visual Builder": "Konstruktor wizualny",
    "Visual kanban board with stages, win probability, close dates & revenue tracking.": "Wizualna tablica Kanban z etapami, prawdopodobieństwem wygranej, datami zamknięcia i śledzeniem przychodów.",
    "Visual kanban pipelines with customizable stages. Track deal values, win probability, expected close dates, and lost reasons.": "Wizualne potoki Kanban z dostosowywalnymi etapami. Śledź wartości transakcji, prawdopodobieństwo wygranej, oczekiwane daty zamknięcia i utracone powody.",
    "Visual no-code builder. Auto-tag contacts, send follow-ups, trigger campaigns based on any event.": "Wizualny kreator bez kodu. Automatycznie taguj kontakty, wysyłaj powiadomienia, uruchamiaj kampanie na podstawie dowolnego zdarzenia.",
    "Visual Workflow Automation": "Wizualna automatyzacja przepływu pracy",
    "Wait before sending to seem more natural": "Poczekaj przed wysłaniem, aby wyglądało to bardziej naturalnie",
    "Wait Duration": "Czekaj Czas trwania",
    "Wait Time": "Czas oczekiwania",
    "Wait: 5 minutes": "Poczekaj: 5 minut",
    "Waiting": "Czekanie",
    "Waiting...": "Czekanie...",
    "Warm & approachable": "Ciepły i przystępny",
    "Warm, approachable, conversational.": "Ciepły, przystępny, rozmowny.",
    "WARNING: This will immediately take the site offline for all users. Are you sure?": "OSTRZEŻENIE: Spowoduje to natychmiastowe przełączenie witryny w tryb offline dla wszystkich użytkowników. Czy jesteś pewien?",
    "Was a link clicked?": "Czy kliknięto łącze?",
    "Was the email opened?": "Czy wiadomość e-mail została otwarta?",
    "Was this article helpful?": "Czy ten artykuł był pomocny?",
    "We couldn't reach your email server. Please check your email settings and try again.": "Nie mogliśmy połączyć się z Twoim serwerem e-mail. Sprawdź ustawienia poczty e-mail i spróbuj ponownie.",
    "We encrypt all passwords before storing them. You can test and edit settings anytime in Settings": "Szyfrujemy wszystkie hasła przed ich zapisaniem. Ustawienia możesz w każdej chwili przetestować i edytować w Ustawieniach",
    "We hit an unexpected error. Our team has been notified. Please try again in a moment.": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Nasz zespół został powiadomiony. Spróbuj ponownie za chwilę.",
    "We use cookies": "Używamy plików cookie",
    "We use cookies to improve your experience and analyze site traffic. By continuing, you agree to our": "Używamy plików cookie, aby poprawić Twoje doświadczenia i analizować ruch w witrynie. Kontynuując, wyrażasz zgodę na nasze",
    "We want you to be happy with your purchase. Here's our refund policy.": "Chcemy, abyś był zadowolony z zakupu. Oto nasza polityka zwrotów.",
    "We'll be right back": "Zaraz wracamy",
    "We'll notify you about new emails, campaigns, and team activity.": "Powiadomimy Cię o nowych e-mailach, kampaniach i aktywności zespołu.",
    "We're importing your emails. This may take a few minutes for large mailboxes.": "Importujemy Twoje e-maile. W przypadku dużych skrzynek pocztowych może to zająć kilka minut.",
    "We're offline. Leave a message...": "Jesteśmy offline. Zostaw wiadomość...",
    "We've added": "Dodaliśmy",
    "We've sent a verification link to": "Wysłaliśmy link weryfikacyjny do",
    "Web": "Sieć",
    "Webhook": "Webhook",
    "Webhook Details": "Szczegóły webhooka",
    "Webhook Logs": "Dzienniki webhooka",
    "Webhook Secret": "Sekret webhooka",
    "Webhook URL": "Adres URL webhooka",
    "Webhook URLs": "Adresy URL webhooków",
    "Webhooks": "Haki internetowe",
    "Website": "Strona internetowa",
    "Website URL": "Adres URL witryny",
    "Website will be scanned after you complete setup": "Witryna zostanie przeskanowana po zakończeniu konfiguracji",
    "Websites": "Strony internetowe",
    "Weekly digest": "Cotygodniowe podsumowanie",
    "Weekly Users": "Tygodniowi użytkownicy",
    "Weighted Forecast": "Ważona prognoza",
    "Welcome": "Powitanie",
    "Welcome back": "Witamy z powrotem",
    "Welcome back, :name": "Witamy ponownie, :imię",
    "Welcome Message": "Wiadomość powitalna",
    "Welcome Sequence": "Sekwencja powitalna",
    "Welcome to": "Witamy w",
    "What does this workflow do?": "Co robi ten przepływ pracy?",
    "What happens when AI generates a reply?": "Co się stanie, gdy sztuczna inteligencja wygeneruje odpowiedź?",
    "What happens when you merge:": "Co się stanie po fuzji:",
    "What is this group for?": "Do czego służy ta grupa?",
    "What should happen next?": "Co powinno się wydarzyć dalej?",
    "What would you like to write about?": "O czym chciałbyś napisać?",
    "WhatsApp": "WhatsApp",
    "WhatsApp only": "Tylko WhatsApp",
    "WhatsApp, SMS, Telegram, Slack": "WhatsApp, SMS, Telegram, Slack",
    "When a contact registers": "Kiedy kontakt się zarejestruje",
    "When a contact replies to your message": "Gdy kontakt odpowie na Twoją wiadomość",
    "When a conversation is assigned to you": "Kiedy rozmowa jest do Ciebie przypisana",
    "When a new email or message arrives": "Gdy nadejdzie nowy e-mail lub wiadomość",
    "When a new user signs up for the platform": "Kiedy nowy użytkownik zarejestruje się na platformie",
    "When a subscription payment fails or is declined": "Gdy płatność za subskrypcję nie powiedzie się lub zostanie odrzucona",
    "When a subscription payment is processed successfully": "Po pomyślnym przetworzeniu płatności za subskrypcję",
    "When a user account is suspended or banned": "Gdy konto użytkownika jest zawieszone lub zbanowane",
    "When a user changes their subscription plan": "Gdy użytkownik zmieni swój plan subskrypcji",
    "When a user creates a new support ticket": "Gdy użytkownik tworzy nowe zgłoszenie do pomocy technicznej",
    "When AI spending reaches the configured threshold": "Kiedy wydatki na sztuczną inteligencję osiągną skonfigurowany próg",
    "When an AI draft is ready for review": "Kiedy wersja robocza AI jest gotowa do przeglądu",
    "When an email campaign finishes sending": "Po zakończeniu wysyłania kampanii e-mailowej",
    "When disabled, users cannot create new temporary email addresses.": "Po wyłączeniu użytkownicy nie mogą tworzyć nowych tymczasowych adresów e-mail.",
    "When email bounce rate exceeds 5%": "Gdy współczynnik odrzuceń wiadomości e-mail przekracza 5%",
    "When enabled, AI will automatically generate replies to incoming messages based on your settings above.": "Po włączeniu sztuczna inteligencja będzie automatycznie generować odpowiedzi na przychodzące wiadomości w oparciu o powyższe ustawienia.",
    "When someone mentions you in a note": "Kiedy ktoś wspomina o Tobie w notatce",
    "When this happens": "Kiedy to się stanie",
    "Who clicked": "Kto kliknął",
    "Who opened this campaign": "Kto otworzył tę kampanię",
    "Why": "Dlaczego",
    "Why Us": "Dlaczego my",
    "Why Us Page Content": "Dlaczego my? Treść strony",
    "Widget Color": "Kolor widgetu",
    "Width (%)": "Szerokość (%)",
    "will be": "będzie",
    "will be accessible. No trailing slash.": "będzie dostępny. Brak końcowego ukośnika.",
    "will receive this campaign": "otrzyma tę kampanię",
    "will start learning from your communications right away.": "od razu zacznie uczyć się na podstawie Twojej komunikacji.",
    "Win probability per stage": "Prawdopodobieństwo wygranej na etap",
    "Winner: Variant A": "Zwycięzca: Wariant A",
    "with": "z",
    "with coupon": "z kuponem",
    "Won": "Wygrał",
    "Workflow Automation": "Automatyzacja przepływu pracy",
    "Workflow automation": "Automatyzacja przepływu pracy",
    "Workflow Builder": "Kreator przepływu pracy",
    "Workflow Execution Log": "Dziennik wykonania przepływu pracy",
    "Workflow Name": "Nazwa przepływu pracy",
    "Workflow Steps": "Kroki przepływu pracy",
    "Workflows": "Przepływy pracy",
    "Workspace": "Obszar roboczy",
    "workspace as a": "przestrzeń robocza jako",
    "Workspace created": "Utworzono obszar roboczy",
    "Workspace Logo": "Logo obszaru roboczego",
    "Workspace Name": "Nazwa obszaru roboczego",
    "Workspace Profile": "Profil obszaru roboczego",
    "Workspace Settings": "Ustawienia obszaru roboczego",
    "Workspace Slug": "Ślimak obszaru roboczego",
    "Workspaces": "Obszary robocze",
    "worldwide": "na całym świecie",
    "Write an internal note...": "Napisz notatkę wewnętrzną...",
    "Write your message here...": "Napisz swoją wiadomość tutaj...",
    "Write your own": "Napisz własne",
    "Write your own prompt below.": "Poniżej napisz własny monit.",
    "Writing environment file": "Zapisywanie pliku środowiska",
    "Yearly": "Rocznie",
    "Yearly Price": "Cena roczna",
    "Yearly Savings": "Roczne oszczędności",
    "Yearly Users": "Roczni użytkownicy",
    "Yearly:": "Rocznie:",
    "Yes": "Tak",
    "Yes, Delete Forever": "Tak, usuń na zawsze",
    "You": "Ty",
    "you already use": "już używasz",
    "You are about to": "Zaraz to zrobisz",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">permanently delete</strong> the selected log entries. This action cannot be undone.": "Zamierzasz <strong class=\"text-danger\">trwale usunąć</strong> wybrane wpisy dziennika. Tej akcji nie można cofnąć.",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">remove</strong> the selected location blocks. Users from these areas will regain access.": "Zamierzasz <strong class=\"text-danger\">usunąć</strong> wybrane bloki lokalizacji. Użytkownicy z tych obszarów odzyskają dostęp.",
    "You can enable it later in Settings": "Możesz włączyć tę opcję później w Ustawieniach",
    "You can use HTML tags. Use": "Możesz używać tagów HTML. Użyj",
    "You completed :count of 5 setup steps. You can finish the remaining steps anytime from your settings, or jump straight into your inbox.": "Ukończono: liczbę 5 kroków konfiguracji. Pozostałe kroki możesz w dowolnej chwili dokończyć w ustawieniach lub przejść bezpośrednio do skrzynki odbiorczej.",
    "You don't have permission to access this page. Contact your workspace admin if you think this is a mistake.": "Nie masz uprawnień dostępu do tej strony. Jeśli uważasz, że to pomyłka, skontaktuj się z administratorem obszaru roboczego.",
    "You have unsaved changes. Leave anyway?": "Masz niezapisane zmiany. Mimo to wyjść?",
    "You saved": "Uratowałeś",
    "You'll be redirected to Google to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Zostaniesz przekierowany do Google, gdzie możesz bezpiecznie autoryzować :app do czytania i wysyłania e-maili w Twoim imieniu. Twoje hasło nigdy nie jest nam udostępniane.",
    "You'll be redirected to Microsoft to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Zostaniesz przekierowany do firmy Microsoft, aby bezpiecznie autoryzować :app do czytania i wysyłania wiadomości e-mail w Twoim imieniu. Twoje hasło nigdy nie jest nam udostępniane.",
    "You're all set!": "Wszystko gotowe!",
    "You're offline": "Jesteś offline",
    "You've Been Invited!": "Zostałeś zaproszony!",
    "You've made too many requests. Please wait a moment and try again.": "Wysłałeś zbyt wiele próśb. Poczekaj chwilę i spróbuj ponownie.",
    "you@company.com": "ty@firma.com",
    "Your account is secured with an authenticator app.": "Twoje konto jest zabezpieczone aplikacją uwierzytelniającą.",
    "Your account password": "Hasło do Twojego konta",
    "Your AI Communication Brain": "Twój mózg komunikacyjny AI",
    "Your AI-powered email automation & CRM platform. Let's get you set up.": "Twoja platforma CRM i automatyzacja poczty e-mail oparta na sztucznej inteligencji. Przygotujmy Cię.",
    "Your auth token": "Twój token autoryzacji",
    "Your contact list looks clean. No duplicate contacts were detected based on email address or name + company matching.": "Twoja lista kontaktów wygląda na czystą. Nie wykryto zduplikowanych kontaktów na podstawie adresu e-mail lub nazwy i dopasowania firmy.",
    "Your credentials are saved securely": "Twoje dane uwierzytelniające są bezpiecznie zapisane",
    "Your domain": "Twoja domena",
    "your email address": "Twój adres e-mail",
    "Your latest email and message threads": "Twoje najnowsze e-maile i wątki wiadomości",
    "Your Message": "Twoja wiadomość",
    "Your new password must be different from previous passwords.": "Twoje nowe hasło musi różnić się od poprzednich haseł.",
    "Your Plan": "Twój plan",
    "Your privacy is important to us. This policy explains how we collect, use, and protect your data.": "Twoja prywatność jest dla nas ważna. Niniejsza polityka wyjaśnia, w jaki sposób gromadzimy, wykorzystujemy i chronimy Twoje dane.",
    "Your Salesforce org URL. Use": "Adres URL Twojej organizacji Salesforce. Używać",
    "Your secret key is encrypted at rest and never exposed in logs or API responses.": "Twój tajny klucz jest szyfrowany w stanie spoczynku i nigdy nie jest ujawniany w dziennikach ani odpowiedziach API.",
    "Your session has expired for security. Please refresh the page or log in again to continue.": "Twoja sesja wygasła ze względów bezpieczeństwa. Aby kontynuować, odśwież stronę lub zaloguj się ponownie.",
    "Your session is about to expire. Click anywhere to stay logged in. Your draft is saved.": "Twoja sesja wkrótce wygaśnie. Kliknij w dowolnym miejscu, aby pozostać zalogowanym. Wersja robocza została zapisana.",
    "Your Slack app Client ID": "Twój identyfikator klienta aplikacji Slack",
    "Your subscription has been activated. You now have access to all plan features.": "Twoja subskrypcja została aktywowana. Masz teraz dostęp do wszystkich funkcji planu.",
    "Your subscription will auto-renew. Cancel anytime from billing settings.": "Twoja subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona. Anuluj w dowolnym momencie w ustawieniach rozliczeń.",
    "Your workspace is fully configured and ready to go.": "Twój obszar roboczy jest w pełni skonfigurowany i gotowy do pracy.",
    "Zapier Integration": "Integracja z Zapierem",
    "{1} result|[2,*] results": "{1} wynik|[2,*] wyniki"
}
